Translations by ivarela
ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Used by %s
|
|
2011-09-08 |
Usada por %s
|
|
~ |
Disable image
|
|
2011-09-08 |
Desactivar imaxe
|
|
4. |
Tile
|
|
2013-04-27 |
Mosaicu
|
|
5. |
Zoom
|
|
2013-04-27 |
Zoom
|
|
6. |
Center
|
|
2013-04-27 |
Centru
|
|
7. |
Scale
|
|
2013-04-27 |
Escala
|
|
8. |
Fill
|
|
2013-04-27 |
Rellenu
|
|
9. |
Span
|
|
2013-04-27 |
Espander
|
|
11. |
Colors
|
|
2008-10-11 |
Colores
|
|
13. |
Pictures
|
|
2013-04-27 |
Imáxenes
|
|
15. |
Home
|
|
2008-10-13 |
Entamu
|
|
18. |
_Select
|
|
2008-10-13 |
_Seleicionar
|
|
21. |
No Desktop Background
|
|
2009-03-06 |
Ensin fondu d'escritoriu
|
|
23. |
Background
|
|
2008-09-30 |
Fondu de pantalla
|
|
26. |
Wallpaper;Screen;Desktop;
|
|
2013-04-08 |
Fondu d'escritoriu;Pantalla;Escritoriu;
|
|
36. |
Bluetooth
|
|
2011-09-08 |
Bluetooth
|
|
57. |
%s Printer
|
|
2014-10-09 |
Imprentadora %s
|
|
62. |
Default:
|
|
2012-02-16 |
Predetermináu:
|
|
63. |
Colorspace:
|
|
2012-02-16 |
Espaciu de color:
|
|
64. |
Test profile:
|
|
2012-02-16 |
Perfil de color:
|
|
65. |
Select ICC Profile File
|
|
2011-09-08 |
Esbillar ficheru de perfil ICC
|
|
66. |
_Import
|
|
2011-09-08 |
_Importar
|
|
67. |
Supported ICC profiles
|
|
2011-09-08 |
Perfiles ICC sofitaos
|
|
68. |
All files
|
|
2008-09-30 |
Tolos ficheros
|
|
69. |
Screen
|
|
2011-09-08 |
Pantalla
|
|
77. |
Create a color profile for the selected device
|
|
2011-09-08 |
Crear un perfil de color pal preséu esbilláu
|
|
78. |
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
|
|
2011-09-08 |
Nun se deteutó l'instrumentu de midida. Comprueba que tea encesu y correutamente coneutáu.
|
|
79. |
The measuring instrument does not support printer profiling.
|
|
2011-09-08 |
L'instrumentu de midida nun sofita perfiláu d'imprentadores.
|
|
80. |
The device type is not currently supported.
|
|
2011-09-08 |
El tipu de preséu nun ta sofitáu anguaño.
|
|
87. |
Default RGB
|
|
2011-09-08 |
RGB predetermináu
|
|
88. |
Default CMYK
|
|
2011-09-08 |
CMYK predetermináu
|
|
89. |
Default Gray
|
|
2011-09-08 |
Buxu predetermináu
|
|
97. |
Screen Calibration
|
|
2012-03-03 |
Calibración de pantalla
|
|
121. |
Summary
|
|
2011-09-08 |
Resume
|
|
126. |
Each device needs an up to date color profile to be color managed.
|
|
2011-09-08 |
Cada preséu necesita un perfil de color anováu pa poder xestionar el color.
|
|
127. |
Learn more
|
|
2011-09-08 |
Deprendi más
|
|
128. |
Learn more about color management
|
|
2011-09-08 |
Deprendi más sobre la xestión de color
|
|
134. |
Calibrate the device
|
|
2011-09-08 |
Calibrar el preséu
|
|
151. |
30 minutes
|
|
2011-09-08 |
30 minutos
|
|
159. |
Color
|
|
2011-09-08 |
Color
|
|
162. |
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;
|
|
2011-09-08 |
Color;ICC;Perfil;Calibráu;Imprentadora;Pantalla;
|
|
178. |
%l:%M %p
|
|
2008-10-13 |
%H:%M
|
|
193. |
Date & Time
|
|
2013-04-27 |
Data y hora
|
|
205. |
24-hour
|
|
2011-09-08 |
24 hores
|
|
210. |
Change system time and date settings
|
|
2013-04-27 |
Camudar la configuración de la hora y la data del sistema
|
|
211. |
To change time or date settings, you need to authenticate.
|
|
2013-04-27 |
Pa camudar la configuración de la data o de la hora, tienes d'autenticate.
|
|
216. |
Orientation
|
|
2013-08-02 |
Orientación
|
|
217. |
Resolution
|
|
2013-08-02 |
Resolvimientu
|
|
219. |
Scale
|
|
2010-02-24 |
Escala
|
|
231. |
On
|
|
2009-03-06 |
Encesu
|