Translations by Florian Heiser

Florian Heiser has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
22.
If enabled, GNOME Software automatically refreshes in the background even when using a metered connection (eventually downloading some metadata, checking for updates, etc., which may incur in costs for the user).
2018-04-12
Wenn aktiviert, wird GNOME Software automatisch im Hintergrund aktualisiert, auch wenn die Internetverbindung des Rechners volumenbasiert abgerechnet wird. Dabei können Metadaten, Aktualisierungsinformationen, usw. heruntergeladen werden, was Kosten für den Nutzer verursachen kann.
39.
A list of official repositories that should not be considered 3rd party
2018-04-12
Eine Liste von offiziellen Softwarequellen, die nicht als Drittanbieter angesehen werden sollten
40.
A list of official repositories that should be considered free software
2018-04-12
Eine Liste von offiziellen Softwarequellen, die als freie Software gelten sollen
44.
Allow access to the Software Repositories dialog
2018-04-12
Zugriff auf den Softwarequellen-Dialog erlauben
47.
Show the prompt to install nonfree software repositories
2018-04-12
Abfrage anzeigen, ob unfreie Softwarequellen eingerichtet werden sollen
53.
Enable GNOME Shell extensions repository
2018-04-12
Softwarequelle für GNOME Shell-Erweiterungen aktivieren
65.
Software Repositories
2018-04-12
Softwarequellen
95.
translator-credits
2018-04-12
Eduard Gotwig <gotwig@ubuntu.com>, 2013 Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2013 Benjamin Steinwender <b@stbe.at>, 2014 Paul Seyfert <pseyfert@mathphys.fsk.uni-heidelberg.de>, 2015, 2017 Bernd Homuth <dev@hmt.im>, 2015, 2016 Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2015 J.M. Ruetter <jm@jublo.net>, 2015 Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2016, 2018
140.
Enable Third-Party Software Repository?
2018-04-12
Soll die Softwarequelle von Drittanbietern aktiviert werden?
143.
This software repository must be enabled to continue installation.
2018-04-12
Diese Softwarequelle muss aktiviert werden, um mit der Installation fortzufahren.
286.
Software Repository Included
2018-04-12
Softwarequelle eingeschlossen
287.
This application includes a software repository which provides updates, as well as access to other software.
2018-04-12
Diese Anwendung enthält eine Softwarequelle, die sowohl Aktualisierungen als auch Zugriff auf weitere Software anbietet.
288.
No Software Repository Included
2018-04-12
Keine Softwarequelle eingeschlossen
289.
This application does not include a software repository. It will not be updated with new versions.
2018-04-12
Diese Anwendung enthält keine Softwarequelle. Sie wird nicht mit neuen Versionen aktualisiert.
291.
Software Repository Identified
2018-04-12
Softwarequelle identifiziert
292.
Adding this software repository will give you access to additional software and upgrades.
2018-04-12
Hinzufügen dieser Softwarequelle gewährt Ihnen Zugriff auf zusätzliche Software und Systemaktualisierungen.
293.
Only use software repositories that you trust.
2018-04-12
Verwenden Sie nur Softwarequellen, denen Sie vertrauen.
411.
Access additional software from selected third party sources.
2018-04-12
Zugriff auf zusätzliche Software von ausgewählten Drittanbieter-Softwarequellen.
416.
Enable Third Party Software Repositories?
2018-04-12
Sollen Softwarequellen von Drittanbietern aktiviert werden?
455.
Software that has been installed from this repository will no longer receive updates, including security fixes.
2018-04-12
Software, die aus diesem Quelle installiert wurde, wird nicht länger Aktualisierungen erhalten, Sicherheitsupdates eingeschlossen.
458.
These repositories supplement the default software provided by %s.
2018-04-12
Diese Softwarequelle ergänzt die von %s gelieferte, voreingestellte Software.
459.
Third Party Repositories
2018-04-12
Drittanbieter-Softwarequellen
460.
No Additional Repositories
2018-04-12
Keine zusätzlichen Softwarequellen
518.
Unable to purchase %s: authentication was required
2018-04-12
Kaufen von %s nicht möglich: Legitimierung notwendig
519.
Unable to purchase %s: authentication was invalid
2018-04-12
Kaufen von %s nicht möglich: Legitimierung fehlgeschlagen
520.
Unable to purchase %s: no payment method setup
2018-04-12
Kaufen von %s fehlgeschlagen: Bezahlmethode wurde nicht eingerichtet
521.
Unable to purchase %s: payment was declined
2018-04-12
Kaufen von %s nicht möglich: Bezahlung wurde abgewiesen
522.
Unable to purchase %s
2018-04-12
Kaufen von %s fehlgeschlagen
724.
Biography
2018-04-12
Biografie
769.
GNOME Shell Extensions Repository
2018-04-12
Softwarequelle für GNOME Shell-Erweiterungen