Translations by Erwin Poeze

Erwin Poeze has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 92 results
56.
PARTITION COMMANDS
2010-06-16
PARITIEOPDRACHTEN
191.
Possible partitions are:
2010-06-16
Mogelijk partities zijn:
261.
Set root device.
2010-06-16
Root-apparaat instellen.
391.
Display this help and exit.
2010-06-16
Deze hulptekst tonen en stoppen.
392.
Display the usage of this command and exit.
2010-06-16
Gebruik van deze opdracht tonen en stoppen.
397.
Display output on all consoles.
2010-06-16
Uitvoer op alle consoles tonen.
434.
Load another boot loader.
2010-06-16
Een andere boot-loader laden.
479.
the first sector of the core file is not sector-aligned
2010-06-16
de eerste sector van het core-bestand is niet sector-uitgelijnd
480.
non-sector-aligned data is found in the core file
2010-06-16
niet-sector-uitgelijnde gegevens gevonden in het core-bestand
481.
the sectors of the core file are too fragmented
2010-06-16
de sectoren van het core-bestand zijn te gefragmenteerd
482.
the size of `%s' is not %u
2010-06-16
de grootte van `%s' is niet %u
486.
unable to identify a filesystem in %s; safety check can't be performed
2010-06-16
bestandssysteem in %s wordt niet herkend; veiligheidscontrole kan niet worden uitgevoerd
487.
%s appears to contain a %s filesystem which isn't known to reserve space for DOS-style boot. Installing GRUB there could result in FILESYSTEM DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe disables this check, use at your own risk)
2010-01-14
%s blijkt een %s-bestandssysteem te bevatten waarvan bekend is dat er geen ruimte voor DOS-achtig opstarten wordt gereserveerd. Installeren van GRUB daarin kan VERNIELING VAN HET BESTANDSSYSTEEM tot gevolg hebben als waardevolle gegevens worden overschreven door grub-setup (--skip-fs-probe schakelt deze controle uit, op uw eigen risico)
494.
Your embedding area is unusually small. core.img won't fit in it.
2010-01-14
Uw inbeddingsruimte is ongebruikelijk klein. core.img zal er niet in passen.
495.
no terminator in the core image
2010-06-16
de core-afbeelding bevat geen eindteken
524.
Save read value into variable VARNAME.
2010-06-16
Ingelezen waarde in variabele VARNAAM opslaan.
532.
ADDR VALUE [MASK]
2010-06-16
ADDR-WAARDE [MASKER]
553.
Clear the screen.
2010-06-16
Scherm wissen.
566.
Verbose countdown.
2010-06-16
Aftellen tonen.
569.
Wait for a specified number of seconds.
2010-06-16
Wacht een opgegeven aantal seconden.
578.
Don't load host tables specified by comma-separated list.
2010-06-16
host-tabellen die bestaan uit een kommagescheidenlijst niet laden.
579.
Load only tables specified by comma-separated list.
2010-06-16
alleen tabellen die bestaan uit een kommagescheidenlijst laden.
582.
Set OEMID of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-06-16
OEMID van RSDP, XSDT en RSDT instellen.
585.
Set creator field of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-06-16
'creator'-veld van RSDP, XSDT en RSDT instellen.
586.
Set creator revision of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-06-16
'creator'-revisie van RSDP, XSDT en RSDT instellen.
589.
Load host ACPI tables and tables specified by arguments.
2010-06-16
Host-ACPI-tabellen en tabellen opgegeven via argumenten laden.
593.
Print a block list.
2010-06-16
Een bloklijst tonen.
601.
Show the contents of a file.
2010-06-16
De inhoud van een bestand tonen.
608.
Load another config file.
2010-06-16
Nog een configuratiebestand laden.
609.
Load another config file without changing context.
2010-06-16
Nog een configuratiebestand laden zonder de context te wijzigen.
614.
Do not output the trailing newline.
2010-06-16
De laatste regeleinde niet weergeven.
615.
Enable interpretation of backslash escapes.
2010-06-16
Verwerking van `backslash escapes' ingeschakelen.
617.
Display a line of text.
2010-06-16
Een regel tekst tonen.
619.
Fix video problem.
2010-06-16
Videoprobleem oplossen.
663.
Halts the computer. This command does not work on all firmware implementations.
2010-06-16
Stopt de computer. Deze opdracht werkt niet met alle firmware-implementaties.
678.
Freeze ATA security settings until reset.
2010-06-16
ATA-beveiligingsinstellingen bevriezen tot herstart.
681.
Set standby timeout (0=off, 1=5s, 2=10s, ..., 240=20m, 241=30m, ...).
2010-06-16
Standby-wachttijden instellen (0=uit, 1=5s, 2=10s, ..., 240=20m, 241=30m, ...).
682.
Set drive to standby mode.
2010-06-16
Schijf in standby-toestand zetten.
683.
Set drive to sleep mode.
2010-06-16
Schijf in slaaptoestand zetten.
684.
Print drive identity and settings.
2010-06-16
Schijfidentiteit en -instellingen tonen.
686.
Disable/enable SMART (0/1).
2010-06-16
SMART in-/uitschakelen (1/0).
687.
Do not print messages.
2010-06-16
Geen meldingen tonen.
689.
Get/set ATA disk parameters.
2010-06-16
ATA-schijfparameters ophalen/instellen
691.
Show a help message.
2010-06-16
Een hulptekst tonen.
692.
Skip offset bytes from the beginning of file.
2010-06-16
Offset-bytes vanaf begin van bestand overslaan.
693.
Read only LENGTH bytes.
2010-06-16
Alleen LENGTH bytes lezen.
705.
Check for CPU features.
2010-06-16
Op voorkomen CPU-functies controleren.
706.
Show the current mappings.
2010-06-16
De huidige afbeelding tonen.
707.
Reset all mappings to the default values.
2010-06-16
Alle afbeeldingen op de standaardwaarden instellen.
708.
Perform both direct and reverse mappings.
2010-06-16
Zowel directe als inverse afbeeldingen uitvoeren.