Translations by Vital Khilko
Vital Khilko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Program class as used by the window manager
|
|
2010-11-24 |
Кляса праграмы для кіраўніка вокнаў
|
|
5. |
CLASS
|
|
2010-11-24 |
КЛЯСА
|
|
6. |
Program name as used by the window manager
|
|
2010-11-24 |
Назва праграмы для кіраўніка вокнаў
|
|
2010-11-24 |
Назва праграмы для кіраўніка вокнаў
|
|
7. |
NAME
|
|
2010-11-24 |
НАЗВА
|
|
8. |
X display to use
|
|
2010-11-24 |
X дысплэй для выкарыстаньня
|
|
9. |
DISPLAY
|
|
2010-11-24 |
ДЫСПЛЭЙ
|
|
11. |
FLAGS
|
|
2010-11-24 |
СЬЦЯГІ
|
|
94. |
Don't batch GDI requests
|
|
2010-11-24 |
Не пакетаваць GDI запыты
|
|
95. |
Don't use the Wintab API for tablet support
|
|
2010-11-24 |
Не выкарыстоўваць Wintab API для падтрымкі tablet
|
|
96. |
Same as --no-wintab
|
|
2010-11-24 |
Тое ж што і -no-wintab
|
|
97. |
Do use the Wintab API [default]
|
|
2010-11-24 |
Не выкарыстоўваць Wintab API [прадвызначанае]
|
|
98. |
Size of the palette in 8 bit mode
|
|
2010-11-24 |
Памер палітры ў 8 бітным рэжыме
|
|
99. |
COLORS
|
|
2010-11-24 |
КОЛЕРЫ
|
|
208. |
Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or lightness of that color using the inner triangle.
|
|
2010-11-24 |
Выберыце пажаданы колер на коле, а пажаданае адценьне на трохкутніку.
|
|
209. |
Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color.
|
|
2010-11-24 |
Націсьніце на кропельнік, затым націсьніце ў любым месцы экрану каб выбраць патрэбны вам колер.
|
|
210. |
_Hue:
|
|
2010-11-24 |
_Адценьне:
|
|
211. |
Position on the color wheel.
|
|
2010-11-24 |
Пазыцыя каляровага кола.
|
|
214. |
_Value:
|
|
2010-11-24 |
Знач_эньне:
|
|
215. |
Brightness of the color.
|
|
2010-11-24 |
Зыркасьць колеру.
|
|
216. |
_Red:
|
|
2010-11-24 |
_Чырвоны:
|
|
217. |
Amount of red light in the color.
|
|
2010-11-24 |
Колькасьць чырвонага ў колеры.
|
|
218. |
_Green:
|
|
2010-11-24 |
_Зялёны:
|
|
219. |
Amount of green light in the color.
|
|
2010-11-24 |
Колькасьць зялёнага ў колеры.
|
|
220. |
_Blue:
|
|
2010-11-24 |
_Сіні:
|
|
221. |
Amount of blue light in the color.
|
|
2010-11-24 |
Колькасьць сіняга ў колеры.
|
|
223. |
Transparency of the color.
|
|
2010-11-24 |
Празрыстасьць колеру.
|
|
227. |
Color Wheel
|
|
2010-11-24 |
Кола колеру
|
|
232. |
_Save color here
|
|
2010-11-24 |
_Захаваць колер тут
|
|
237. |
Color Selection
|
|
2010-11-24 |
Выбар колеру
|
|
238. |
abcdefghijk ABCDEFGHIJK
|
|
2010-11-24 |
абвгґдеёжзійклмнопрстуўфхцчшыьэюя АБВГҐДЕЁЖЗІЙКЛМНОПРСТУЎФХЦЧШЫЭЮЯ
|
|
239. |
_Family:
|
|
2010-11-24 |
_Сямейства:
|
|
240. |
_Style:
|
|
2010-11-24 |
С_тыль:
|
|
241. |
Si_ze:
|
|
2010-11-24 |
Па_мер:
|
|
242. |
_Preview:
|
|
2010-11-24 |
П_рыклад:
|
|
245. |
Font Selection
|
|
2010-11-24 |
Выбар шрыфту
|
|
268. |
Unexpected start tag '%s' on line %d char %d
|
|
2010-11-24 |
Нечаканы пачатак тэгу '%s' у радку %d сымбаль %d
|
|
269. |
Unexpected character data on line %d char %d
|
|
2010-11-24 |
Нечаканыя сымбальныя даньні у радку %d сымбаль %d
|
|
270. |
Empty
|
|
2010-11-24 |
Пуста
|
|
276. |
License
|
|
2010-11-24 |
Ліцэнзія
|
|
291. |
C_redits
|
|
2010-11-24 |
_Падзякі
|
|
292. |
_License
|
|
2010-11-24 |
_Ліцэнзія
|
|
296. |
About %s
|
|
2010-11-24 |
Пра %s
|
|
298. |
Documented by
|
|
2010-11-24 |
Дакумэнтацыя
|
|
299. |
Translated by
|
|
2010-11-24 |
Пераклад
|
|
300. |
Artwork by
|
|
2010-11-24 |
Мастацкае аздабленьне
|
|
335. |
calendar:MY
|
|
2010-11-24 |
calendar:MY
|
|
336. |
calendar:week_start:0
|
|
2010-11-24 |
calendar:week_start:1
|
|
345. |
Pick a Color
|
|
2010-11-24 |
Выбар колеру
|
|
420. |
Desktop
|
|
2010-11-24 |
Сталец
|