Translations by AsciiWolf
AsciiWolf has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 48 of 48 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Manage Livepatch
|
|
2018-04-11 |
Spravovat Livepatch
|
|
2. |
Authentication is required to enable Livepatch
|
|
2018-04-11 |
Pro povolení technologie Livepatch je vyžadováno ověření
|
|
5. |
_Done
|
|
2018-04-19 |
_Hotovo
|
|
17. |
Enterprise Login
|
|
2019-02-22 |
Podnikové přihlašování
|
|
18. |
Enterprise login allows an existing centrally managed user account to be used on this device. You can also use this account to access company resources on the internet.
|
|
2019-02-22 |
Podnikové přihlašování umožní na tomto zařízení použít stávající centrálně spravovaný uživatelský účet. Můžete tento účet také používat k přístupu k firemním prostředkům na Internetu.
|
|
22. |
Enterprise domain or realm name
|
|
2022-06-06 |
Název podnikové domény nebo sféry
|
|
25. |
In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in a domain. Please have your network administrator type the domain password here, and choose a unique computer name for your computer.
|
|
2022-06-06 |
Aby šlo používat podnikové přihlašování, musí být počítač zaregistrován do nějaké domény. Požádejte prosím správce sítě o zadání jeho hesla k doméně sem a zvolte pro svůj počítač jedinečný název.
|
|
92. |
Mix uppercase and lowercase and try to use a number or two.
|
|
2019-02-22 |
Nakombinujte velká i malá písmena a použijte jedno, dvě čísla.
|
|
98. |
Welcome to Ubuntu
|
|
2018-04-11 |
Vítejte v Ubuntu
|
|
126. |
Failed to get report information: %s
|
|
2018-04-19 |
Nepodařilo se získat informace z hlášení: %s
|
|
127. |
Report
|
|
2018-04-11 |
Hlášení
|
|
128. |
Failed to show privacy policy: %s
|
|
2018-04-11 |
Nepodařilo se zobrazit zásady ochrany soukromí: %s
|
|
129. |
Help improve Ubuntu
|
|
2018-04-11 |
Pomozte Ubuntu vylepšit
|
|
130. |
Ubuntu can report information that helps developers improve it. This includes things like the computer model, what software is installed, and the approximate location you chose (%s).
|
|
2018-06-02 |
Ubuntu může hlásit informace, které pomáhají vývojářům jej vylepšovat. Tyto informace zahrnují věci jako je například model počítače, jaký software je nainstalován či jaké je přibližné umístění, které jste zvolili (%s).
|
|
131. |
Show the First Report
|
|
2018-04-11 |
Zobrazit první hlášení
|
|
132. |
Legal notice
|
|
2018-04-19 |
Právní ustanovení
|
|
133. |
Would you like to send this information?
|
|
2018-04-11 |
Chcete zasílat tyto informace?
|
|
134. |
Yes, send system info to Canonical
|
|
2018-04-19 |
Ano, zasílat systémové informace do Canonicalu
|
|
135. |
No, don't send system info
|
|
2018-04-19 |
Ne, nezasílat systémové informace
|
|
136. |
You can change your mind later in Settings -> Privacy -> Diagnostics.
|
|
2018-04-11 |
Vaše rozhodnutí můžete změnit později v Nastavení -> Soukromí -> Diagnostika.
|
|
137. |
You’re all set: Livepatch is now being enabled.
|
|
2019-02-15 |
Vše je připraveno: Livepatch se nyní povoluje.
|
|
138. |
You're all set: Livepatch is now on.
|
|
2018-04-11 |
Vše je připraveno: Livepatch je nyní povolen.
|
|
139. |
Failed to setup Livepatch: please retry.
|
|
2018-04-11 |
Nepodařilo se nastavit Livepatch: zkuste to prosím znovu.
|
|
140. |
Failed to disable Livepatch: please retry.
|
|
2018-04-11 |
Nepodařilo se zakázat Livepatch: zkuste to prosím znovu.
|
|
141. |
Sorry, there’s been a problem with setting up Canonical Livepatch.
|
|
2019-02-15 |
Omlouváme se, ale vyskytl se problém s nastavením Canonical Livepatch.
|
|
142. |
The error was: %s
|
|
2018-09-03 |
Chyba byla: %s
|
|
143. |
Settings…
|
|
2018-09-03 |
Nastavení…
|
|
144. |
Ignore
|
|
2018-09-03 |
Ignorovat
|
|
145. |
Failed to show Lipepatch policy: %s
|
|
2018-06-02 |
Nepodařilo se zobrazit zásady Livepatch: %s
|
|
146. |
Livepatch
|
|
2018-04-11 |
Livepatch
|
|
147. |
Canonical Livepatch helps keep your computer secure, by applying some updates that would normally require restarting.
|
|
2018-04-11 |
Canonical Livepatch pomáhá udržet váš počítač zabezpečený aplikováním některých aktualizací, které by normálně vyžadovaly restart.
|
|
148. |
Would you like to set up Livepatch now?
|
|
2018-04-11 |
Chcete Livepatch nyní nastavit?
|
|
149. |
Set Up Livepatch…
|
|
2018-04-11 |
Nastavit Livepatch…
|
|
150. |
Sign Out
|
|
2018-04-11 |
Odhlásit
|
|
151. |
What's new in Ubuntu
|
|
2018-04-11 |
Co je nového v Ubuntu
|
|
152. |
Ubuntu 18.04 works differently from older versions.
|
|
2018-04-11 |
Ubuntu 18.04 funguje jinak než předchozí verze.
|
|
153. |
Window switcher
|
|
2018-06-02 |
Přepínač oken
|
|
154. |
Dock
|
|
2018-06-02 |
Dok
|
|
155. |
Apps button
|
|
2018-06-02 |
Tlačítko aplikací
|
|
156. |
Application menu
|
|
2018-06-02 |
Menu aplikace
|
|
157. |
Calendar and notifications
|
|
2018-06-02 |
Kalendář a notifikace
|
|
158. |
System menu
|
|
2018-06-02 |
Systémové menu
|
|
159. |
Close button
|
|
2018-06-02 |
Tlačítko zavřít
|
|
160. |
If you like, you can read a <a href="">quick guide to the new system</a>.
|
|
2018-04-11 |
Pokud máte zájem, můžete si přečíst <a href="">rychlý průvodce novým systémem</a>.
|
|
161. |
Ready to go
|
|
2018-04-19 |
Vše je připraveno
|
|
162. |
You're ready to go!
|
|
2018-04-19 |
Vše je pro vás připraveno!
|
|
163. |
You can use “Software” to install apps like these:
|
|
2018-04-11 |
Můžete použít „Software” pro instalaci aplikací jako jsou například tyto:
|
|
164. |
Open “Software” now
|
|
2018-04-11 |
Otevřít „Software” nyní
|