Translations by Hendrik Schrieber

Hendrik Schrieber has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
12.
cannot search %s
2012-02-28
Nach %s kann nicht gesucht werden
24.
Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a directory which is %d level higher in the file system hierarchy
Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a directory which is %d levels higher in the file system hierarchy
2012-02-28
Dateisystemschleife nicht erkannt, %s hat die gleiche Gerätenummer und Inode wie das Verzeichnis, welches sich %d Stufe höher in der Systemhierachie befindet.
Dateisystemschleife nicht erkannt, %s hat die gleiche Gerätenummer und Inode wie das Verzeichnis, welches sich %d Stufen höher in der Systemhierachie befindet.
37.
The %s test needs an argument
2012-03-20
Der %s-Test benötigt ein Argument
49.
%s is not the name of a known user
2012-02-28
%s ist nicht der Name eines bekannten Benutzers
78.
warning: unrecognized escape `\%c'
2012-03-30
Warnung: Unerkanntes Fluchtsymbol »\%c«.
97.
invalid predicate `%s'
2012-03-30
Ungültige Option »%s«
103.
oops -- invalid default insertion of and!
2012-03-30
Oops -- Das automatische Einfügen von »and« ist ungültig!
143.
slocate security level %ld is unsupported.
2012-02-28
Slocate-Sicherheitsebene %ld wird nicht unterstützt.
145.
Failed to write to standard output
2012-02-28
Es konnte nicht in die Standardausgabe geschrieben werden
150.
locate database %s contains a filename longer than locate can handle
2012-03-20
Locate-Datenbank %s enthält einen Dateiname, der länger ist, als Locate handhaben kann.
151.
locate database %s is corrupt or invalid
2012-03-20
Locate-Datenbank %s ist defekt oder ungültig
153.
Locate database size: %s byte
Locate database size: %s bytes
2012-03-20
Locate-Datenbankgröße: %s Byte
Locate-Datenbankgröße: %s Bytes
156.
File names have a cumulative length of %s bytes. Of those file names, %s contain whitespace, %s contain newline characters, and %s contain characters with the high bit set.
2012-03-20
Dateinamen haben eine kumulierte Länge von %s Bytes. Von diesen Dateinamen enthalten, %s Leerzeichen. %s »neue Zeile«-Zeichen, und %s Zeichen mit dem höchsten Bit gesetzt.
160.
locate database %s looks like an slocate database but it seems to have security level %c, which GNU findutils does not currently support
2012-03-20
Die locate-Datenbank %s sieht wie eine slocate-Dantenbank aus, aber sie scheint die Sicherheitsstufe %c zu haben, was GNU findutils aktuell nicht unterstützt.
161.
%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it.
2012-03-20
%s ist eine slocate-Datenbank mit nicht unterstützter Sicherheitsstufe %d; wird übersprungen.
162.
You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-format databases with a non-zero security level. No results will be generated for this database.
2012-03-20
Sie haben die Option -E angegeben, diese Option kann aber nicht mit Datenbanken im slocate-Format verwendet werden, die eine nicht-null Sicherheitsstufe haben. Für diese Datenbank werden keine Ergebnisse erzeugt.
163.
%s is an slocate database. Turning on the '-e' option.
2012-03-20
%s ist eine slocate-Datenbank. Option »-e« wird eingeschaltet.
164.
Old-format locate database %s is too short to be valid
2012-03-20
Locate-Datenbank %s im altem Format ist zu kurz, um gültig zu sein.
168.
The database machine-word encoding order is not obvious.
2012-03-20
Die Reihenfolge der Datenbank mit machine-word-Kodierung ist nicht offensichtlich.
170.
failed to drop group privileges
2012-03-20
Fehler beim Fallenlassen der Gruppenrichtlinien
171.
failed to drop setuid privileges
2012-03-20
Fehler beim Fallenlassen der Setuid-Richtlinien
172.
Failed to fully drop privileges
2012-03-20
Fehler beim Fallenlassen aller Richtlinien
173.
failed to drop setgid privileges
2012-03-20
Fehler beim Fallenlassen der setgid-Richtlinien
193.
Cannot open input file %s
2012-03-20
Eingabedatei %s kann nicht geöffnet werden
200.
Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-of-file keystroke.
2012-03-20
Ausführung von xargs wird nun fortgesetzt und es wird versucht, die Eingabe zu lesen und die Befehle auszuführen; wenn es nicht das ist, was Sie tun möchten, dann führen Sie die Tastenkombination für Ende-der-Datei aus.
201.
Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, then press the interrupt keystroke.
2012-03-20
Warnung: %s wird mindestens einmal durchlaufen. Wenn Sie nicht wollen, dass dies passiert, dann drücken Sie die »Unterbrechen«-Taste.