Translations by Jiri Grönroos
Jiri Grönroos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
If disabled, GNOME Software will hide the updates panel and not perform any automatic updates actions.
|
|
2017-05-05 |
Jos poistettu käytöstä, Gnomen Ohjelmistot-sovellus piilottaa päivitykset eikä suorita automaattisia päivitystoimintoja.
|
|
~ |
Allow access to the Software Sources dialog
|
|
2017-05-05 |
Salli pääsy ohjelmistolähteiden ikkunaan
|
|
~ |
Whether to manage updates in GNOME Software
|
|
2017-05-05 |
Hallitaanko päivityksiä Gnomen Ohjelmistot-sovelluksessa
|
|
~ |
No way to chat with other players
|
|
2017-05-05 |
Ei mahdollisuutta keskustella muiden pelaajien kanssa
|
|
~ |
No way to talk with other players
|
|
2017-05-05 |
Ei mahdollisuutta puhua muiden pelaajien kanssa
|
|
~ |
Proprietary Software Sources
|
|
2017-02-17 |
Suljetut ohjelmistolähteet
|
|
~ |
Player-to-player preset interactions without chat functionality
|
|
2017-02-17 |
Pelaajien välistä pelin sisäistä vuorovaikutusta ilman keskustelumahdollisuutta
|
|
~ |
Provides access to additional software, including web browsers and games.
|
|
2017-02-17 |
Tarjoaa lisäohjelmistoja, kuten verkkoselaimia ja pelejä.
|
|
~ |
Proprietary software has restrictions on use and access to source code.
|
|
2017-02-17 |
Suljetuilla ohjelmistoilla on rajoituksia käytön ja pääsyn lähdekoodiin suhteen.
|
|
~ |
Sharing user information with 3rd parties
|
|
2017-02-17 |
Käyttäjätiedon jakamista kolmansien osapuolten kanssa
|
|
~ |
Enable Proprietary Software Sources?
|
|
2017-02-17 |
Käytetäänkö suljettua ohjelmistolähdettä?
|
|
~ |
Uncontrolled audio or video chat functionality between players
|
|
2017-02-17 |
Valvomaton ääni- tai videokeskusteluominaisuus pelaajien välillä
|
|
~ |
Typically has restrictions on use and access to source code.
|
|
2017-02-17 |
Tyypillisesti rajoituksia käytön ja pääsyn lähdekoodiin suhteen.
|
|
~ |
A list of official sources that should be considered free software
|
|
2017-02-17 |
Luettelo virallisista lähteistä, jotka tulee käsitellä vapaina ohjelmistoina
|
|
~ |
Show non-free software in search results
|
|
2017-02-17 |
Näytä suljettuja ohjelmistoja hakutuloksissa
|
|
~ |
Player-to-player game interactions without chat functionality
|
|
2017-02-17 |
Pelaajien välistä pelin sisäistä vuorovaikutusta ilman keskustelumahdollisuutta
|
|
~ |
Players are encouraged to purchase specific real-world items
|
|
2017-02-17 |
Pelaajia kehotetaan ostamaan tiettyjä todellisia esineitä
|
|
~ |
Show the prompt to install nonfree software sources
|
|
2017-02-17 |
Näytä kehote asentaa suljettuja ohjelmistolähteitä
|
|
~ |
Uncontrolled chat functionality between players
|
|
2017-02-17 |
Valvomaton keskusteluominaisuus pelaajien välillä
|
|
~ |
Additional Sources
|
|
2017-02-17 |
Lisäohjelmistolähteet
|
|
~ |
A list of non-free sources that can be optionally enabled
|
|
2017-02-17 |
Luettelo suljetuista lisäohjelmistolähteistä, jotka on mahdollista ottaa käyttöön
|
|
~ |
The list of sources that have been previously enabled when installing third-party applications.
|
|
2016-03-16 |
Luettelo lähteistä, jotka on aiemmin otettu käyttöön kolmansien osapuolien sovelluksia asennettaessa.
