Translations by Hector A. Mantellini
Hector A. Mantellini has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
71. |
FontForge will attempt to adjust the left and right
sidebearings of the selected glyphs so that the average
separation between glyphs in a script will be the
specified amount. You may also specify a minimum and
maximum value for each glyph's sidebearings.
|
|
2011-05-08 |
FontForge intentará ajustar el sidebearings a izquierda y derecha de los glifos seleccionados de modo que la separación media entre los glifos de una secuencia de comandos que será la cantidad especificada. También puede especificar un valor mínimo y máximo para sidebearings de cada glifo.
|
|
76. |
_Loops:
|
|
2011-05-08 |
_Loops:
|
|
91. |
Script '%c%c%c%c' claims baseline '%c%c%c%c' as its default, but that baseline is not currently active.
|
|
2011-05-08 |
Script '%c%c%c%c' busca la línea base '%c%c%c%c' por defecto, pero no está activa.
|
|
120. |
Default This
|
|
2011-05-08 |
Esto por defecto
|
|
483. |
When debugging in grey-scale this is the color of a raster block which is fully covered.
|
|
2011-05-08 |
Cuando la depuración en la escala de grises éste es el color de un bloque de la trama que está totalmente cubierto.
|
|
485. |
Indicates a notable grid pixel when suggesting deltas.
|
|
2011-05-08 |
Indica un píxel al sugerir deltas.
|
|
774. |
Glyphs in the coverage tables
|
|
2011-05-08 |
Glifos en las tablas de la cobertura
|
|
1166. |
No references allowed in a pen.
|
|
2011-05-08 |
No hay referencias permitidas en una pluma.
|
|
1170. |
The selected spline has curved edges, but it must be a convex polygon (with straight edges).
|
|
2011-05-08 |
La tira seleccionada tiene bordes curvos, pero debe ser un polígono convexo (con bordes rectos).
|
|
1174. |
There are at least 3 colinear vertices. Please remove (Edit->Merge) the selected point.
|
|
2011-05-08 |
Hay por lo menos tres vértices colineales. Por favor, elimine (Editar -> Mezclar) el punto seleccionado.
|
|
1175. |
The selected vertex makes this a concave polygon. Please remove (Edit->Merge) it.
|
|
2011-05-08 |
El vértice seleccionado lo convierte en un polígono cóncavo. Por favor, elimine (Editar -> Mezclar)
|
|
1189. |
Main Stroke _Width:
|
|
2011-05-08 |
Principal _Ancho de trazo:
|
|
1190. |
Minor Stroke _Height:
|
|
2011-05-08 |
Menor trazo _Alto:
|
|
1191. |
A calligraphic pen or an eliptical pen has two widths
(which may be the same, giving a circular or square pen,
or different giving an eliptical or rectangular pen).
|
|
2011-05-08 |
Una pluma caligráfica o un lápiz elíptica tiene dos anchos
(que puede ser el mismo, dando un lápiz circular o cuadrado,
o diferentes, obteniendo una pluma elíptica o rectangular).
|
|
2484. |
Please specify a name for this mark class or set
|
|
2011-05-08 |
Por favor, especifique un nombre para esta clase de marca o ajustes
|
|
2485. |
Mark class/set names should not contain spaces.
|
|
2011-05-08 |
Marcasde clases/o nombres de ajustes no debe contener espacios.
|
|
2487. |
This name was previously used to identify mark class/set #%d.
|
|
2011-05-08 |
Este nombre fue utilizado previamente para identificar la marca clase/ajuste #%d.
|
|
2490. |
Mark Set was in use
|
|
2011-05-08 |
Establecer Marca esta en uso
|
|
2491. |
This mark set (%s) was used in lookup %s
|
|
2011-05-08 |
Esta marca de ajuste (%s) fue utilizado en operaciones de búsqueda de%s
|
|
2533. |
Copyright text (in the Names pane) must be entirely ASCII. So, use (c) instead of ©.
|
|
2011-05-08 |
Texto de Derecho de Autor (en el panel de nombres) deben ser enteramente ASCII. Así, que use (c) en lugar de ©.
|
|
2535. |
The human-readable fontname text (in the Names pane) must be entirely ASCII.
|
|
2011-05-08 |
El texto FontName legible (en el panel de nombres) deben ser enteramente ASCII.
|
|
2537. |
The weight text (in the Names pane) must be entirely ASCII.
|
|
2011-05-08 |
El texto (en el panel de nombres) deben ser enteramente ASCII.
|
|
2539. |
The version text (in the Names pane) must be entirely ASCII.
|
|
2011-05-08 |
La versión texto (en el panel de nombres) deben ser enteramente ASCII.
|
|
2542. |
Removing instructions cannot be UNDONE!
|
|
2011-05-08 |
las instrucciones de eliminación no se puede DESHACER!!
|
|
2567. |
sfnt Revision:
|
|
2011-05-08 |
Revisión sfnt:
|
|
2569. |
Woff Minor Version:
|
|
2011-05-08 |
Versión principal Woff :
|
|
2011-05-08 |
ersión principal Woff :
|
|
2869. |
Set the selection of the font view to any upper case glyphs in the script.
|
|
2011-05-08 |
Establecer la selección de vista de fuente a cualquier glifos mayúsculas en el script.
|
|
2871. |
Set the selection of the font view to any lower case glyphs in the script.
|
|
2011-05-08 |
Establecer la selección de vista de fuente a cualquier glifos minúsculas en el script.
|
|
3091. |
Select glyphs in the font view above.
