Translations by Sargate Kanogan

Sargate Kanogan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
264.
Bad unicode value for an alternate unicode / variation selector
2008-01-21
Valor unicode inadecuado para un cambio de selector unicode/variación
266.
Variation selectors are normally between U+180B and U+180D U+FE00 and U+FE0F U+E0100 and U+E01EF did you really intend to use U+%04X?
2008-01-21
La variación de selección esta normalmente entre U+180B y U+180D U+FE00 y U+FE0F U+E0100 y U+E01EF ¿en verdad quieres usar U+%04X?
274.
Horizontal Extension Italic Correction
2008-01-21
Corrección de Extensión Horizontal Italica
275.
Vertical Extension Italic Correction
2008-01-21
Corrección de Extensión Vertical Italica
316.
Extender
2008-01-21
Extensor
317.
StartLen
2008-01-21
Longitud Inicial
318.
EndLen
2008-01-21
Longitud Final
319.
FullLen
2008-01-21
Longitud Total
333.
Alternate Unicode Encodings / Variation Selectors
2008-01-21
Alterna la codificación Unicode / Variación de Selectores
336.
Mark for Unlink, Remove Overlap Before Save
2008-01-21
Marcado para Unlink, Quita los Sobrepuestos antes de Guardar
337.
A few glyphs, like Aring, Ccedilla, Eogonek are composed of two overlapping references. Often it is desireable to retain the references (so that changes made to the base glyph are reflected in the composed glyph), but that means you are stuck with overlapping contours. This flag means that just before saving the font, fontforge will unlink the references, and run remove overlap on them, then just after saving it will undo the operation thereby retaining the references.
2008-01-21
Algunos glifos, como Aring, Ccedilla, Eogonek están compuestos de 2 referencias sobrepuestas. Es deseable mantener las referencias (así los cambios realizados al glifo base son reflejados en el glifo compuesto), pero eso significa que estas atrapado con contornos sobrepuestos. Esta bandera significa que justo antes de guardar la fuente, FontForge desenlazará las referencias, y ejecutará eliminar lo sobrepuesto de ellos, después solo después de guardar deshacera la operación entonces retendrá las referencias.
346.
The height and depth fields are the metrics fields used by TeX, they are corrected for optical distortion. So 'x' and 'o' probably have the same height.
2008-01-21
Los campos de profundidad y de altura son la métrica usada por TeX, son corregidos para distorción óptica. Entonces 'x' y 'o' tienen probablemente la misma altura.
349.
Italic Correction:
2008-01-21
Correción Italica
350.
The Italic correction field is used by both TeX and the MS 'MATH' table. It is used when joining slanted text (italic) to upright. It is the amount of extra white space needed so the slanted text will not run into the upright text.
2008-01-21
El campo de correción Italica es usado por ambos TeX y la tabla MS 'MATH'. Es usado cuando se une texto inclinado (italico) hacia la derecha. Es la cantidad de espacio blanco extra necesario para que el texto inclinado no se encime en el texo inclinado a la derecha.
351.
A device table for italic correction. Expects a comma separated list of <pixelsize>":"<adjustment> As "9:-1,12:1,13:1"
2008-01-21
Una tabla de dispositivo para corrección itálica. Espera una lista separada por comas de <tamaño de pixel>":"<ajuste> Como "9:-1,12:1,13:1"
353.
In the MS 'MATH' table this value specifies where (horizontally) an accent should be placed above the glyph. Vertical placement is handled by other means
2008-01-21
En la tabla MS 'MATH' este valor especifica donde (horizontalmente) y el acento de debe de poner encima del glifo. La posición vertical se maneja para otros propósitos
354.
A device table for horizontal accent positioning. Expects a comma separated list of <pixelsize>":"<adjustment> As "9:-1,12:1,13:1"
2008-01-21
Una tabla de dispositivo para posicionamiento de acento horizontal. Espera una lista separada por comas de <tamaño de pixel>":"<ajuste> Como "9:-1,12:1,13:1"
355.
Is Extended Shape
2008-01-21
Es una Forma Extendida
356.
Is this an extended shape (like a tall parenthesis)? Extended shapes need special attention for vertical superscript placement.
2008-01-21
¿Esta es una Forma Extendida (como todos los paréntesis)? Las formas extendidas necesitan atención especial para el posicionamiento vertical del superscript.
357.
Math Kerning
2008-01-21
Math Kerning
358.
Brings up a dialog which gives fine control over horizontal positioning of subscripts and superscripts depending on their vertical positioning.
2008-01-21
Muestra un dialogo que da un buen control sobre el posicionamiento horizontal de subscripts y superscripts dependiendo del posicionamiento vertical.
362.
Variant Glyphs:
2008-01-21
Variante de glifos: