Browsing Dzongkha translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 1265 results
1.
Failed to remove file “%s”: %s
(no translation yet)
Located in ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:120
2.
Failed to make directory %s: %s
(no translation yet)
Located in ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:148
3.
Failed to create hardlink for resource “%s”: %s
(no translation yet)
Located in ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:419
4.
No UID in the contact
(no translation yet)
Located in ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:524 ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1256
5.
Conflicting UIDs found in added contacts
(no translation yet)
Located in ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:851
6.
Loading...
མངོན་གསལ་འབད་དོ...།
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-11
Located in ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:990
7.
Searching...
འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-11
Located in ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:992 ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4357
8.
Tried to modify contact “%s” with out of sync revision
(no translation yet)
Located in ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1288
9.
Contact “%s” not found
(no translation yet)
Located in ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1479 ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1564 ../src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:3085 ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7350 ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7419
10.
Query “%s” not supported
(no translation yet)
Located in ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1624 ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1705
110 of 1265 results

This translation is managed by Dzongkha Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dawa pemo, Tshewang Norbu.