Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Partition Editor
|
|
2010-02-13 |
Partizio-editorea
|
|
6. |
GParted Partition Editor
|
|
2009-07-04 |
GParted partizio-editorea
|
|
7. |
Create, reorganize, and delete partitions
|
|
2008-12-23 |
Sortu, berrantolatu eta ezabatu partizioak
|
|
14. |
copy %1 using a block size of %2
|
|
2011-07-14 |
kopiatu %1 %2 bloke-tamaina erabiliz
|
|
18. |
Free space preceding (MiB):
|
|
2010-02-13 |
Aurreko espazio librea (MiB):
|
|
19. |
New size (MiB):
|
|
2010-02-13 |
Tamaina berria (MiB):
|
|
20. |
Free space following (MiB):
|
|
2010-02-13 |
Espazio libre jarraia (MiB):
|
|
21. |
Align to:
|
|
2011-07-14 |
Lerrokatu hemen:
|
|
22. |
Cylinder
|
|
2011-07-14 |
Zilindroa
|
|
23. |
MiB
|
|
2011-07-14 |
MiB
|
|
24. |
None
|
|
2011-07-14 |
Bat ere ez
|
|
27. |
Minimum size: %1 MiB
|
|
2010-02-13 |
Gutxieneko tamaina: %1 MiB
|
|
28. |
Maximum size: %1 MiB
|
|
2010-02-13 |
Gehienezko tamaina: %1 MiB
|
|
29. |
Create partition table on %1
|
|
2008-12-23 |
Sortu partizio-taula: --> %1
|
|
30. |
WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1
|
|
2008-12-23 |
ABISUA: honek %1 DISKO OSOKO DATU GUZTIAK EZABATUKO ditu
|
|
31. |
Select new partition table type:
|
|
2008-12-23 |
Hautatu partizio-taula berriaren mota:
|
|
33. |
Label:
|
|
2008-12-23 |
Etiketa:
|
|
37. |
File System
|
|
2009-07-04 |
Fitxategi-sistema
|
|
38. |
File system:
|
|
2010-02-13 |
Fitxategi-sistema:
|
|
39. |
UUID:
|
|
2009-07-04 |
UUIDa:
|
|
46. |
Mounted on %1
|
|
2008-12-23 |
Hemen muntatuta: --> %1
|
|
65. |
First sector:
|
|
2010-02-13 |
Lehen sektorea:
|
|
66. |
Last sector:
|
|
2010-02-13 |
Azken sektorea:
|
|
67. |
Total sectors:
|
|
2010-02-13 |
Sektoreak guztira:
|
|
84. |
Operation cancelled
|
|
2008-12-23 |
Eragiketa bertan behera utzi da
|
|
85. |
All operations successfully completed
|
|
2008-12-23 |
Eragiketa guztiak ongi burutu dira
|
|
86. |
%1 warning
%1 warnings
|
|
2008-12-23 |
abisu %1
%1 abisu
|
|
95. |
Canceling an operation might cause SEVERE file system damage.
|
|
2009-07-04 |
Eragiketa bertan behera uzteak fitxategi-sisteman kalte LARRIAK eragin ditzake.
|
|
99. |
GParted Details
|
|
2009-07-04 |
GParted-en xehetasunak
|
|
100. |
Libparted
|
|
2009-07-04 |
Libparted
|
|
101. |
EXECUTING
|
|
2009-07-04 |
EXEKUTATZEN
|
|
102. |
SUCCESS
|
|
2009-07-04 |
ONGI BURUTU DA
|
|
103. |
ERROR
|
|
2009-07-04 |
ERROREA
|
|
104. |
INFO
|
|
2009-07-04 |
INFORMAZIOA
|
|
105. |
N/A
|
|
2009-07-04 |
E/E
|
|
106. |
File System Support
|
|
2009-07-04 |
Fitxategi-sistemaren euskarria
|
|
115. |
Required Software
|
|
2009-07-04 |
Softwarea behar da
|
|
116. |
This chart shows the actions supported on file systems.
|
|
2009-07-04 |
Diagrama honek fitxategi-sistemetan onartutako ekintzak erakusten ditu.
|
|
117. |
Not all actions are available on all file systems, in part due to the nature of file systems and limitations in the required software.
|
|
2009-07-04 |
Fitxategi-sistema guztietan ez daude ekintza guztiak erabilgarri, alde batetik fitxategi-sistemen izaerengatik eta bestetik beharrezko softwarearen mugengandik.
|
|
122. |
Legend
|
|
2009-07-04 |
Legenda
|
|
123. |
Rescan For Supported Actions
|
|
2009-07-04 |
Berreskaneatu onartutako ekintzak
|
|
124. |
Manage flags on %1
|
|
2008-12-23 |
Kudeatu banderak: --> %1
|
|
148. |
create missing %1 entries
|
|
2009-07-04 |
sortu falta diren %1(e)ko sarrerak
|
|
149. |
delete affected %1 entries
|
|
2009-07-04 |
ezabatu eragindako %1(e)ko sarrerak
|
|
150. |
delete %1 entry
|
|
2009-07-04 |
ezabatu %1(e)ko sarrerak
|
|
151. |
update %1 entry
|
|
2009-07-04 |
eguneratu %1(e)ko sarrerak
|
|
157. |
Scanning %1
|
|
2009-07-04 |
%1 eskaneatzen
|
|
158. |
Confirming %1
|
|
2009-07-04 |
%1 baieztatzen
|
|
159. |
Searching %1 partitions
|
|
2009-07-04 |
%1 partizioak bilatzen
|
|
161. |
A partition with used sectors (%1) greater than its length (%2) is not valid
|
|
2010-02-13 |
Partizio bat ez da baliozkoa baldin eta erabilitako sektoreak (%1) bere luzera (%2) baino handiagoak badira
|