|
|
~ |
A list of official sources that should not be considered 3rd party
|
|
2016-03-16 |
Luettelo virallisista lähteistä, joita ei tule käsitellä kolmansina osapuolina
|
|
~ |
The list of extra sources that have been previously enabled
|
|
2016-03-16 |
Luettelo lisälähteistä, jotka on otettu aiemmin käyttöön
|
|
~ |
No applications or addons installed; other software might still be
|
|
2016-02-27 |
Ei sovelluksia tai lisäosia asennettuna; muut ohjelmistot voivat silti
|
|
~ |
Software Source Included
|
|
2016-02-27 |
Ohjelmistolähde sisällytetty
|
|
~ |
Software Source Identified
|
|
2016-02-27 |
Ohjelmistolähde tunnistettu
|
|
~ |
Only use software sources that you trust.
|
|
2016-02-27 |
Käytä vain lähteitä, joihin luotat.
|
|
~ |
Website
|
|
2016-02-27 |
Verkkosivusto
|
|
~ |
Remove Source
|
|
2016-02-27 |
Poista lähde
|
|
~ |
Software sources can be downloaded from the internet. They give you access to additional software that is not provided by %s.
|
|
2016-02-27 |
Ohjelmistolähteitä voi ladata internetistä. Niiden avulla on mahdollista ladata lisää ohjelmistoja, joita %s ei tarjoa.
|
|
~ |
Removing a source will also remove any software you have installed from it.
|
|
2016-02-27 |
Lähteen poistaminen poistaa myös ne ohjelmistot, jotka on asennettu kyseisestä lähteestä.
|
|
~ |
Installed from this Source
|
|
2016-02-27 |
Tästä lähteestä asennetut
|
|
~ |
Source Details
|
|
2016-02-27 |
Lähteen tiedot
|
|
~ |
Last Checked
|
|
2016-02-27 |
Viimeksi tarkistettu
|
|
~ |
This application includes a software source which provides updates, as well as access to other software.
|
|
2016-02-27 |
Tämä sovellus sisältää ohjelmistolähteen, jonka kautta asentuvat päivitykset ja mahdollisesti myös muita ohjelmistoja.
|
|
~ |
This application does not include a software source. It will not be updated with new versions.
|
|
2016-02-27 |
Tämä sovellus ei sisällä ohjelmistolähdettä. Sovellusta ei päivitetä uudempiin versioihin.
|
|
~ |
No Software Source Included
|
|
2016-02-27 |
Ohjelmistolähdettä ei ole sisällytetty
|
|
~ |
Enable Third-Party Software Source?
|
|
2016-02-27 |
Käytetäänkö kolmannen osapuolen ohjelmistolähdettä?
|
|
~ |
Added
|
|
2016-02-27 |
Lisätty
|
|
~ |
This software source must be enabled to continue installation.
|
|
2016-02-27 |
Tämä ohjelmistolähde tulee ottaa käyttöön, jotta asennusta voidaan jatkaa.
|
|
~ |
No software installed from this source
|
|
2016-02-27 |
Tästä lähteestä ei ole asennettu ohjelmistoja
|
|
~ |
Adding this software source will give you access to additional software and upgrades.
|
|
2016-02-27 |
Tämän ohjelmistolähteen lisääminen tarjoaa lisää ohjelmistoja ja päivityksiä.
|
|
1. |
GNOME Software
|
|
2016-02-27 |
Ohjelmistot
|
|
2. |
Application manager for GNOME
|
|
2016-02-27 |
Sovellushallinta Gnomelle
|
|
3. |
Software allows you to find and install new applications and system extensions and remove existing installed applications.
|
|
2016-02-27 |
Ohjelmistot mahdollistaa uusien sovellusten löytämisen ja asennuksen sekä nykyisten sovellusten poistamisen.
|
|
4. |
GNOME Software showcases featured and popular applications with useful descriptions and multiple screenshots per application. Applications can be found either through browsing the list of categories or by searching. It also allows you to update your system using an offline update.
|
|
2016-02-27 |
Ohjelmistot esittelee suosittuja sovelluksia lukuisten kuvakaappausten ja kuvauksen kera. Sovellukset ovat löydettävissä eri luokkia selaamalla tai nimellä etsimällä.
|
|
5. |
Overview panel
|
|
2017-02-17 |
Yhteenvetosivu
|
|
6. |
Details panel
|
|
2017-02-17 |
Tietosivu
|
|
7. |
Installed panel
|
|
2017-02-17 |
Asennussivu
|