Translations by Tao Mon Lae
Tao Mon Lae has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
5. |
gzip archives (.tar.gz, .tgz)
|
|
2019-11-13 |
ဒၞါဲဂိုၚ်စွံ gzip (.tar.gz, .tgz)
|
|
6. |
bzip archives (.tar.bz, .tbz)
|
|
2019-11-13 |
ဒၞါဲဂိုၚ်စွံ bzip (.tar.bz, .tbz)
|
|
8. |
xz archives (.tar.xz)
|
|
2019-11-13 |
ဒၞါဲဂိုၚ်စွံ xz (.tar.xz)
|
|
9. |
Archive Manager
|
|
2019-11-13 |
ဒၞါဲကောပ်ကာဲဒၞါဲဂိုၚ်စွံ
|
|
10. |
Create and modify an archive
|
|
2019-11-13 |
ဖန်ဗဒှ်ကေုာံ သ္ဳဂၠိတ်
|
|
11. |
zip;tar;extract;unpack;
|
|
2019-11-13 |
zip;tar;သှ်;သှ်ထိုၚ်;
|
|
13. |
How to sort files
|
|
2019-11-13 |
ဗီုပြၚ်ဂွံပရေၚ်ဂတိုပ်လိက်
|
|
15. |
Sort type
|
|
2019-11-13 |
ဗီုပြၚ်ဂွံပရေၚ်
|
|
20. |
Display the type column in the main window.
|
|
2019-11-13 |
ဗီုပြၚ် ဓမံက်ထ္မးအတိုၚ်ကောလာံ ပ္ဍဲကဵုမုက် အဓိက
|
|
21. |
Display size
|
|
2019-11-13 |
အဝဲမုက်
|
|
23. |
Display time
|
|
2019-11-13 |
ထ္ၜးအခိၚ်
|
|
25. |
Display path
|
|
2019-11-13 |
ထ္ၜးဂၠံၚ်
|
|
27. |
Name column width
|
|
2019-11-14 |
ကဵုယၟုဇမၠိၚ်တိုၚ်
|
|
28. |
The default width of the name column in the file list.
|
|
2019-11-14 |
ယၟုသၟုၚ်ပကတိပ္ဍဲကဵုစရၚ်ဖှာၚ်
|
|
29. |
View the sidebar
|
|
2019-11-14 |
ပံက်ဗဵုအခန်ဗ္ဒါဲ
|
|
30. |
Whether to display the sidebar.
|
|
2019-11-14 |
ထ္ၜးsidebar ဟာ
|
|
41. |
Extract Here
|
|
2019-11-14 |
သှ်ဣဏဴ
|
|
44. |
Extract the selected archive
|
|
2019-11-14 |
မရုဲစွံလိက်စၠတ်သမ္တီ
|
|
45. |
Could not add the files to the archive
|
|
2019-11-14 |
ပံၚ်စုတ်လိက်ပ္ဍဲဒၞါဲဂိုၚ်စွံဂမၠိုၚ်
|
|
47. |
Add Files
|
|
2019-11-14 |
ပံၚ်စုတ်ဖှာၚ်
|
|
50. |
Save Options
|
|
2019-11-14 |
ဗီုပြၚ်ဂိုၚ်စွံဂမၠိုၚ်
|
|
51. |
Reset Options
|
|
2019-11-14 |
ဒၞါဲချိုၚ်သ္အးစက်ဂမၠိုၚ်
|
|
56. |
_Options Name:
|
|
2019-11-14 |
_ယၟုရုဲစှ်မာန်ဂမၠိုၚ်
|
|
58. |
Password required for “%s”
|
|
2019-11-14 |
အာတ်ကုက်ဒမၠုက်သွက် “%s”
|
|
59. |
Wrong password.
|
|
2019-11-14 |
ကုက်ဒမၠုက်ဗၠေတ်
|
|
60. |
Compress
|
|
2019-11-14 |
သရောပ်
|
|
62. |
Create _Folder
|
|
2019-11-14 |
ကၠောန်ဗဒှ်_သ္ၚိခအုံ
|
|
63. |
Extraction not performed
|
|
2019-11-14 |
ဟွံဂွံသှ်လဝ်ပုဟ်
|
|
68. |
Archive type not supported.
|
|
2019-11-14 |
ဂကူဂိုၚ်စွဴဂှ်ဟွံထံက်ပၚ်
|
|
70. |
Could not open this file type
|
|
2019-11-14 |
ဂကူဖှာၚ်ဝွံပံက်ဟွံဂွံ
|
|
71. |
_Search Command
|
|
2019-11-14 |
_ဂၠဲာအမိၚ်
|
|
72. |
Enter a password for “%s”
|
|
2019-11-14 |
စုတ်ကုက်ဓလုက်သွက် “%s”
|
|
73. |
%s Properties
|
|
2019-11-14 |
%s သောဲသောဲပြဲပြဲ
|
|
74. |
Update the file “%s” in the archive “%s”?
|
|
2019-11-14 |
သၠုၚ်ပတိုန်ဖှာၚ်“%s” ပ္ဍဲဒၞါဲဂိုၚ်စွံ“%s”ဟာ
|
|
76. |
Update the files in the archive “%s”?
|
|
2019-11-14 |
သၠုၚ်ပတိုန်ဖှာၚ်ပ္ဍဲဒၞါဲဂိုၚ်စွံ“%s”ဟာ
|
|
83. |
ARCHIVE
|
|
2019-11-19 |
ဒၞါဲသီဂိုၚ်စွံကပေါတ်
|
|
92. |
Start as a service
|
|
2019-11-19 |
စနကဵုသာဗေတ်စ်မွဲ
|
|
93. |
Show version
|
|
2019-11-19 |
ထ္ၜးပါရှေန်
|
|
94. |
Extract archive
|
|
2019-11-19 |
သှ်ဒၞါဲဂိုၚ်စွံ
|
|
95. |
— Create and modify an archive
|
|
2019-11-19 |
_ ဖန်ဗဒှ်ကေုာံသွီဂၠိပ်
|
|
96. |
You don’t have the right permissions.
|
|
2019-11-19 |
မၞးဟွံဂွံလဝ်အခေါၚ်ပုဟ်
|
|
97. |
This archive type cannot be modified
|
|
2019-11-19 |
ဒၞါဲဂိုၚ်စွံဣဏံဂှ်ပြံၚ်လှာဲဟွံဂွံ
|
|
98. |
You can’t add an archive to itself.
|
|
2019-11-19 |
မၞးပံၚ်စုတ်ဒၞါဲပ္ဍဲကဵုဒၞါဲဂိုၚ်စွံဟွံဂွံ
|
|
101. |
Removing “%s”
|
|
2019-12-06 |
ပတိတ်ဒၟံၚ် “%s”
|
|
102. |
Could not find the volume: %s
|
|
2019-12-06 |
ကၠာဲလၟေၚ်ဂၞန်: %s ဟွံဂွံ
|
|
106. |
Archive not found
|
|
2019-12-06 |
ဒၞါဲဂိုၚ်စွံဟွံဆဵု
|
|
108. |
Could not create the archive
|
|
2019-12-06 |
ကၠောန်ဒၞါဲဂိုၚ်စွံဟွံဆဵု
|