Translations by Gil Forcada

Gil Forcada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 181 results
74.
Show a dialog to confirm that the user wants to activate the caret navigation.
2013-12-14
Mostra una diàleg per confirmar que l'usuari vol activar la navegació per cursor.
75.
Allow links to change the zoom level.
2014-09-22
Permet que els enllaços canvien el nivell d'ampliació.
83.
Failed to create a temporary file: %s
2010-04-29
No s'ha pogut crear el fitxer temporal: %s
84.
Failed to create a temporary directory: %s
2010-04-29
No s'ha pogut crear el directori temporal: %s
90.
_Whole Words Only
2012-09-28
Només paraules _senceres
96.
Failed to print page %d: %s
2010-04-29
No s'ha pogut imprimir la pàgina %d: %s
98.
Finishing…
2010-04-29
S'està acabant…
100.
Preparing to print…
2010-04-29
S'està preparant per imprimir…
101.
Printing page %d of %d…
2010-04-29
S'està imprimint la pàgina %d de %d…
102.
Requested format is not supported by this printer.
2014-09-22
Este impressora no admet el format sol·licitat.
103.
Invalid page selection
2010-04-29
La selecció de pàgines no és vàlida
104.
Warning
2010-04-29
Avís
105.
Your print range selection does not include any pages
2010-04-29
No hi ha cap pàgina en el rang d'impressió
107.
Page Scaling:
2010-04-29
Escalat de la pàgina:
108.
Shrink to Printable Area
2010-04-29
Redueix a l'àrea d'impressió
109.
Fit to Printable Area
2010-04-29
Ajusta a l'àrea d'impressió
111.
Auto Rotate and Center
2010-04-29
Gira automàticament i centra
112.
Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each document page. Document pages will be centered within the printer page.
2010-04-29
Gira l'orientació de la pàgina d'impressió de cada pàgina perquè coincidisca amb cada pàgina del document. Es centraran les pàgines respecte la pàgina d'impressió.
113.
Select page size using document page size
2010-04-29
Seleccioneu la mida de la pàgina amb la mida de la pàgina del document
114.
When enabled, each page will be printed on the same size paper as the document page.
2011-06-29
Quan s'habilite cada pàgina s'imprimirà amb la mateixa mida de paper que la pàgina del document.
2010-04-29
Quan s'habiliti cada pàgina s'imprimirà amb la mateixa mida de paper que la pàgina del document.
115.
Page Handling
2010-04-29
Gestió de la pàgina
132.
End of presentation. Click to exit.
2010-04-29
Final de la presentació. Feu clic per eixir.
133.
Delete the temporary file
2010-04-29
Suprimeix el fitxer temporal
136.
GNOME Document Previewer
2010-04-29
Visualitzador de documents del GNOME
143.
Make the current document fill the window width
2010-04-29
Fes que el document encaixi a l'amplada de la finestra
163.
%.0f × %.0f mm
2010-04-29
%.0f × %.0f mm
164.
%.2f × %.2f inch
2010-04-29
%.2f × %.2f polzades
167.
Icon:
2011-05-20
Icona:
168.
Note
2011-05-20
Nota
169.
Comment
2011-05-20
Comentari
170.
Key
2011-05-20
Clau
171.
Help
2011-05-20
Ajuda
172.
New Paragraph
2011-05-20
Paràgraf nou
173.
Paragraph
2011-05-20
Paràgraf
174.
Insert
2011-05-20
Insereix
175.
Cross
2011-05-20
Creu
176.
Circle
2011-05-20
Cercle
177.
Unknown
2011-05-20
Desconegut
183.
Annotation Properties
2011-05-20
Propietats de l'anotació
184.
Color:
2011-05-20
Color:
186.
Initial window state:
2011-05-20
Estat inicial de la finestra:
187.
Open
2011-05-20
Obri
188.
Close
2011-05-20
Tanca
189.
Add text annotation
2011-05-20
Afig una anotació de text
194.
Go to previous history item
2013-06-08
Vés a l'element de l'historial anterior
195.
Go to next history item
2013-06-08
Vés a l'element de l'historial següent
197.
Loading…
2010-04-29
S'està carregant…
205.
Remember password until you _log out
2010-04-29
Recorda la contrasenya durant esta _sessió
210.
Document License
2010-04-29
Llicència del document