Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
234234 of 234 results
234.
The default location for the weather applet. The first field is the name that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. The second field is the METAR code for the default weather station. It must not be empty and must correspond to a <code> tag in the Locations.xml file. The third field is a tuple of (latitude, longitude), to override the value taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase calculations, not for weather forecast.
Вказує типове розташування аплета погоди. У першому полі вказується ім’я, яке буде показано. Якщо нічого не вказано, то значення береться з бази даних розташувань. У другому полі вказується код METAR для погодної станції типово. Воно не повинно бути порожнім й його значення повинно бути одним з міток <code>, що є у файлі Locations.xml. У третьому полі вказується кортеж (широта, довгота), що замінює значення, отримане з бази даних. Використовується лише для обчислення сходу сонця й місячних фаз, а не для прогнозу погоди.
Translated by yurchor
Located in schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:53
234234 of 234 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii Prokopenko, Daniel Korostil, Maxim Dziumanenko, Mykola Tkach, Pavlo Kundirenko, Vitalii Paslavskyi, Wanderlust, atany, yurchor.