Translations by wsxy162

wsxy162 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 545 results
~
Mouse & Touch­pad
2017-06-17
鼠标和触摸板
~
Key­board
2017-06-17
键盘
~
Co­lor
2017-06-17
色彩
~
Wa­com Tab­let
2017-06-17
Wacom 手写板
~
Re­gion & Lan­guage
2017-06-17
区域和语言
~
Blue­tooth
2017-06-17
蓝牙
~
No­ti­fi­ca­tions
2017-06-17
通知
~
Back­ground
2017-06-17
背景
~
Take a photo…
2017-06-17
拍张照片…
~
Sha­ring
2017-06-17
共享
~
Pri­va­cy
2017-06-17
隐私
~
Po­wer
2017-06-17
电源
~
Uni­ver­sal Access
2017-06-17
通用辅助功能
~
On­line Accounts
2017-06-17
在线帐号
~
Net­work
2017-06-17
网络
~
Dis­plays
2017-06-17
显示
~
De­tails
2017-06-17
详细信息
~
Prin­ters
2017-06-17
打印机
1.
_Background
2017-06-17
背景(_B)
2.
Changes throughout the day
2019-05-29
在一天内按时变化
3.
_Lock Screen
2017-06-17
锁定屏幕(_L)
25.
preferences-desktop-wallpaper
2019-05-29
preferences-desktop-wallpaper
28.
No Bluetooth Found
2017-06-17
未找到蓝牙
29.
Plug in a dongle to use Bluetooth.
2017-06-17
插入蓝牙适配器以使用蓝牙。
30.
Bluetooth Turned Off
2017-06-17
蓝牙已经关闭
31.
Turn on to connect devices and receive file transfers.
2017-06-17
打开以连接设备和接收文件传送。
32.
Airplane Mode is on
2017-06-17
飞行模式已打开
33.
Bluetooth is disabled when airplane mode is on.
2017-06-17
蓝牙已禁用当开启飞行模式时。
34.
Hardware Airplane Mode is on
2017-06-17
硬件飞行模式已打开
35.
Turn off the Airplane mode switch to enable Bluetooth.
2017-06-17
关闭飞行模式开关以开启蓝牙。
38.
bluetooth
2019-05-29
bluetooth
39.
share;sharing;bluetooth;obex;
2017-06-17
share;sharing;bluetooth;obex;分享;共享;蓝牙;
40.
Place your calibration device over the square and press “Start”
2019-05-29
将您的校准设备放在方块上并按“开始”
41.
Move your calibration device to the calibrate position and press “Continue”
2019-05-29
将您的校准器移动到校准位置并按“继续”
42.
Move your calibration device to the surface position and press “Continue”
2019-05-29
将您的校准器移动到表面位置并按“继续”
43.
Shut the laptop lid
2017-06-17
合上笔记本盖子
45.
Tools required for calibration are not installed.
2017-06-17
未安装校准所需的工具。
46.
The profile could not be generated.
2017-06-17
无法生成配置。
50.
You can remove the calibration device.
2017-06-17
您现在可以移除校准设备。
51.
Do not disturb the calibration device while in progress
2017-06-17
校准过程中不要干扰校准设备
74.
Type the URL into your browser to download and install the profile.
2017-06-17
在浏览器中输入该 URL 以下载和安装该配置。
77.
Create a color profile for the selected device
2017-06-17
为选中的设备创建一份色彩配置
78.
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
2017-06-17
未检测到测量仪器,请检查仪器是否已打开并已正确连接。
80.
The device type is not currently supported.
2017-06-17
目前不支持此设备类型。
91.
Full-screen display correction not possible with this profile
2017-06-17
无法使用此配置进行全屏显示校准
94.
_Start
2017-06-17
开始(_S)
95.
_Resume
2017-06-17
恢复(_R)
98.
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
2017-06-17
校准将生成用于屏幕色彩管理的配置。校准时花费的时间越多效果越好。
99.
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
2017-06-17
校准进行时您将不能使用您的计算机。
101.
Approximate Time
2017-06-17
预计耗时