Translations by Domenico Rotolo
Domenico Rotolo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
This third party package is not sandboxed. It will have access to your documents.
|
|
2017-08-28 |
Questo pacchetto di terze parti non è in sandbox. Avrà accesso ai tuoi documenti.
|
|
~ |
Whether to manage updates in GNOME Software
|
|
2017-08-28 |
Indica se gestire gli aggiornamenti nel software di GNOME
|
|
~ |
If disabled, GNOME Software will hide the updates panel and not perform any automatic updates actions.
|
|
2017-08-28 |
Se disabilitato, il Software di GNOME nasconderà il riquadro aggiornamenti e non eseguirà alcuna azione automatica degli aggiornamenti.
|
|
1. |
GNOME Software
|
|
2017-08-28 |
Software di GNOME
|
|
3. |
Software allows you to find and install new applications and system extensions and remove existing installed applications.
|
|
2017-08-28 |
Il software consente di trovare e installare nuove applicazioni, estensioni di sistema e rimuovere applicazioni già installate.
|
|
26. |
Non-free applications show a warning dialog before install
|
|
2017-08-28 |
Le applicazioni non libere mostreranno un dialogo di avvertimento prima dell'installazione
|
|
29. |
A list of applications to use, overriding the system defined ones.
|
|
2017-08-28 |
Un elenco di applicazioni da usare, ignorando quelle predefinite del sistema.
|
|
132. |
Please enter a number from 1 to %u:
|
|
2017-08-28 |
Si prega di inserire un numero da 1 a %u:
|
|
133. |
Choose an application:
|
|
2017-08-28 |
Scegliere un'applicazione:
|
|
273. |
Don't know how to handle ‘%s’
|
|
2017-08-28 |
Non si sa come gestire ‘%s’
|
|
295. |
_Donate
|
|
2017-08-28 |
_Dona
|
|
326. |
CSS validated OK!
|
|
2017-08-28 |
CSS convalidato correttamente!
|
|
327. |
Failed to load file
|
|
2017-08-28 |
Impossibile caricare il file
|
|
328. |
Unsaved changes
|
|
2017-08-28 |
Modifiche non salvate
|
|
329. |
The application list is already loaded.
|
|
2017-08-31 |
La lista di applicazioni è già caricata.
|
|
332. |
Open AppStream File
|
|
2017-08-31 |
Apri i File di AppStream
|
|
333. |
_Open
|
|
2017-08-28 |
_Apri
|
|
334. |
_Save
|
|
2017-08-28 |
_Salva
|
|
336. |
%s banner design deleted.
|
|
2017-08-28 |
Design del banner %s eliminato.
|
|
337. |
Banner design deleted.
|
|
2017-08-28 |
Design del banner eliminato.
|
|
338. |
The application list has unsaved changes.
|
|
2017-08-28 |
La lista d'applicazioni ha modifiche non salvate.
|
|
2017-08-28 |
La lista d'applicazioni ha modifiche non salvate
|
|
341. |
No Designs
|
|
2017-08-28 |
Nessun Design
|
|
342. |
Error message here
|
|
2017-08-28 |
Messaggio d'errore qui
|
|
349. |
New Banner
|
|
2017-08-28 |
Nuovo Banner
|
|
352. |
Delete Design
|
|
2017-08-28 |
Elimina Design
|
|
424. |
Purchase
|
|
2017-08-28 |
Compra
|
|
435. |
A$%.2f
|
|
2017-08-28 |
A$%.2f
|
|
436. |
C$%.2f
|
|
2017-08-28 |
C$%.2f
|
|
437. |
CN¥%.2f
|
|
2017-08-28 |
CN¥%.2f
|
|
438. |
€%.2f
|
|
2017-08-28 |
€%.2f
|
|
439. |
£%.2f
|
|
2017-08-28 |
£%.2f
|
|
440. |
¥%.2f
|
|
2017-08-28 |
¥%.2f
|
|
441. |
NZ$%.2f
|
|
2017-08-28 |
NZ$%.2f
|
|
442. |
₽%.2f
|
|
2017-08-28 |
₽%.2f
|
|
443. |
US$%.2f
|
|
2017-08-28 |
US$%.2f
|
|
444. |
%s %f
|
|
2017-08-28 |
%s %f
|
|
563. |
Sorry, something went wrong
|
|
2017-08-28 |
Sfortunatamente qualcosa è andato storto
|
|
579. |
Downgrades
|
|
2017-08-28 |
Retrocessioni
|
|
588. |
Operating System Updates Unavailable
|
|
2017-08-28 |
Aggiornamenti del Sistema non Disponibili
|
|
589. |
Upgrade to continue receiving security updates.
|
|
2017-08-28 |
Aggiornare per continuare a ricevere gli aggiornamenti di sicurezza.
|
|
635. |
%s %s is no longer supported.
|
|
2017-08-28 |
%s %s non è più supportato.
|
|
636. |
Your OS is no longer supported.
|
|
2017-08-28 |
Il tuo Sistema Operativo non è più supportato.
|
|
637. |
This means that it does not receive security updates.
|
|
2017-08-28 |
Ciò significa che non riceverà più aggiornamenti di sicurezza.
|
|
638. |
It is recommended that you upgrade to a more recent version.
|
|
2017-08-28 |
Si consiglia aggiornare a una versione più recente.
|
|
665. |
Audio Creation & Editing
|
|
2017-08-28 |
Creazione & Modifica Audio
|
|
666. |
Music Players
|
|
2017-08-28 |
Riproduttori di Musica
|
|
753. |
Downloading upgrade information…
|
|
2017-08-31 |
Scaricamento informazioni per l'aggiornamento...
|
|
761. |
Downloading firmware update…
|
|
2017-08-31 |
Scaricamento aggiornamento del firmware...
|
|
766. |
Downloading application ratings…
|
|
2017-08-31 |
Scaricamento valutazioni delle applicazioni...
|