Translations by Pyae Sone
Pyae Sone has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Untitled application
|
|
2012-04-18 |
အမည်မဲ့ application
|
|
2. |
Workspace Switcher
|
|
2012-04-18 |
အလုပ်လုပ်သည့်နေရာ ပြောင်းရန်
|
|
3. |
Tool to switch between workspaces
|
|
2012-09-24 |
အလုပ်လုပ်သည့်နေရာများပြောင်းရန်အတွက် Tool
|
|
4. |
Click this to switch to workspace %s
|
|
2012-04-18 |
အလုပ်လုပ်သည့်နေရာ %s ကို ပြောင်းဖို့ ဒီဟာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။
|
|
5. |
Click to start dragging "%s"
|
|
2012-09-24 |
စဆွဲရန်အတွက် %s ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။
|
|
6. |
Current workspace: "%s"
|
|
2012-04-18 |
ယခုလက်ရှိအလုပ်လုပ်နေသည့်နေရာ - "%s"
|
|
7. |
Click to switch to "%s"
|
|
2012-04-18 |
"%s" ကိုပြောင်းဖို့ ကလစ်နှိပ်ပါ။
|
|
9. |
Window Selector
|
|
2012-04-18 |
Window Selector
|
|
11. |
Window List
|
|
2012-04-18 |
Window စာရင်း
|
|
13. |
Mi_nimize All
|
|
2012-04-18 |
_n အားလုံးကိုချုံမည်။
|
|
14. |
Un_minimize All
|
|
2012-04-18 |
_m အားလုံးကိုပြန်ဖွင့်မည်။
|
|
15. |
Ma_ximize All
|
|
2012-04-18 |
_x အားလုံးကိုအကြီးချဲ့မည်။
|
|
16. |
_Unmaximize All
|
|
2012-04-18 |
_U အားလုံးကိုပြန်ချုံမည်။
|
|
17. |
_Close All
|
|
2012-04-18 |
_C အားလုံးပိတ်
|
|
19. |
Mi_nimize
|
|
2012-04-18 |
_n ချုံမည်။
|
|
22. |
Workspace %d
|
|
2012-04-18 |
အလုပ်လုပ်သည့်နေရာ %d
|
|
23. |
Workspace 1_0
|
|
2012-05-02 |
Workspace 1_0
|
|
24. |
Workspace %s%d
|
|
2012-09-06 |
အလုပ်လုပ်သည့်နေရာ %s%d
|
|
25. |
_Move
|
|
2012-04-18 |
_M ရွှေ့ရန်
|
|
26. |
_Resize
|
|
2012-04-18 |
_Rအရွယ်ပြန်ညှိပါ
|
|
27. |
Always On _Top
|
|
2012-04-18 |
_T အမြဲတမ်းအပေါ်မှာထားမည်။
|
|
28. |
_Always on Visible Workspace
|
|
2012-04-18 |
_A မြင်ရသည့်အလုပ်လုပ်သည့်နေရာမှာ အမြဲတမ်း
|
|
29. |
_Only on This Workspace
|
|
2012-04-18 |
_O ဒီအလုပ်လုပ်သည့်နေရာတွင်သာ
|
|
30. |
Move to Workspace _Left
|
|
2012-04-18 |
_L ဘယ်ဖက်က အလုပ်လုပ်သည့်နေရာသို့ရွှေ့မည်။
|
|
31. |
Move to Workspace R_ight
|
|
2012-04-18 |
_i အလုပ်လုပ်သည့်နေရာ ညာဖက်သို့ရွှေ့မည်။
|
|
32. |
Move to Workspace _Up
|
|
2012-04-18 |
_U အလုပ်လုပ်သည့်နေရာ အပေါ်သို့ရွှေ့မည်။
|
|
33. |
Move to Workspace _Down
|
|
2012-04-18 |
_D အလုပ်လုပ်သည့်နေရာ အောက်သို့ရွှေ့မည်။
|
|
34. |
Move to Another _Workspace
|
|
2012-04-18 |
_W တခြားအလုပ်လုပ်သည့်နေရာသို့ရွှေ့မည်။
|
|
35. |
_Close
|
|
2012-04-18 |
_ပိတ်မည်။
|
|
36. |
Untitled window
|
|
2012-04-18 |
အမည်မဲ့ window
|
|
37. |
X window ID of the window to examine or modify
|
|
2012-05-02 |
X window ID of the window to examine or modify
|
|
38. |
XID
|
|
2012-04-18 |
XID
|
|
39. |
X window ID of the group leader of an application to examine
|
|
2012-04-18 |
X window ID of the group leader of an application to examine
|
|
40. |
Class resource of the class group to examine
|
|
2012-04-18 |
Class resource of the class group to examine
|
|
41. |
CLASS
|
|
2012-04-18 |
အမျိုးအစား
|
|
42. |
NUMBER of the workspace to examine or modify
|
|
2012-05-02 |
NUMBER of the workspace to examine or modify
|
|
43. |
NUMBER
|
|
2012-04-18 |
နံပါတ်
|
|
46. |
List windows of the application/class group/workspace/screen (output format: "XID: Window Name")
|
|
2012-04-18 |
List windows of the application/class group/workspace/screen (output format: "XID: Window Name")
|
|
47. |
List workspaces of the screen (output format: "Number: Workspace Name")
|
|
2012-04-18 |
List workspaces of the screen (output format: "Number: Workspace Name")
|
|
51. |
Show the desktop
|
|
2012-04-18 |
Desktop ကိုပြပါ။
|
|
52. |
Stop showing the desktop
|
|
2012-04-18 |
Desktop ကိုပြခြင်း ရပ်မည်။
|
|
54. |
X
|
|
2012-04-18 |
X
|
|
56. |
Y
|
|
2012-04-18 |
Y
|
|
57. |
Minimize the window
|
|
2012-09-24 |
ဝင်းဒိုးကိုချုံ့မည်
|
|
59. |
Maximize the window
|
|
2012-09-24 |
ဝင်းဒိုးကိုချဲ့မည်
|
|
68. |
Close the window
|
|
2012-09-24 |
ဝင်းဒိုးကိုပိတ်မည်
|
|
2012-04-18 |
Close the window
|
|
71. |
Make the window always on top
|
|
2012-09-24 |
ဝင်းဒိုးကိုအမြဲအပေါ်တွင်ထားမည်
|
|
89. |
WIDTH
|
|
2012-04-18 |
အနံ
|
|
91. |
HEIGHT
|
|
2012-04-18 |
အမြင့်
|