Translations by Rockworld
Rockworld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Reboot
|
|
2016-04-08 |
เริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่
|
|
7. |
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
2016-04-08 |
คุณกำลังจะออกจากเมนูเริ่มระบบแบบกราฟิกและ
เริ่มใช้อินเตอร์เฟซในโหมดข้อความ
|
|
9. |
Boot loader
|
|
2016-04-08 |
ตัวช่วยเริ่มระบบ
|
|
10. |
I/O error
|
|
2016-04-08 |
ข้อผิดพลาดในการอ่าน/เขียนข้อมูล
|
|
11. |
Change Boot Disk
|
|
2016-04-08 |
เปลี่ยนดิสก์เริ่มระบบ
|
|
12. |
Insert boot disk %u.
|
|
2016-04-08 |
กรุณาใส่ดิสก์เริ่มระบบ %u
|
|
13. |
This is boot disk %u.
Insert boot disk %u.
|
|
2017-03-27 |
นี่คือบูตดิสก์ %u
กรุณาใส่บูตดิสก์ %u
|
|
2016-04-08 |
นี่คือดิสก์เริ่มระบบ %u
กรุณาใส่ดิสก์เริ่มระบบ %u
|
|
2016-01-24 |
นี่คือแผ่นบูต %u
กรุณาใส่แผ่นบูต %u
|
|
14. |
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u.
|
|
2016-04-08 |
ดิสก์เริ่มระบบนี้ไม่ใช่ดิสก์เริ่มระบบที่ถูกต้อง
กรุณาใส่ดิสก์เริ่มระบบ %u
|
|
16. |
Enter your password:
|
|
2016-04-08 |
ป้อนรหัสผ่านของคุณ:
|
|
18. |
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
2016-04-08 |
แผ่นดีวีดีนี้สามารถใช้ได้ทั้งสองด้าน คุณได้เริ่มระบบจากด้านที่สอง
พลิกแผ่นดีวีดี แล้วดำเนินการต่อ
|
|
20. |
Halt the system now?
|
|
2017-03-27 |
ต้องการปิดเครื่องเดี๋ยวนี้หรือไม่
|
|
2016-04-08 |
ต้องการจบการทำงานของระบบเดี๋ยวนี้หรือไม่
|
|
24. |
Keymap
|
|
2016-04-08 |
คีย์แมป
|
|
27. |
Expert mode
|
|
2016-04-08 |
โหมดสำหรับผู้เชี่ยวชาญ
|
|
28. |
Accessibility
|
|
2016-04-08 |
การช่วยการเข้าถึง
|
|
29. |
None
|
|
2016-04-08 |
ปิดใช้งาน
|
|
30. |
High Contrast
|
|
2016-04-08 |
ความเปรียบต่างสูง
|
|
32. |
Screen Reader
|
|
2017-03-27 |
ตัวอ่านหน้าจอ
|
|
2016-04-08 |
ตัวอ่านข้อความบนหน้าจอ
|
|
35. |
On-Screen Keyboard
|
|
2016-04-08 |
แป้นพิมพ์บนหน้าจอ
|
|
38. |
^Try Ubuntu without installing
|
|
2016-04-12 |
^ทดลองใช้ Ubuntu โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
39. |
^Try Kubuntu without installing
|
|
2016-04-12 |
^ทดลองใช้ Kubuntu โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
40. |
^Try Edubuntu without installing
|
|
2016-04-12 |
^ทดลองใช้ Eubuntu โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
2016-04-08 |
^ลองใช้ Edubuntu โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
41. |
^Try Xubuntu without installing
|
|
2016-04-12 |
^ทดลองใช้ Xubuntu โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
42. |
^Try Ubuntu MID without installing
|
|
2016-04-12 |
^ทดลองใช้ Ubuntu MID โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
43. |
^Try Ubuntu Netbook without installing
|
|
2016-04-12 |
^ทดลองใช้ Ubuntu Netbook โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
2016-04-08 |
^ลองใช้ Ubuntu Netbook โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
44. |
^Try Kubuntu Netbook without installing
|
|
2016-04-12 |
^ทดลองใช้ Kubuntu Netbook โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
2016-04-08 |
^ลองใช้ Kubuntu Netbook โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
45. |
^Try Lubuntu without installing
|
|
2017-03-27 |
^ลองใช้ Lubuntu โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
2016-04-12 |
^ทดลองใช้ Lubuntu โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
46. |
^Try Ubuntu GNOME without installing
|
|
2015-11-15 |
^ทดลองใช้ Ubuntu GNOME โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
2015-09-27 |
^ลองใช้ Ubuntu GNOME โดยไม่ตืดตั้ง
|
|
2015-06-17 |
^ลอง Ubuntu GNOME ได้โดยไม่ต้องติดตั้ง
|
|
2015-06-08 |
^ทดลองใช้ Ubuntu GNOME โดยไม่ต้องติดตั้ง
|
|
2015-06-08 |
^ลองใช้ Ubuntu GNOME โดยไม่ต้องติดตั้ง
|
|
2015-06-07 |
พยายาม GNOME อูบุนตูไม่ต้องติดตั้ง
|
|
2015-06-07 |
พยายาม GNOME อูบุนตูไม่ต้องติดตั้ง (^T)
|
|
2015-05-08 |
^ลองใช้ Ubuntu GNOME โดยไม่ติดตั้ง
|
|
2015-02-27 |
^ลองใช้ Ubuntu GNOME โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
2015-02-12 |
^ลองใช้งาน Ubuntu GNOME โดยไม่ต้องติดตั้งลงบนเครื่อง
|
|
47. |
^Try Ubuntu MATE without installing
|
|
2016-04-12 |
^ทดลองใช้ Ubuntu MATE โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
2016-04-08 |
^ลองใช้ Ubuntu MATE โดยไม่ติดตั้งลงเครื่อง
|
|
49. |
Use driver update disc
|
|
2017-03-27 |
ใช้ดิสก์สำหรับอัปเดตโปรแกรมควบคุม
|
|
2016-04-08 |
ใช้แผ่นสำหรับปรับปรุงตัวควบคุม
|
|
59. |
^Install Ubuntu GNOME
|
|
2015-09-27 |
_ติดตั้ง Ubuntu GNOME
|
|
2015-06-17 |
^ติดตั้ง GNOME
|