Translations by artemp

artemp has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
55.
Install selected software on the system
2019-11-08
Встановити обране програмне забезпечення в систему
63.
_Updates
2020-09-14
_Оновлення
64.
Search
2017-05-10
Пошук
99.
Software & Updates
2017-05-10
Програмне забезпечення та оновлення
132.
Please enter a number from 1 to %u:
2017-10-31
Введіть число в межах від 1 до %u:
133.
Choose an application:
2017-10-31
Оберіть програму:
216.
Sharing diagnostic data that does not let others identify the user
2018-03-07
Обмін діагностичними даними, що не дозволяють іншим ідентифікувати користувача
217.
Sharing information that lets others identify the user
2018-03-07
Обмін інформацією, що дозволяє іншим ідентифікувати користувача
329.
The application list is already loaded.
2017-10-31
Список програм вже завантажений.
357.
Available fonts for the %s script
Available fonts for the %s scripts
2020-06-05
Доступні шрифти для писемності %s
Доступні шрифти для писемностей %s
Доступні шрифти для писемностей %s
376.
Unfortunately, the %s you were searching for could not be found. Please see %s for more information.
Unfortunately, the %s you were searching for could not be found. Please see %s for more information.
2020-06-05
Шкода, але за вашим запитом %s не вдається нічого знайти. Для докладної інформації, перегляньте %s.
Шкода, але за вашим запитом %s не вдається нічого знайти. Для докладної інформації, перегляньте %s.
Шкода, але за вашим запитом %s не вдається нічого знайти. Для докладної інформації, перегляньте %s.
411.
Access additional software from selected third party sources.
2018-03-07
Доступ до іншого програмного забезпечення з обраних сторонніх джерел.
412.
Some of this software is proprietary and therefore has restrictions on use, sharing, and access to source code.
2018-03-07
Деяке з цього програмного забезпечення є пропрієтарним, а тому має обмеження в користуванні, обміні та доступі до програмного коду.
452.
%s and %s installed
%s and %s installed
2020-06-05
%s та %s встановлено
%s та %s встановлено
%s та %s встановлено
620.
Looking for new updates…
2020-09-14
Пошук оновлень…
622.
(This could take a while)
2020-09-14
(Це може тривати деякий час)
769.
GNOME Shell Extensions Repository
2018-03-07
Репозиторій GNOME Shell Extensions
772.
Add user accounts and change passwords
2018-03-07
Додавати облікові записи користувачів та змінювати паролі
773.
Play and record sound
2018-03-07
Відтворювати й записувати звук
774.
Detect network devices using mDNS/DNS-SD (Bonjour/zeroconf)
2018-03-07
Виявляти мережеві пристрої за допомогою mDNS/DNS-SD (Bonjour/zeroconf)
775.
Access bluetooth hardware directly
2018-03-07
Отримувати прямий доступ до устаткування bluetooth
776.
Use bluetooth devices
2018-03-07
Використовувати пристрої bluetooth
780.
Allow connecting to the Docker service
2018-03-07
Дозволити з'єднання до служби Docker
781.
Configure network firewall
2018-03-07
Налаштувати мережевий екран
782.
Setup and use privileged FUSE filesystems
2018-03-07
Встановити і використовувати привілейовані файлові системи FUSE
784.
Access hardware information
2018-03-07
Доступ до інформації про апаратне забезпечення
785.
Provide entropy to hardware random number generator
2018-03-07
Забезпечувати ентропію для апаратного генератора випадкових чисел
786.
Use hardware-generated random numbers
2018-03-07
Використовувати випадкові числа апаратного генератора
787.
Access files in your home folder
2018-03-07
Доступ до файлів у вашій домашній теці
788.
Access libvirt service
2018-03-07
Доступ до служби libvirt