Translations by Paul Seyfert

Paul Seyfert has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 142 results
~
If disabled, GNOME Software will hide the updates panel and not perform any automatic updates actions.
2017-05-05
Wenn deaktiviert, wird GNOME Software das Aktualisierungsfeld nicht anzeigen und keine automatischen Aktualisierungen durchführen.
~
No way to chat with other players
2017-05-05
Keine Möglichkeit zum Chat mit anderen Spielern
~
No way to talk with other players
2017-05-05
Keine Möglichkeit des Gesprächs mit anderen Spielern
~
Whether to manage updates in GNOME Software
2017-05-05
Legt fest, ob Aktualisierungen von GNOME-Software verwaltet werden sollen
14.
Updates;Upgrade;Sources;Repositories;Preferences;Install;Uninstall;Program;Software;App;Store;
2017-05-05
Aktualisierungen;Aktualisierung;Quellen;Einstellungen;Installieren;Entfernen;Programm;Software;App;Store;Anwendung;Update
21.
Whether to automatically refresh when on a metered connection
2017-05-05
Legt fest, ob automatisch aktualisiert werden soll, wenn die Internetverbindung des Rechners volumenbasiert abgerechnet wird.
22.
If enabled, GNOME Software automatically refreshes in the background even when using a metered connection (eventually downloading some metadata, checking for updates, etc., which may incur in costs for the user).
2017-05-05
Wenn aktiviert, wird GNOME Software automatisch im Hintergrund aktualisiert, auch wenn die Internetverbindung des Rechners volumenbasierten abgerechnet wird. Dabei können Metadaten, Aktualisierungsinformationen, usw. heruntergeladen werden, was Kosten für den Nutzer verursachen kann.
23.
Whether it’s the very first run of GNOME Software
2017-05-05
Legt fest, ob es die erste Ausführung von GNOME-Software ist
25.
Filter applications based on the default branch set for the remote
2017-05-05
Filtern der Anwendungen in Abhängigkeit vom festgelegten Standardbranch der entfernten Quelle
34.
The age in seconds to verify the upstream screenshot is still valid
2017-05-05
Das Alter in Sekunden, bis zu dem ein Bildschirmfoto des Upstream-Projekts noch als aktuell angesehen wird
35.
Choosing a larger value will mean less round-trips to the remote server but updates to the screenshots may take longer to show to the user. A value of 0 means to never check the server if the image already exists in the cache.
2017-05-05
Die Wahl eines größeren Werts verursacht weniger Datenaustausch mit dem entfernten Server, aber Aktualisierungen der Bildschirmfotos benötigen mehr Zeit, bis sie angezeigt werden. Ein Wert von 0 bedeutet, dass der Server niemals abgefragt wird, wenn das Bild bereits im Zwischenspeicher vorhanden ist.
48.
Show the installed size for apps in the list of installed applications
2017-05-05
Zeigen der installierten Größe in der Liste installierter Anwendungen
51.
A list of URLs pointing to appstream files that will be downloaded into an app-info folder
2017-05-05
Eine Liste von Adressen von Appstream-Dateien, die in einen app-info-Ordner heruntergeladen werden
56.
system-software-install
2017-05-05
system-software-install
66.
Examine Disk
2017-05-05
Datenträger untersuchen
68.
Restart Now
2017-05-05
Jetzt neustarten
69.
More Information
2017-05-05
Weitere Informationen
78.
Start up mode: either ‘updates’, ‘updated’, ‘installed’ or ‘overview’
2017-05-05
Startmodus: entweder »updates« (Aktualisierungen), »updated« (aktualisiert), »installed« (installiert) oder »overview« (Übersicht)
86.
Install the application (using application ID)
2017-05-05
Anwendung installieren (mit der Kennung der Anwendung)
89.
The kind of interaction expected for this action: either ‘none’, ‘notify’, or ‘full’
2017-05-05
Die erwartete Interaktion für diese Aktion. Entweder »none« (keine), »notify« (benachrichtigen) oder »full« (vollständig)
95.
translator-credits
2017-05-05
Eduard Gotwig <gotwig@ubuntu.com>, 2013 Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2013 Benjamin Steinwender <b@stbe.at>, 2014 Paul Seyfert <pseyfert@mathphys.fsk.uni-heidelberg.de>, 2015, 2017 Bernd Homuth <dev@hmt.im>, 2015, 2016 Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2015 J.M. Ruetter <jm@jublo.net>, 2015 Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2016
96.
About %s
2017-05-05
Info zu %s
97.
A nice way to manage the software on your system.
2017-05-05
Ein einfacher Weg, um Software auf Ihrem System zu verwalten.
134.
OS updates are now installed
2017-05-05
Betriebssystemaktualisierungen sind jetzt installiert
135.
Recently installed updates are available to review
2017-05-05
Kürzlich installierte Aktualisierungen stehen für Bewertungen zur Verfügung
137.
Application is ready to be used.
2017-05-05
Anwendung steht zur Nutzung bereit.
146.
Don’t Warn Again
2017-05-05
Nicht erneut warnen
150.
No cartoon violence
2017-05-05
Keine Gewalt in Cartoons
154.
No fantasy violence
2017-05-05
Keine Gewalt in Fantasy
158.
No realistic violence
2017-05-05
Keine realistische Gewalt
162.
No bloodshed
2017-05-05
Kein Blutvergießen
166.
No sexual violence
2017-05-05
Keine sexuelle Gewalt
168.
No references to alcohol
2017-05-05
Keine Erwähnung alkoholischer Getränke
171.
No references to illicit drugs
2017-05-05
Keine Erwähnung unerlaubter Drogen/Medikamente
176.
No nudity of any sort
2017-05-05
Keine Nacktszenen irgendeiner Form
179.
No references or depictions of sexual nature
2017-05-05
Keine Anspielungen oder Darstellungen sexueller Natur
183.
No profanity of any kind
2017-05-05
Keine Obszönität irgendeiner Art
187.
No inappropriate humor
2017-05-05
Kein unangemessener Humor
191.
No discriminatory language of any kind
2017-05-05
Keine diskriminierende Sprache irgendeiner Art
195.
No advertising of any kind
2017-05-05
Keine Werbung irgendeiner Art
199.
No gambling of any kind
2017-05-05
Kein Glücksspiel irgendeiner Art
201.
Gambling using “play” money
2017-05-05
Glücksspiel mit Spielgeld
203.
No ability to spend money
2017-05-05
Keine Möglichkeit, reales Geld auszugeben
212.
No sharing of social network usernames or email addresses
2017-05-05
Kein Teilen von Benutzernamen in sozialen Netzwerken oder E-Mail-Adressen
214.
No sharing of user information with 3rd parties
2017-05-05
Kein Teilen von Benutzerinformationen mit Dritten
218.
No sharing of physical location to other users
2017-05-05
Kein Teilen des physischen Aufenthaltsortes mit anderen Benutzern
271.
You need internet access to write a review
2017-05-05
Sie brauchen eine Verbindung mit dem Internet, um eine Bewertung abgeben zu können
272.
Unable to find “%s”
2017-05-05
»%s« konnte nicht gefunden werden
304.
Age Rating
2017-05-05
Altersfreigabe
324.
The application was rated this way because it features:
2017-05-05
Die Anwendung wurde so eingestuft, weil sie folgendes enthält: