Translations by Laurent Dhima
Laurent Dhima has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
28. |
Default Display
|
|
2010-11-25 |
Ekrani i prezgjedhur
|
|
29. |
The default display for GDK
|
|
2010-11-25 |
Ekrani i prezgjedhur për GDK
|
|
31. |
Window
|
|
2010-11-25 |
Dritarja
|
|
35. |
Font options
|
|
2010-11-25 |
Opsione për gërmat
|
|
36. |
The default font options for the screen
|
|
2010-11-25 |
Opsionet e paracaktuar të gërmave për ekranin
|
|
37. |
Font resolution
|
|
2010-11-25 |
Kualiteti i gërmave
|
|
38. |
The resolution for fonts on the screen
|
|
2010-11-25 |
Kualiteti për gërmat në ekran
|
|
50. |
Name
|
|
2010-11-25 |
Emri
|
|
51. |
A unique name for the action.
|
|
2010-11-25 |
Një emër të veçantë për aksionin.
|
|
52. |
Label
|
|
2010-11-25 |
Etiketa
|
|
53. |
The label used for menu items and buttons that activate this action.
|
|
2010-11-25 |
Etiketa e përdorur për elementët e menusë dhe butonat që aktivojnë këtë veprim.
|
|
54. |
Short label
|
|
2010-11-25 |
Etiketë e shkurtër
|
|
55. |
A shorter label that may be used on toolbar buttons.
|
|
2010-11-25 |
Një etiketë e shkurtër që mund të përdoret tek butonat e menusë së instrumentëve.
|
|
56. |
Tooltip
|
|
2010-11-25 |
Këshillë
|
|
57. |
A tooltip for this action.
|
|
2010-11-25 |
Një tooltip për këtë veprim.
|
|
58. |
Stock Icon
|
|
2010-11-25 |
Ikona rezervë
|
|
59. |
The stock icon displayed in widgets representing this action.
|
|
2010-11-25 |
Ikona rezervë e dukshme në instrumentet që përfaqësojnë këtë veprim.
|
|
60. |
GIcon
|
|
2010-11-25 |
GIcon
|
|
61. |
The GIcon being displayed
|
|
2010-11-25 |
GIcon për tu shfaqur
|
|
62. |
Icon Name
|
|
2010-11-25 |
Emri i ikonës
|
|
63. |
The name of the icon from the icon theme
|
|
2010-11-25 |
Emri i ikonës nga tema e ikonës
|
|
64. |
Visible when horizontal
|
|
2010-11-25 |
I dukshëm nëse horizontal
|
|
65. |
Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal orientation.
|
|
2010-11-25 |
Kur elementi i menu së instrumentëve është i dukshëm nëse menuja ndodhet në pozicion horizontal.
|
|
66. |
Visible when overflown
|
|
2010-11-25 |
I dukshëm kur kapërcehet
|
|
67. |
When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar overflow menu.
|
|
2010-11-25 |
Nëse TRUE, menutë e proxies për këtë veprim prezantohen në menunë fluturake të instrumentëve.
|
|
68. |
Visible when vertical
|
|
2010-11-25 |
I dukshëm në vertikal
|
|
69. |
Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical orientation.
|
|
2010-11-25 |
Tregon nëse elementi i menusë së instrumentëve është i dukshëm nëse menuja ndodhet në pozicion vertikal.
|
|
70. |
Is important
|
|
2010-11-25 |
Është i rendësishëm
|
|
71. |
Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode.
|
|
2010-11-25 |
Kur ky veprim duhet konsideruar i rendësishëm. Nëse TRUE, proxies e toolitem për këtë veprim e shfaqin tekstin në modalitetin GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ.
|
|
72. |
Hide if empty
|
|
2010-11-25 |
Mos e shfaq nëse është bosh
|
|
73. |
When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden.
|
|
2010-11-25 |
Nëse TRUE, menutë boshe të proxies për këtë veprim nuk duken.
|
|
74. |
Sensitive
|
|
2010-11-25 |
I ndjeshëm
|
|
75. |
Whether the action is enabled.
|
|
2010-11-25 |
Tregon nëse veprimi është aktiv.
|
|
76. |
Visible
|
|
2010-11-25 |
I dukshëm
|
|
77. |
Whether the action is visible.
|
|
2010-11-25 |
Tregon nëse veprimi është i dukshëm.
|
|
78. |
Action Group
|
|
2010-11-25 |
Grupi i veprimit
|
|
79. |
The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal use).
|
|
2010-11-25 |
GtkActionGroup në të cilin GtkAction bën pjesë, ose NULL (për përdorim të brendshëm).
|
|
82. |
A name for the action group.
|
|
2010-11-25 |
Emri për grupin e aksionit.
|
|
83. |
Whether the action group is enabled.
|
|
2010-11-25 |
Tregon nëse grupi i veprimit është aktiv.
|
|
84. |
Whether the action group is visible.
|
|
2010-11-25 |
Tregon nëse grupi i veprimit është i dukshëm.
|
|
91. |
Horizontal alignment
|
|
2010-11-25 |
Drejtimi horizontal
|
|
92. |
Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is right aligned
|
|
2010-11-25 |
Vendndodhja horizontale për birin në hapësirën e mundshme. 0.0 për drejtim majtas, 1.0 për drejtim djathtas
|
|
93. |
Vertical alignment
|
|
2010-11-25 |
Drejtimi vertikal
|
|
94. |
Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is bottom aligned
|
|
2010-11-25 |
Vendndodhja vertikale për birin në hapësirën e mundshme. 0.0 për drejtim sipër, 1.0 për drejtim poshtë
|
|
95. |
Horizontal scale
|
|
2010-11-25 |
Shkalla horizontale
|
|
96. |
If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all
|
|
2010-11-25 |
Nëse hapësira horizontale e mundshme është më e madhe se sa nevojitet për birin, sa prej saj të përdoret për birin. 0.0 do të thotë aspak, 1.0 do të thotë e tëra
|
|
97. |
Vertical scale
|
|
2010-11-25 |
Shkalla vertikale
|
|
98. |
If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all
|
|
2010-11-25 |
Nëse hapësira vertikale e mundshme është më e madhe se sa nevojitet për birin, sa prej saj të përdoret për birin. 0.0 do të thotë aspak, 1.0 do të thotë e tëra
|
|
99. |
Top Padding
|
|
2010-11-25 |
Zbutja e Sipërme
|
|
100. |
The padding to insert at the top of the widget.
|
|
2010-11-25 |
Zbutja që duhet futur në krye të "widget"-it.
|