Translations by Lucas Piva

Lucas Piva has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

139 of 39 results
72.
Can't open cache file %s
2007-11-27
Não foi possível abrir o arquivo de cache %s
73.
mmap of cache file failed.
2007-12-02
mmap do arquivo de cache falhou.
74.
File is not a cache file.
2007-11-27
Arquivo não é um arquivo de cache.
75.
%d libs found in cache `%s'
2007-12-02
%d libs encontrado no cache `%s'
89.
DYNAMIC LINKER BUG!!!
2007-12-02
BUG NO LINKER DINÂMICO!!!
131.
symbol lookup error
2007-12-02
erro ao pegar símbolo
183.
%s:%u: bad syntax in hwcap line
2007-12-02
%s:%u: sintaxe ruim na linha hwcap
184.
%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u
2007-12-02
%s:%u: index hwcap %lu acima do máximo %u
185.
%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s
2007-12-02
%s:%u: index hwcap %lu já está definido como %s
226.
%s is a 64 bit ELF file.
2007-12-02
%s é um arquivo ELF de 64 bits.
291.
conversions from `%s' and to `%s' are not supported
2007-12-02
conversões de `%s' e para `%s' não são suportadas
309.
no output file produced because warnings were issued
2007-12-02
nenhum arquivo de saída foi produzido pois advertências foram emitidas
330.
Unknown .netrc keyword %s
2007-12-02
Palavra chave .netrc desconhecida %s
2007-12-02
Palavra chave .netrc desconhecida %s
2007-12-02
Palavra chave .netrc desconhecida %s
393.
`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range
2007-12-02
`%s' e `%.*s' não são nomes válidos para o intervalo simbólico
918.
Enumeration not supported on %s
2007-12-02
Enumeração não suportada em %s
919.
Unknown database name
2007-12-02
Nome do banco de dados desconhecido
920.
Supported databases:
2007-12-02
Banco de dados suportados:
921.
Unknown database: %s
2007-12-02
Banco de dados desconhecido: %s
2007-12-02
Banco de dados desconhecido: %s
2007-12-02
Banco de dados desconhecido: %s
982.
%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains
2007-12-02
%s: linha %d: não é possível especificar mais de %d domínios trim
983.
%s: line %d: list delimiter not followed by domain
2007-12-02
%s: linha %d: delimitador de lista não seguido por domínio
984.
%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'
2007-12-02
%s: linha %d: esperava `on' ou `of', encontrado `%s'
985.
%s: line %d: bad command `%s'
2007-12-02
%s: linha %d: comando ruim `%s'
986.
%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'
2007-12-02
%s: linha %d: ignorando lixo no final `%s'
1044.
RPC: Can't encode arguments
2007-12-02
RPC: Não é possível codificar argumentos
2007-12-02
RPC: Não é possível codificar argumentos
2007-12-02
RPC: Não é possível codificar argumentos
1045.
RPC: Can't decode result
2007-12-02
RPC: Não é possível decodificar resultado
2007-12-02
RPC: Não é possível decodificar resultado
2007-12-02
RPC: Não é possível decodificar resultado
1328.
Key has expired
2007-12-02
Chave expirou
1329.
Key has been revoked
2007-12-02
Chave foi revogada
1330.
Key was rejected by service
2007-12-02
Chave foi rejeitada pelo serviço
1331.
Owner died
2007-12-02
Dono morreu
1332.
State not recoverable
2007-12-02
Estado não recuperável
1361.
%s: warning: zone "%s" abbreviation "%s" %s
2007-12-02
%s: aviso: zona "%s" abreviação "%s" %s