Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
1928 of 829 results
19.
Whether to automatically download updates
Legt fest, ob Aktualisierungen automatisch geladen werden sollen
Translated by drei
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:15
20.
If enabled, GNOME Software automatically downloads updates in the background and prompts the user to install them when ready.
GNOME-Software lädt Aktualisierungen automatisch und im Hintergrund herunter und fragt den Nutzer, ob es installiert werden soll, wenn diese Einstellung aktiviert ist.
Translated by drei
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:16
21.
Whether to automatically refresh when on a metered connection
Legt fest, ob automatisch aktualisiert werden soll, wenn die Internetverbindung des Rechners volumenbasiert abgerechnet wird
Translated by Wolfgang Stöggl
Reviewed by Torsten Franz
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:25
22.
If enabled, GNOME Software automatically refreshes in the background even when using a metered connection (eventually downloading some metadata, checking for updates, etc., which may incur in costs for the user).
Wenn aktiviert, wird GNOME Software automatisch im Hintergrund aktualisiert, auch wenn die Internetverbindung des Rechners volumenbasiert abgerechnet wird. Dabei können Metadaten, Aktualisierungsinformationen, usw. heruntergeladen werden, was Kosten für den Nutzer verursachen kann.
Translated by Florian Heiser
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:26
23.
Whether it’s the very first run of GNOME Software
Legt fest, ob es die erste Ausführung von GNOME-Software ist
Translated by Paul Seyfert
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:30
24.
Show star ratings next to applications
Sternchenbewertungen neben den Anwendungen anzeigen
Translated by drei
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:34
25.
Filter applications based on the default branch set for the remote
Filtern der Anwendungen in Abhängigkeit vom festgelegten Standard-Branch der Gegenstelle
Translated by Christian Kirbach
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Filtern der Anwendungen in Abhängigkeit vom festgelegten Standard-Branch der entfernten Quelle
Suggested by Christian Kirbach
Remote entspricht hier der Flatpak-Terminologie
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:38
26.
Non-free applications show a warning dialog before install
Unfreie Anwendungen zeigen einen Warnhinweis, bevor sie installiert werden können
Translated by drei
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:42
27.
When non-free applications are installed a warning dialog can be shown. This controls if that dialog is suppressed.
Wenn unfreie Anwendungen installiert werden, kann dieser Dialog angezeigt werden. Diese Einstellung legt fest, ob die Meldung unterdrückt werden soll.
Translated by drei
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:43
28.
A list of popular applications
Eine Liste beliebter Anwendungen
Translated by Marc
Reviewed by Torsten Franz
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:47
1928 of 829 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Eifler, Björn Thies, Christian Kirbach, Dan Cooper, Denis Graipel, Florian Heiser, Joachim Schwender, Jürgen Benvenuti, Lorenz N. Höber, Maciej Krüger, Maik Wagner, Marc, Mario Blättermann, Mark-Daniel Lüthje, Martin Castillo, Matthias Seidel, Michael Wehram, Paul Luckner, Paul Seyfert, Philipp Kiemle, Phillip Sz, Stefan E. Krenn, Stephan Woidowski, Tim Sabsch, Tobias Bannert, Torsten Franz, Wolfgang Stöggl, drei, schuko24, thommy.