Translations by Rene Manasse GALEKWA
Rene Manasse GALEKWA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 8 of 8 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Run from build directory (ignored)
|
|
2016-04-08 |
Tambuisa na esika osalisi dosiyé (bosana)
|
|
2. |
Use XID as parent to the send dialogue (ignored)
|
|
2016-04-08 |
Salela XID lokola code ya yambo mpo na etindeli ya bosololi (bosana)
|
|
3. |
Files to send
|
|
2016-04-08 |
Ba fisyé ya kotinda
|
|
4. |
Output version information and exit
|
|
2016-04-08 |
Bimisa liyebisi ya versió mpe bima
|
|
5. |
Archive
|
|
2016-04-08 |
Libómbí
|
|
6. |
Could not parse command-line options: %s
|
|
2016-04-08 |
Ekoki soki moke te Kosese liponi ya ekomiselo: %s\n
|
|
7. |
No mail client installed, not sending files
|
|
2016-04-08 |
Kiliya ya imele efándí te, ekotindama te\n
|
|
8. |
Expects URIs or filenames to be passed as options
|
|
2016-04-08 |
Ezo zela URIS to kombo ya fisyé mpo na ko mponama\n
|