Translations by Ibai Oihanguren Sala
Ibai Oihanguren Sala has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Revert to old snapshot and reboot
|
|
2012-09-17 |
Itzuli sistema-argazki zaharrera eta berrabiarazi
|
|
2. |
Snapshot
|
|
2012-09-17 |
Sistema-argazkia
|
|
4. |
Trying to find packages you don't need (apt-get autoremove), please review carefully.
|
|
2012-09-17 |
Behar ez dituzun paketeak bilatzen (apt-get autoremove), berrikusi kontu handiz.
|
|
5. |
Finished, please press ENTER
|
|
2010-03-28 |
Amaituta, sakatu SARTU tekla
|
|
6. |
Repair broken packages
|
|
2010-03-28 |
Konpondu hondatutako paketeak
|
|
8. |
Check all file systems
|
|
2012-09-17 |
Egiaztatu fitxategi-sistema guztiak
|
|
10. |
Enable networking
|
|
2012-09-17 |
Gaitu sarea
|
|
11. |
Drop to root shell prompt
|
|
2010-03-28 |
Irten root kontsolara
|
|
12. |
System summary
|
|
2012-09-17 |
Sistemaren laburpena
|
|
13. |
Read-only mode
|
|
2012-09-17 |
Irakurtzeko-soilik modua
|
|
14. |
Read/Write mode
|
|
2012-09-17 |
Irakurtzeko/Idazteko modua
|
|
15. |
none
|
|
2012-09-17 |
bat ere ez
|
|
16. |
IP configured
|
|
2012-09-17 |
IPa konfiguratuta
|
|
17. |
IP and DNS configured
|
|
2012-09-17 |
IPa eta DNSak konfiguratuta
|
|
18. |
No software RAID detected (mdstat)
|
|
2012-09-17 |
Ez da software RAIDik antzeman (mdstat)
|
|
19. |
No LVM detected (vgscan)
|
|
2012-09-17 |
Ez da LVMrik antzeman (vgscan)
|
|
20. |
Unknown (must be run as root)
|
|
2012-09-17 |
Ezezaguna (root gisa exekutatu behar da)
|
|
21. |
Physical Volumes:
|
|
2012-09-17 |
Bolumen fisikoak:
|
|
22. |
ok (good)
|
|
2012-09-17 |
ados (ona)
|
|
23. |
not ok (BAD)
|
|
2012-09-17 |
ez ados (TXARRA)
|
|
24. |
Volume Groups:
|
|
2012-09-17 |
Bolumen-taldeak:
|
|
25. |
unknown (read-only filesystem)
|
|
2012-09-17 |
ezezaguna (irakurtzeko-soilik motako fitxategi-sistema)
|
|
26. |
unknown (must be run as root)
|
|
2012-09-17 |
ezezaguna (root gisa exekutatu behar da)
|
|
27. |
yes (good)
|
|
2012-09-17 |
bai (ona)
|
|
28. |
no (BAD)
|
|
2012-09-17 |
ez (TXARRA)
|
|
29. |
(Use arrows/PageUp/PageDown keys to scroll and TAB key to select)
|
|
2012-09-17 |
(Erabili kurtsore/Orr. Gora/Orr. Beh. teklak korritzeko eta TAB tekla hautatzeko)
|
|
30. |
=== General information ===
|
|
2012-09-17 |
=== Informazio orokorra ===
|
|
31. |
System mode:
|
|
2012-09-17 |
Sistema-modua:
|
|
32. |
CPU information:
|
|
2012-09-17 |
PUZaren informazioa:
|
|
33. |
Network connectivity:
|
|
2012-09-17 |
Sare-konektibitatea:
|
|
34. |
=== Detailed disk usage ===
|
|
2012-09-17 |
=== Disko-erabilera xehetua ===
|
|
35. |
=== Software RAID state ===
|
|
2012-09-17 |
=== Software RAIDaren egoera ===
|
|
36. |
=== LVM state ===
|
|
2012-09-17 |
=== LVMaren egoera ===
|
|
37. |
=== Detailed memory usage ===
|
|
2012-09-17 |
=== Memoriaren erabilera xehetasunekin ===
|
|
38. |
=== Detailed network configuration ===
|
|
2012-09-17 |
=== Sare-konfigurazioa xehetasunekin ===
|
|
39. |
=== System database (APT) ===
|
|
2012-09-17 |
=== Sistemaren datu-basea (APT) ===
|
|
40. |
Database is consistent:
|
|
2012-09-17 |
Datu-basea koherentea da:
|
|
41. |
Recovery Menu (filesystem state: read-only)
|
|
2012-09-17 |
Berreskuratze-menua (fitxategi-sistemaren egoera: irakurtzeko-soilik)
|
|
42. |
Recovery Menu (filesystem state: read/write)
|
|
2012-09-17 |
Berreskuratze-menua (fitxategi-sistemaren egoera: irakurtzeko/idazteko)
|
|
43. |
Resume normal boot
|
|
2010-03-28 |
Jarraitu abiarazte normalarekin
|
|
44. |
You are now going to exit the recovery mode and continue the boot sequence. Please note that some graphic drivers require a full graphical boot and so will fail when resuming from recovery.
If that's the case, simply reboot from the login screen and then perform a standard boot.
|
|
2012-09-17 |
Orain berreskuratze-modutik irtengo zara, abio-sekuentziarekin jarraitzeko. Kontuan izan kontrolatzaile grafiko batzuek abio grafiko osoa beharrezkoa dutela, eta ondorioz huts egingo dutela berreskuratze-moduaren jarraian abiaraztean.
Hau bada kasua, berrabiarazi saioa hasteko pantailatik eta abiarazi sistema ohi bezala.
|
|
45. |
Continuing will remount your / filesystem in read/write mode and mount any other filesystem defined in /etc/fstab.
Do you wish to continue?
|
|
2012-09-17 |
Aurrera jarraituz gero / fitxategi-sistema irakurtzeko/idazteko moduan bermuntatuko da, eta /etc/fstab-eb zehazturiko beste edozein fitxategi-sistema ere muntatuko da.
Aurrera jarraitu nahi duzu?
|
|
46. |
The option you selected requires your filesystem to be in read-only mode. Unfortunately another option you selected earlier, made you exit this mode.
The easiest way of getting back in read-only mode is to reboot your system.
|
|
2012-09-17 |
Hautatu duzun aukerak fitxategi-sistema irakurtzeko-soilik moduan egon dadin behar du. Zoritxarrez, lehenago hautatu duzun beste aukera batek modu hau ixtea eragin du.
Irakurtzeko-soilik modura itzultzeko erarik errazena sistema berrabiaraztea da.
|