Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 23 results
711.
_Manager:
_Directeur[nbsp]:
Translated and reviewed by Stéphane Raimbault on 2006-03-19
Located in ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
1197.
%s %s after the end
Context:
cal-reminders
Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
* "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
%s %s après la fin
Translated by baj on 2016-09-16
Located in ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:483
1254.
Cut selected events to the clipboard
Coupe les évènements sélectionnés vers le presse-papiers
Translated by Claude Paroz on 2010-05-19
Located in ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:464
1516.
Saving changes...
Enregistrement des modifications…
Translated by baj on 2016-09-16
Located in ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:996
3016.
Flags
Marqueurs
Translated by Pascal Maugendre on 2014-04-09
Located in ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:677
3342.
Cannot find message in its folder summary
Impossible de trouver le message dans le résumé de son dossier
Translated by baj on 2016-09-16
Located in ../src/mail/e-mail-notes.c:660
3623.
All active remote folders
Tous les dossiers actifs distants
Translated and reviewed by Christophe Merlet (RedFox) on 2006-08-23
Located in ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:578
3624.
All local and active remote folders
Tous les dossiers locaux et actifs distants
Translated and reviewed by Christophe Merlet (RedFox) on 2006-08-23
Located in ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:579
3915.
This folder may have been added implicitly,
go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Il se peut que ce dossier ait été ajouté implicitement.
Si nécessaire, allez dans l'éditeur de dossiers de recherche
pour l'ajouter explicitement.
Translated by Julien Hardelin on 2015-10-20
In upstream:
Il se peut que ce dossier ait été ajouté implicitement.
Si nécessaire, allez dans l’éditeur de dossiers de recherche
pour l’ajouter explicitement.
Suggested by Claude Paroz on 2018-10-08
Located in ../src/mail/mail.error.xml.h:99
3924.
You must specify at least one folder as a source.
Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local folders, all remote folders, or both.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Vous devez indiquer au moins un dossier comme source.
Soit en sélectionnant les dossiers individuellement, et/ou en sélectionnant tous les dossiers locaux, tous les dossiers distants, ou les deux.
Translated by BobMauchin on 2008-10-21
Located in ../src/mail/mail.error.xml.h:110
110 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alain BRAEMS, Alain Lojewski, Anne017, Anthony Diep, BobMauchin, Christophe Merlet (RedFox), Claude Paroz, Clément Rémond, De Oliveira Nelson, Denis Bisaro, Edgar Fournival, Emilien Klein, Emmanuel Sunyer, Fred AMBROSIN, Gio, GreatRed, Jason Gombert, Jean-Marc, Joel Chav, Jonathan Ernst, Julian GARZONI, Julien Hardelin, Kaïs Bejaoui, Laurent, LordPhoenix, Mario Gervais, Mathieu Gaspard, Matthieu JOOSSEN, Moez Bouhlel, NSV, Nicolas DERIVE, Nicolas Delvaux, NoirHirsute, Pascal Maugendre, Paul TREHIOU, Philip Millan, Pierre Slamich, Rémi Peixoto, Schmirrwurst, Simon THOBY, SorcierDZ, Stéphane Raimbault, Stéphane V, Sylvie Gallet, Wendigo, arthru, baj, bruno, davy a, electroluth, gisele perreault, londumas, scames, tony, vincent dumont, zolk.