Translations by Launchpad Translations Administrators
Launchpad Translations Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Missing argument
|
|
2014-11-26 |
छूटा आर्गुमेंट
|
|
~ |
Error processing arguments: %s
|
|
2014-11-26 |
वितर्क की प्रक्रिया में त्रुटि: %s
|
|
~ |
Output options:
|
|
2014-11-26 |
आउटपुट विकल्प:
|
|
~ |
FD passing of stdout is not supported
|
|
2014-11-26 |
stdout का FD पासिंग समर्थित नहीं है
|
|
~ |
GTerminal
|
|
2014-11-26 |
GTerminal
|
|
~ |
FD passing of stderr is not supported
|
|
2014-11-26 |
stderr का FD पासिंग समर्थित नहीं है
|
|
~ |
Verbose output
|
|
2014-11-26 |
वर्बोस आउटपुट
|
|
~ |
_Next Terminal
|
|
2014-11-26 |
अगला टर्मिनल (_N)
|
|
~ |
Server application ID
|
|
2014-11-26 |
सर्वर अनुप्रयोग आईडी
|
|
~ |
FD passing of stdin is not supported
|
|
2014-11-26 |
stdin का FD पासिंग समर्थित नहीं है
|
|
~ |
New _Profile
|
|
2014-11-26 |
नया प्रोफ़ाइल (_P)
|
|
~ |
May only use option %s once
|
|
2014-11-26 |
केवल विकल्प %s एकबार प्रयोग करना है
|
|
~ |
Close All Terminals
|
|
2014-11-26 |
सबी टर्मिनल बंद करें
|
|
~ |
Close Terminal
|
|
2014-11-26 |
टर्मिनल बंद करें
|
|
~ |
_Clone
|
|
2014-11-26 |
क्लोन करें (_C)
|
|
~ |
Hide and Show toolbar
|
|
2014-11-26 |
औज़ापट्टी छुपाएँ और दिखाएँ
|
|
~ |
_Close All Terminals
|
|
2014-11-26 |
सभी टर्मिनल बंद करें (_C)
|
|
~ |
Switch to Previous Terminal
|
|
2014-11-26 |
पिछले टर्मिनल पर जाएँ
|
|
~ |
Encodings
|
|
2014-11-26 |
एनकोडिंग्स
|
|
~ |
_Profile Preferences
|
|
2014-11-26 |
प्रोफ़ाइल वरीयता (_P)
|
|
~ |
Show output options
|
|
2014-11-26 |
आउटपुट विकल्प दिखाएँ
|
|
~ |
_New Terminal
|
|
2014-11-26 |
नया टर्मिनल (_T)
|
|
~ |
Show
|
|
2014-11-26 |
दिखाएँ
|
|
~ |
Switch to Next Terminal
|
|
2014-11-26 |
अगले टर्मिनल पर जाएँ
|
|
~ |
_Previous Terminal
|
|
2014-11-26 |
पिछला टर्मिनल (_P)
|
|
~ |
Pre_ferences
|
|
2014-11-26 |
वरीयता (_f)
|
|
~ |
New Terminal in New Window
|
|
2014-11-26 |
नए विंडो में नया टर्मिनल
|
|
~ |
UUID
|
|
2014-11-26 |
UUID
|
|
~ |
Forward stdin
|
|
2014-11-26 |
अग्रेषित stdin
|
|
~ |
Forward stdout
|
|
2014-11-26 |
अग्रेषित stdout
|
|
~ |
Forward stderr
|
|
2014-11-26 |
अग्रेषित stderr
|
|
~ |
_Save Contents
|
|
2014-11-26 |
सामग्री सहेजें (_S)
|
|
~ |
Clear Find Highlight
|
|
2014-11-26 |
आलोकन ढूँढ़ना हटाएँ
|
|
~ |
<b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to them.
|
|
2014-11-26 |
<b>नोट:</b> ये रंग टर्मिनल अनुप्रयोग में उपलब्ध होंगे.
|
|
~ |
Global options:
|
|
2014-11-26 |
वैश्विक विकल्प:
|
|
~ |
Show global options
|
|
2014-11-26 |
वैश्विक विकल्प दिखाएँ
|
|
~ |
Window options:
|
|
2014-11-26 |
विंडो विकल्प:
|
|
~ |
Show window options
|
|
2014-11-26 |
विंडो विकल्प दिखाएँ
|
|
~ |
Terminal options:
|
|
2014-11-26 |
टर्मिनल विकल्प:
|
|
~ |
Exec options:
|
|
2014-11-26 |
एक्सेक विकल्प
|
|
~ |
Show exec options
|
|
2014-11-26 |
एक्सेक विकल्प दिखाएँ
|
|
~ |
Processing options:
|
|
2014-11-26 |
प्रोसेसिंग विकल्प:
|
|
~ |
Show processing options
|
|
2014-11-26 |
प्रोसेसिंग विकल्प दिखाएँ
|
|
~ |
Move Terminal to the Left
|
|
2014-11-26 |
बांयें ओर टर्मिनल खिसकायें
|
|
~ |
Move Terminal to the Right
|
|
2014-11-26 |
दाएँ ओर टर्मिनल खिसकायें
|
|
~ |
<b>Note:</b> These options may cause some applications to behave incorrectly. They are only here to allow you to work around certain applications and operating systems that expect different terminal behavior.
|
|
2014-11-26 |
<b>नोट:</b> यह विकल्प कुछ अनुप्रयोग को गलत तरीके से काम करने का कारण बनेगा.वे यहां आपको कुछ अनुप्रयोग और ऑपरेटिंग सिस्टम के गिर्द काम करने की अनुमति देने के लिए हैजो भिन्न टर्मिनल व्यवहार की आशा रखता है.
|
|
~ |
_Delete
|
|
2014-11-26 |
मिटाएँ (_D)
|
|
~ |
Detach Terminal
|
|
2014-11-26 |
टर्मिनल अलग करें
|
|
~ |
New Terminal in New Tab
|
|
2014-11-26 |
नए टैब में नया टर्मिनल
|
|
~ |
_Rewrap on resize
|
|
2014-11-26 |
आकार बदलने पर फिर लपेटें (_R)
|