Translations by Mykola Tkach
Mykola Tkach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Could not store new credentials in credentials cache: %k
|
|
2015-02-27 |
Неможливо зберегти нові реєстраційні дані у їхньому кеші: %k
|
|
~ |
Could not renew identity: %k
|
|
2013-05-05 |
Неможливо оновити ідентифікатор: %k
|
|
~ |
Could not find identity in credential cache: %k
|
|
2013-05-05 |
Неможливо знайти ідентифікатор у кеші реєстраційних даних: %k
|
|
~ |
Could not find identity credentials in cache: %k
|
|
2013-05-05 |
Неможливо знайти ідентифікатор реєстраційних даних у кеші: %k
|
|
~ |
Could not sift through identity credentials in cache: %k
|
|
2013-05-05 |
Неможливо розглянути реєстраційні дані ідентифікатора у кеші: %k
|
|
~ |
Could not finish up sifting through identity credentials in cache: %k
|
|
2013-05-05 |
Неможливо завершити розглядання реєстраційних даних ідентифікатора у кеші: %k
|
|
~ |
Could not get new credentials to renew identity %s: %k
|
|
2013-05-05 |
Неможливо отримати нові реєстраційні дані для оновленої ідентифікатора %s: %k
|
|
~ |
Could not erase identity: %k
|
|
2013-05-05 |
Неможливо стерти ідентифікатор: %k
|
|
~ |
Could not get new credentials to renew identity %s: %k
|
|
2013-05-05 |
Неможливо отримати нові реєстраційні дані для оновленої тотожності %s: %k
|
|
~ |
The domain is not valid
|
|
2013-05-05 |
Неприпустиме ім’я домену
|
|
3. |
Failed to find a provider for: %s
|
|
2013-05-05 |
Не вдалося знайти постачальника для: %s
|
|
6. |
Failed to parse autodiscover response XML
|
|
2013-05-05 |
Не вдалося розібрати відповідь autodiscover XML
|
|
8. |
Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response
|
|
2013-05-05 |
Не вдалося знайти ASUrl і OABUrl у відповіді autodiscover
|
|
17. |
C_onnect
|
|
2015-02-27 |
_З'єднатися
|
|
19. |
Dialog was dismissed
|
|
2013-05-05 |
Діалог відхилено
|
|
20. |
Dialog was dismissed (%s, %d):
|
|
2015-02-27 |
Діалог відхилено (%s, %d):
|
|
21. |
_Ignore
|
|
2013-05-05 |
_Ігнорувати
|
|
23. |
Error connecting to Microsoft Exchange server
|
|
2013-05-05 |
Помилка з'єднання з сервером Microsoft Exchange
|
|
25. |
Expected status 200 when requesting your identity, instead got status %d (%s)
|
|
2015-02-27 |
Замість очікуваного статусу 200 при запиті вашої ідентичності отримано статус %d (%s)
|
|
2015-02-27 |
При запиті ідентифікації очікувалося отримати код стану 200, але був отриманий код %d (%s)
|
|
40. |
SSL on a dedicated port
|
|
2015-02-27 |
SSL на виділеному порту
|
|
44. |
_Forward
|
|
2015-02-27 |
_Далі
|
|
47. |
E-mail
|
|
2015-02-27 |
Ел. пошта
|
|
58. |
Please enter your password below.
|
|
2015-02-27 |
Уведіть пароль нижче.
|
|
60. |
Error connecting to enterprise identity server
|
|
2013-05-05 |
Помилка з'єднання з комерційним сервером ідентифікації
|
|
61. |
Identity service returned invalid key
|
|
2013-05-05 |
Служба ідентифікації повернула неправильний ключ
|
|
62. |
Last.fm
|
|
2015-12-05 |
Last.fm
|
|
63. |
Error connecting to Last.fm
|
|
2015-12-05 |
Помилка під’єднання до Last.fm
|
|
68. |
Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)
|
|
2013-05-05 |
При запиті маркера доступу очікувалося отримати код стану 200, але було отримано код %d (%s)
|
|
71. |
Error getting an Access Token:
|
|
2013-05-05 |
Помилка отримання маркера доступу:
|
|
72. |
Error getting identity:
|
|
2013-05-05 |
Помилка отримання ідентифікатора:
|
|
75. |
Failed to refresh access token (%s, %d):
|
|
2013-05-05 |
Не вдалося оновити маркер доступу (%s, %d):
|
|
76. |
Missing access_token or access_token_secret headers in response
|
|
2013-05-05 |
У відповіді бракує заголовку access_token або access_token_secret
|
|
77. |
Error getting a Request Token:
|
|
2013-05-05 |
Помилка отримання запиту на маркер:
|
|
78. |
Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)
|
|
2013-05-05 |
При запиті маркера запиту очікувалося отримати код стану 200, замість нього було отримано код %d (%s)
|
|
79. |
Missing request_token or request_token_secret headers in response
|
|
2013-05-05 |
У відповіді бракує заголовку request_token або request_token_secret
|
|
99. |
_Mail
|
|
2013-05-05 |
_Пошта
|
|
100. |
Cale_ndar
|
|
2013-05-05 |
Календар
|
|
101. |
_Contacts
|
|
2013-05-05 |
Контакти
|
|
102. |
C_hat
|
|
2013-05-05 |
_Балачка
|
|
103. |
_Documents
|
|
2013-05-05 |
Документи
|
|
104. |
M_usic
|
|
2015-12-05 |
М_узика
|
|
107. |
Network _Resources
|
|
2013-05-05 |
Мережеві_ресурси
|
|
132. |
A %s account already exists for %s
|
|
2013-05-05 |
Обліковий запис %s вже існує для %s
|
|
134. |
Failed to delete credentials from the keyring
|
|
2013-05-05 |
Не вдалося вилучити дані реєстрації з в’язки ключів
|
|
135. |
Failed to retrieve credentials from the keyring
|
|
2013-05-05 |
Не вдалося отримати дані реєстрації з в’язки ключів
|
|
136. |
No credentials found in the keyring
|
|
2015-02-27 |
Не вдалося знайти дані реєстрації у сховищі ключів
|
|
137. |
Error parsing result obtained from the keyring:
|
|
2015-02-27 |
Помилка обробки результатів, отриманих з в’язки ключів:
|
|
2013-05-05 |
Помилка оброблення результатів, отриманих з в’язки ключів:
|
|
138. |
GOA %s credentials for identity %s
|
|
2013-05-05 |
Дані реєстрації GOA %s для ідентифікатора %s
|