Translations by Diego Rodriguez

Diego Rodriguez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
3763.
Pair Position (kerning)
2009-05-06
Posicion par (espaciado)
4111.
A script tag on line %d (%s) is too long. It may be at most 4 letters
2009-05-06
Una etiqueta de script en la linea %d (%s) es demasiado larga. Debe ser como mucho de 4 letras.
4113.
This name has already been used for another lookup. Lookup names must be unique.
2009-05-06
Este nombre ya ha sido usado para otra búsqueda. Los nombres de las búsquedas deben ser únicos.
4115.
Each lookup may contain many transformations, but each transformation must be of the same type.
2009-05-06
Cada búsqueda puede contener varias transformaciones, pero cada transformación debe ser del mismo tipo.
4116.
Most lookups will be attached to a feature active in a specific script for certain languages. In some cases lookups will not be attached to any feature, but will be invoked by another lookup, a conditional one. In other cases a lookup might be attached to several features. A feature is either a four letter OpenType feature tag, or a two number mac <feature,setting> combination.
2009-05-06
La mayoría de las búsquedas serán adjuntadas a una característica activa en un script específico para determinados idiomas. En algunos casos las búsquedas no se adjuntarán a ninguna característica, pero serán invocadas por otra búsqueda, una condicional. En otros casos una búsqueda podría ser adjuntada a varias características. Una característica puede ser una etiqueta de cuatro letras OpenType, o una combinación de dos numeros mac <característica,configuración>
4149.
Sort first using the base glyph (if any). Thus Agrave would sort with A
2009-05-06
Ordenar primero usando el grafo base (si lo hay). Según esto Agrave se ordenaría con la A
4152.
Don't display columns of 0s. The OpenType lookup allows for up to 8 kinds of data, but almost all lookups will use just one or two. Omitting the others makes the behavior clearer.
2009-05-06
No mostrar columnas de ceros. La búsqueda OpenType permite hasta 8 clases de datos, pero casi todas las búsquedas sólo usarán uno o dos. Omitiendo los otros hace mas claro el comportamiento.
4178.
Add a subtable to which lookup?
2009-05-06
¿Añadir una subtabla en la que buscar?
4208.
There aren't enough glyphs in the encoding to name all the selected characters
2009-05-06
No hay suficientes grafos en el codificado para nombrar todos los caracteres seleccionados.
4212.
As the selected glyphs are also source glyphs, they will be renamed, so they can't act as source glyphs for a lookup.
2009-05-06
Como los grafos seleccionados son también grafos fuente, serán renombrados, para que no puedan actuar como grafos fuente para una búsqueda.
4217.
By appending the suffix:
2009-05-06
Añadiendo el sufijo:
4220.
So if you type "A" here the first selected glyph would be named "A.suffix". The second "B.suffix", and so on.
2009-05-06
Así que si tu escribes "A" aquí el primer grafo seleccionado se renombraría "A.sufijo". El segundo "B.sufijo", y así sucesivamente.
4237.
No kerning table for %s
2009-05-06
Sin tabla de espaciados para %s
4284.
Top Accent Horiz. Pos
2009-05-06
Acento superior posición horizontal.
4499.
The fonts %1$.30s and %2$.30s use different types of splines (one quadratic, one cubic)
2009-05-06
Las fuentes %1$.30s y %2$.30s usan diferentes tipos de splines (uno cuadrático, uno cúbico)