Translations by Daniel Martinez

Daniel Martinez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 233 results
2.
Changes throughout the day
2014-10-01
Cambea a lo luengo d'o diya
14.
No Pictures Found
2014-10-01
No s'han trobau imachens
16.
You can add images to your %s folder and they will show up here
2015-08-19
Puetz adhibir imachens a la tuya carpeta %s y s'amostrarán aquí alto
2014-10-01
Puetz adhibir imachens a la tuya carpeta %s y s'amostrarán aquí alto
46.
The profile could not be generated.
2015-08-19
No s'ha puesto chenerar o perfil.
48.
Complete!
2015-08-19
Completau!
49.
Calibration failed!
2015-08-19
Ha fallau a calibración!
52.
Laptop Screen
2015-08-19
Pantalla d'o portatil
70.
Failed to upload file: %s
2014-10-01
Ha fallau en puyar o fichero: %s
71.
The profile has been uploaded to:
2014-10-01
O perfil s'ha puyau ta:
72.
Write down this URL.
2015-08-19
Anota ista URL.
2014-10-01
Anota ista URL
73.
Restart this computer and boot your normal operating system.
2014-10-01
Reinicia l'equipo y ranqa o tuyo sistema operativo normal.
74.
Type the URL into your browser to download and install the profile.
2014-10-01
Escribe a URL en o tuyo navegador pa descargar y instalar o perfil.
76.
_Save
2014-10-01
_Alzar
98.
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
2015-08-19
A calibración puet producir un perfil que puetz emplegar ta chestionar a color d'a tuya pantalla. Contra más tiempo pierdas en achustar a calibración, millor será la calidat d'o perfil de color.
99.
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
2015-08-19
No podrás emplegar o tuyo ordinador mientras se faiga la calibración.
105.
Select the type of display that is connected.
2015-08-19
Selecciona la mena de pantalla que ye connectada.
107.
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
2015-08-19
Selecciona o punto blanco de l'obchectivo en a pantalla. A mayoría d'as pantallas deben estar calibradas con un iluminant D65.
116.
Copy profile
2014-10-01
Copiar o perfil
117.
Requires writable media
2014-10-01
Requier un meyo escribible
118.
Upload profile
2014-10-01
Puyar o perfil
119.
Requires Internet connection
2014-10-01
Requerir una connexión a internet
124.
_Add
2015-08-19
_Adhibir
143.
LCD (CCFL backlight)
2014-10-01
LCD (CCFL retroiluminau)
144.
LCD (RGB LED backlight)
2014-10-01
LCD (RGB LED retroiluminau)
145.
LCD (white LED backlight)
2014-10-01
LCD (LED blanco retroiluminau)
146.
Wide gamut LCD (CCFL backlight)
2014-10-01
Gama LCD amplo (CCFL retroiluminau)
147.
Wide gamut LCD (RGB LED backlight)
2014-10-01
Gama LCD amplo (RGB LED retroiluminau)
167.
%b %e
2014-10-01
%e de %b
168.
%b %e, %Y
2014-10-01
%e de %b %Y
173.
%e %B %Y, %l:%M %p
2014-10-01
%d/%b/%Y, %I:%M
174.
%e %B %Y, %R
2014-10-01
%d/%b/%Y, %H:%M
175.
%s, %s
2015-08-19
%s, %s
176.
%s (%s)
2015-08-19
%s (%s)
177.
UTC%:::z
2014-10-01
UTC%:::z
178.
%l:%M %p
2014-10-01
%H:%M
179.
%R
2014-10-01
%R
180.
%s (%s)
2015-08-19
%s (%s)
189.
September
2015-08-19
Setiembre
190.
October
2015-08-19
Octubre
191.
November
2015-08-19
Noviembre
192.
December
2015-08-19
Aviento
194.
Hour
2014-10-01
Hora
195.
2014-10-01
196.
Minute
2014-10-01
Menuto
197.
Time Zone
2014-10-01
Zona horaria
198.
Search for a city
2014-10-01
Mirar por una ciudat
199.
Automatic _Date & Time
2014-10-01
Calen_data y hora automatica
200.
Requires internet access
2014-10-01
Requier acceso a internet