The selected glyphs become your glyph class.
|
|
2011-05-08 |
Seleccione glifos en la vista por encima de la fuente.
Los glifos seleccionados convertido en clase de glifo.
|
|
3430. |
Add entries to the lookup trying to make the optical
separation between all pairs of glyphs equal to this
value.
|
|
2011-05-08 |
Añadir entradas de búsqueda al tratar de hacer la separación óptica
entre todos los pares de glifos igual a este valor.
|
|
3433. |
_Touching
|
|
2011-05-08 |
_Tocar
|
|
3482. |
Conjunct Forms
|
|
2011-05-08 |
Formas de conjunción
|
|
3505. |
Dotless Forms
|
|
2011-05-08 |
Sin punto de formularios
|
|
4137. |
There are no scripts bound to features bound to this lookup. So nothing happens.
|
|
2011-05-08 |
No hay secuencias de comandos vinculados a las características unido a esta búsqueda. Así que no pasa nada.
|
|
4155. |
For each script to which this lookup applies, look at all pairs of
glyphs in that script and try to guess a reasonable kerning value
for that pair.
|
|
2011-05-08 |
Para cada secuencia de comandos para que esta búsqueda sea aplicada , visita todos los pares de
glifos en el script y trater de adivinar un valor razonable que ajuste entre caracteres
para ese par.
|
|
4159. |
Add kerning info between all pairs of selected glyphs
|
|
2011-05-08 |
Añadir información de kerning entre todos los pares de glifos seleccionados
|
|
4182. |
Please select some glyphs in the font views at the bottom of the dialog for FontForge to put into classes.
|
|
2011-05-08 |
Por favor seleccione algunos glifos en los puntos de vista de fuente en la parte inferior del cuadro de diálogo para FontForge para colocar en clases.
|
|
4186. |
In this format you specify every kerning pair in which
you are interested in.
|
|
2011-05-08 |
En este formato se especifica todos los pares de kerning
en el que este interesado
|
|
4192. |
This is roughly (very roughly) the number off em-units
of error that two glyphs may have to belong in the same
class. This error is taken by comparing the two glyphs
to all other glyphs and summing the differences.
A small number here (like 2) means lots of small classes,
while a larger number (like 20) will mean fewer classes,
each with more glyphs.
|
|
2011-05-08 |
Esto es más o menos (muy aproximado) el número de em-unidades
de error que dos glifos pertenezcan a la misma
clase. Este error viene de la comparación de los dos glifos
con otros glifos y sumando las diferencias.
Un número pequeño (como 2) significa un montón de clases pequeñas,
mientras que un número mayor (como 20) significa menos clases,
cada una con más glifos.
|
|
4965. |
Glyph bounding box data exceeds font bounding box data for GID %d
|
|
2011-05-08 |
La delimitación de la caja de datos del Glifo excede GID%d
|
|
5212. |
Generate instructions for diagonal stem hints.
|
|
2011-05-08 |
Generar instrucciones en busca de pistas en diagonal.
|
|
5214. |
Try to detect serifs and other elements protruding from base stems and generate instructions for them.
|
|
2011-05-08 |
Trate de detectar los remates y otros elementos que sobresalen de la base y genera las instrucciones para ellos.
|
|
6137. |
Lookups Enabled for Expansion
|
|
2011-05-08 |
Búsqueda habilitada para la expansión
|
|
6138. |
No Lookups Enabled for Expansion
|
|
2011-05-08 |
No hay búsqueda habilitada para la expansión
|
|
6139. |
Lookups Disabled for Expansion
|
|
2011-05-08 |
Búsqueda dehabilitada para la expansión
|
|
6140. |
No Lookups Disabled for Expansion
|
|
2011-05-08 |
No hay búsquedas para la expansión
|
|
6141. |
Lookups Limiting Expansion
|
|
2011-05-08 |
Limitar búsquedas de expansión
|
|
6142. |
No Lookups Limiting Expansion
|
|
2011-05-08 |
No Limitar búsquedas de expansión
|
|
6143. |
Lookups Enabled for Shrinkage
|
|
2011-05-08 |
Habilitada búsquedas de contracción
|