Translations by Andreas Schlapsi
Andreas Schlapsi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
25. |
warning: not following the symbolic link %s
|
|
2005-11-22 |
Warnung: Der symbolische Link %s wird nicht verfolgt
|
|
28. |
warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, but options are not positional (%s affects tests specified before it as well as those specified after it). Please specify options before other arguments.
|
|
2005-11-22 |
Warnung: Sie haben die Option %s nach dem Argument %s angegeben, aber Optionen sind nicht positionssensitiv (%s beeinträchtigt sowohl Tests, die vor ihr als auch nach ihr definiert sind). Bitte geben Sie Optionen vor anderen Argumenten an.
|
|
29. |
warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the latter is a POSIX-compliant feature.
|
|
2005-11-22 |
Warnung: Die Option -d ist veraltet. Bitte benutzen Sie stattdessen -depth, da es sich bei letzterem um ein POSIX-konformes Feature handelt.
|
|
2005-11-22 |
Warnung: Die Option -d ist veraltet. Bitte benutzen Sie stattdessen -depth, da es sich bei letzterem um ein POSIX-konformes Feature handelt.
|
|
2005-11-22 |
Warnung: Die Option -d ist veraltet. Bitte benutzen Sie stattdessen -depth, da es sich bei letzterem um ein POSIX-konformes Feature handelt.
|
|
2005-11-22 |
Warnung: Die Option -d ist veraltet. Bitte benutzen Sie stattdessen -depth, da es sich bei letzterem um ein POSIX-konformes Feature handelt.
|
|
33. |
sanity check of the fnmatch() library function failed.
|
|
2005-11-22 |
Überprüfung der Funktion fnmatch() fehlgeschlagen.
|
|
2005-11-22 |
Überprüfung der Funktion fnmatch() fehlgeschlagen.
|
|
2005-11-22 |
Überprüfung der Funktion fnmatch() fehlgeschlagen.
|
|
2005-11-22 |
Überprüfung der Funktion fnmatch() fehlgeschlagen.
|
|
34. |
warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames do). That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time on this system. You might find the '-wholename' test more useful, or perhaps '-samefile'. Alternatively, if you are using GNU grep, you could use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'.
|
|
2005-11-22 |
Warnung: Unix-Dateinamen enthalten (im Gegensatz zu Pfadangaben) üblicherweise keine Slashes. Das bedeutet, dass '%s %s' möglicherweise dauerhaft fehlschlägt. Vielleicht finden Sie den '-wholename'- oder '-samefile'-Test nützlicher. Alternativ können Sie auch 'find -print0 | grep -FzZ %s' nutzen, falls Sie über GNU grep verfügen.
|
|
2005-11-22 |
Warnung: Unix-Dateinamen enthalten (im Gegensatz zu Pfadangaben) üblicherweise keine Slashes. Das bedeutet, dass '%s %s' möglicherweise dauerhaft fehlschlägt. Vielleicht finden Sie den '-wholename'- oder '-samefile'-Test nützlicher. Alternativ können Sie auch 'find -print0 | grep -FzZ %s' nutzen, falls Sie über GNU grep verfügen.
|
|
2005-11-22 |
Warnung: Unix-Dateinamen enthalten (im Gegensatz zu Pfadangaben) üblicherweise keine Slashes. Das bedeutet, dass '%s %s' möglicherweise dauerhaft fehlschlägt. Vielleicht finden Sie den '-wholename'- oder '-samefile'-Test nützlicher. Alternativ können Sie auch 'find -print0 | grep -FzZ %s' nutzen, falls Sie über GNU grep verfügen.
|
|
2005-11-22 |
Warnung: Unix-Dateinamen enthalten (im Gegensatz zu Pfadangaben) üblicherweise keine Slashes. Das bedeutet, dass '%s %s' möglicherweise dauerhaft fehlschlägt. Vielleicht finden Sie den '-wholename'- oder '-samefile'-Test nützlicher. Alternativ können Sie auch 'find -print0 | grep -FzZ %s' nutzen, falls Sie über GNU grep verfügen.
|
|
64. |
You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because this is a potential security problem.
|
|
2005-11-22 |
Sie können {} nicht innerhalb des Parameters "utility" für -execdir und -okdir benutzen, da dies ein Sicherheitsrisiko ist.
|
|
2005-11-22 |
Sie können {} nicht innerhalb des Parameters "utility" für -execdir und -okdir benutzen, da dies ein Sicherheitsrisiko ist.
|
|
2005-11-22 |
Sie können {} nicht innerhalb des Parameters "utility" für -execdir und -okdir benutzen, da dies ein Sicherheitsrisiko ist.
|
|
2005-11-22 |
Sie können {} nicht innerhalb des Parameters "utility" für -execdir und -okdir benutzen, da dies ein Sicherheitsrisiko ist.
|
|
65. |
Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +
|
|
2005-11-22 |
Nur eine Instanz von {} wird in Verbindung mit -exec%s ... + unterstützt.
|
|
2005-11-22 |
Nur eine Instanz von {} wird in Verbindung mit -exec%s ... + unterstützt.
|
|
2005-11-22 |
Nur eine Instanz von {} wird in Verbindung mit -exec%s ... + unterstützt.
|
|
2005-11-22 |
Nur eine Instanz von {} wird in Verbindung mit -exec%s ... + unterstützt.
|
|
87. |
invalid expression; you have too many ')'
|
|
2005-11-22 |
Ungültiger Ausdruck; Sie haben zu viele ')' angegeben.
|
|
2005-11-22 |
Ungültiger Ausdruck; Sie haben zu viele ')' angegeben.
|
|
2005-11-22 |
Ungültiger Ausdruck; Sie haben zu viele ')' angegeben.
|
|
2005-11-22 |
Ungültiger Ausdruck; Sie haben zu viele ')' angegeben.
|