Translations by Xiyue Deng

Xiyue Deng has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 883 results
~
esabic
2017-06-25
esabc
~
eswabc
2017-06-25
eswsbc
~
samco
2017-06-25
esabmc
~
saco
2017-06-25
esabc
~
-Q <variable> query a configuration variable -R open mailbox in read-only mode -s <subj> specify a subject (must be in quotes if it has spaces) -v show version and compile-time definitions -x simulate the mailx send mode -y select a mailbox specified in your `mailboxes' list -z exit immediately if there are no messages in the mailbox -Z open the first folder with new message, exit immediately if none -h this help message
2017-06-25
-Q <变量> 查询一个配置变量 -R 以只读模式打开信箱 -s <主题> 指定一个标题 (如果有空白的话必须被包括在引号中) -v 显示版本和编译时的定义 -x 模拟 mailx 寄送模式 -y 选择一个被指定在您`mailboxes'清单中的信箱 -z 如果在信箱中没有信件的话,立即退出 -Z 打开第一个附有新信件的资料夹,如果没有的话立即离开 -h 本帮助消息
~
esabmc
2017-06-25
esabmc
~
esabco
2017-06-25
esabc
~
~q write file and quit editor ~r file read a file into the editor ~t users add users to the To: field ~u recall the previous line ~v edit message with the $visual editor ~w file write message to file ~x abort changes and quit editor ~? this message . on a line by itself ends input
2017-06-25
~q 写入文件并退出编辑器 ~r 文件 将文件读入编辑器 ~t 用户 将用户添加到 To: 域 ~u 唤回之前一行 ~v 使用 $visual 编辑器编辑信件 ~w 文件 将信件写入文件 ~x 中止修改并离开编辑器 ~? 本消息 . 如果是一行里的唯一字符,则代表结束输入
~
S/MIME already selected. Clear and continue ?
2017-06-25
已经选择了 S/MIME 。清除并继续?
~
saico
2017-06-25
esabc
~
esabpc
2017-06-25
esabpc
~
PGP already selected. Clear and continue ?
2017-06-25
已经选择了 PGP。清除并继续?
~
esabpco
2017-06-25
esabpc
~
esabmco
2017-06-25
esabmc
~
-d <level> log debugging output to ~/.muttdebug0
2017-06-25
-d <级别> 将调试输出记录到 ~/.muttdebug0
~
esabico
2017-06-25
esabc
~
sapco
2017-06-25
esabpc
~
swaco
2017-06-25
eswsbc
~
esabc
2017-06-25
esabc
~
eswabco
2017-06-25
eswsbc
~
Subkey ....: 0x%s
2011-01-04
子钥 ...: 0x%s
~
Key Usage .:
2011-01-04
密钥用法:
~
Issued By .:
2011-01-04
发放者 .:
~
Valid From : %s
2011-01-04
从此有效: %s
~
Name ......:
2011-01-04
名称 ...:
~
aka ......:
2011-01-04
亦即 ...:
~
To contact the developers, please mail to <mutt-dev@mutt.org>. To report a bug, please visit http://bugs.mutt.org/.
2011-01-04
要连络研发人员,请寄信给 <mutt-dev@mutt.org>。 要报告问题,请访问 http://bugs.mutt.org/。
~
Valid To ..: %s
2011-01-04
有效至 .: %s
~
Serial-No .: 0x%s
2011-01-04
序列号 .: 0x%s
~
Key Type ..: %s, %lu bit %s
2011-01-04
密钥类型: %s, %lu 位 %s
1.
Username at %s:
2011-01-04
在 %s 的用户名:
3.
Exit
2011-01-04
退出
8.
You have no aliases!
2011-01-04
您没有别名信息!
12.
Warning: This alias name may not work. Fix it?
2011-01-04
警告:此别名可能无法工作。要修正它吗?
14.
Error: '%s' is a bad IDN.
2011-01-04
错误:'%s'是错误的 IDN。
19.
Alias added.
2011-01-04
别名已添加。
20.
Error seeking in alias file
2011-01-04
无法在别名文件里查找
22.
Mailcap compose entry requires %%s
2011-01-04
Mailcap 编写项目需要 %%s
23.
Error running "%s"!
2011-01-04
执行 "%s" 时出错!
24.
Failure to open file to parse headers.
2011-01-04
打开文件来分析标头失败。
25.
Failure to open file to strip headers.
2011-01-04
打开文件时去除标头失败。
26.
Failure to rename file.
2011-01-04
将文件改名失败。
27.
No mailcap compose entry for %s, creating empty file.
2011-01-04
没有 %s 的 mailcap 撰写条目,正在创建空文件。
28.
Mailcap Edit entry requires %%s
2011-01-04
Mailcap 编辑条目需要 %%s
29.
No mailcap edit entry for %s
2011-01-04
没有 %s 的 mailcap 编辑条目
30.
No matching mailcap entry found. Viewing as text.
2011-01-04
没有发现匹配的 mailcap 条目。以文本方式显示。
31.
MIME type not defined. Cannot view attachment.
2011-01-04
MIME 类型未定义。无法显示附件。
32.
Cannot create filter
2011-01-04
无法创建过滤器
33.
---Command: %-20.20s Description: %s
2011-01-04
---命令:%-20.20s 描述:%s
34.
---Command: %-30.30s Attachment: %s
2011-01-04
---命令:%-30.30s 描述:%s