Translations by Joan Duran

Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 214 results
~
Leave Off
2012-02-15
Deixa desactivat
~
Slow Keys Turned Off
2012-02-15
Tecles lentes desactivades
~
Sticky Keys Turned Off
2012-02-15
Tecles enganxoses desactivades
~
Slow Keys Turned On
2012-02-15
Tecles lentes activades
~
Turn Off
2012-02-15
Desactiva
~
Sticky Keys Turned On
2012-02-15
Tecles enganxoses activades
~
Leave On
2012-02-15
Deixa activat
~
Turn On
2012-02-15
Activa
~
Universal Access
2011-05-18
Accés universal
~
%u Input
%u Inputs
2009-10-20
%u entrada
%u entrades
~
Disabled
2009-10-20
Inhabilitat
~
%u Output
%u Outputs
2009-10-20
%u sortida
%u sortides
1.
Priority to use for this plugin
2011-05-18
Prioritat per utilitzar aquest connector
3.
Activation of this plugin
2011-05-18
Activació d'aquest connector
5.
Smartcard removal action
2010-10-18
Acció d'extreure la targeta intel·ligent
14.
Highlights the current location of the pointer when the Control key is pressed and released.
2011-05-18
Realça la ubicació actual del punter quan es premi i s'alliberi la tecla Control.
15.
Double click time
2011-05-18
Temps del doble clic
16.
Length of a double click in milliseconds.
2011-05-18
Duració del doble clic en mil·lisegons.
17.
Drag threshold
2011-05-18
Llindar d'arrossegament
18.
Distance before a drag is started.
2011-05-18
Distància abans d'iniciar un arrossegament.
20.
Device hotplug custom command
2011-05-18
Ordre personalitzada en connectar un dispositiu en calent
21.
Command to be run when a device is added or removed. An exit value of 1 means that the device will not be handled further by gnome-settings-daemon.
2013-09-09
Ordre a executar quan s'adjunti o s'extregui un dispositiu. Un valor de sortida 1 significa que el gnome-settings-daemon no gestionarà més el dispositiu.
28.
Middle button emulation
2011-05-18
Emulació del botó del mig
29.
Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right button click.
2011-05-18
Habilita l'emulació del botó del mig del ratolí mitjançant el clic simultani dels botons esquerra i dreta.
34.
Disable touchpad while typing
2009-10-20
Inhabilita el ratolí tàctil mentre s'escriu
35.
Set this to TRUE if you have problems with accidentally hitting the touchpad while typing.
2009-10-20
Establiu-ho a «True» (cert) si accidentalment toqueu el ratolí tàctil mentre escriviu.
36.
Enable horizontal scrolling
2009-10-20
Habilita el desplaçament horitzontal
37.
Set this to TRUE to allow horizontal scrolling by the same method selected with the scroll_method key.
2010-03-09
Establiu-ho a «True» (cert) per permetre desplaçaments horitzontals utilitzant el mètode seleccionat amb la clau «scroll_method».
2009-10-20
Establiu-ho a «True» (cert) per a permetre desplaçaments horitzontals utilitzant el mètode seleccionat amb la clau «scroll_method».
38.
Select the touchpad scroll method
2009-10-20
Seleccioneu el mètode de desplaçament del ratolí tàctil
40.
Enable mouse clicks with touchpad
2009-10-20
Permet fer clic amb el ratolí tàctil
41.
Set this to TRUE to be able to send mouse clicks by tapping on the touchpad.
2010-03-09
Establiu-ho a «True» (cert) per permetre enviar clics de ratolí en prémer al ratolí tàctil.
2009-10-20
Establiu-ho a «True» (cert) per a permetre enviar clics de ratolí en prémer al ratolí tàctil.
42.
Enable touchpad
2010-03-09
Habilita el ratolí tàctil
43.
Set this to TRUE to enable all touchpads.
2010-03-09
Establiu-ho a «True» (cert) per habilitar tots els ratolins tàctils.
49.
Wacom stylus absolute mode
2011-05-18
Mode absolut de l'estilogràfica Wacom
50.
Enable this to set the tablet to absolute mode.
2012-03-19
Habilita-ho per establir la tauleta gràfica en mode absolut.
51.
Wacom tablet area
2012-03-19
Àrea de la tauleta gràfica Wacom
52.
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the area usable by the tools.
2012-03-19
Establiu-ho a x1, y1 i x2, y2 de l'àrea utilitzable per a les eines.
53.
Wacom tablet aspect ratio
2012-12-25
Relació de l'aspecte de la tauleta gràfica Wacom
54.
Enable this to restrict the Wacom tablet area to match the aspect ratio of the output.
2012-12-25
Habilita-ho per per restringir l'àrea de la tauleta gràfica Wacom perquè coincideixi amb la relació d'aspecte de la sortida.
55.
Wacom tablet rotation
2011-05-18
Rotació de la tauleta gràfica Wacom
57.
Wacom touch feature
2011-05-18
Funcions tàctils Wacom
59.
Wacom tablet PC feature
2011-05-18
Funcions de la tauleta gràfica Wacom
60.
Enable this to only report stylus events when the tip is pressed.
2011-05-18
Habilita-ho per informar d'esdeveniments de l'estilogràfica quan es premi la punta.
61.
Wacom display mapping
2012-03-19
Mapat de la pantalla Wacom
62.
EDID information of monitor to map tablet to. Must be in the format [vendor, product, serial]. ["","",""] disables mapping.
2012-03-19
Informació EDID de la pantalla amb la qual mapar la tauleta gràfica. Ha d'estar en el format [fabricant, producte, número de sèrie]. ["","",""] inhabilita el mapat.
63.
Wacom stylus pressure curve
2011-05-18
Corba de pressió de l'estilogràfica Wacom
64.
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the stylus.
2011-05-18
Establiu-ho a x1, y1 i x2, y2 de la corba de pressió aplicada a l'estilogràfica.
65.
Wacom stylus button mapping
2011-05-18
Mapat de botons de l'estilogràfica Wacom