Translations by Zuza Software Foundation
Zuza Software Foundation has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 45 of 45 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Prefere_nces
|
|
2005-11-08 |
Tše ratw_ago
|
|
3. |
_Help
|
|
2005-11-08 |
_Thušo
|
|
4. |
_About
|
|
2005-11-08 |
_Ka ga
|
|
6. |
Eye of GNOME
|
|
2005-11-08 |
Leihlo la GNOME
|
|
10. |
Image Viewer
|
|
2005-11-08 |
Selebeledi sa Seswantšho
|
|
15. |
_Save
|
|
2005-11-08 |
_Boloka
|
|
49. |
Save As
|
|
2005-11-08 |
Boloka Bjalo ka
|
|
51. |
Save _As
|
|
2005-11-08 |
Boloka _Bjalo ka
|
|
62. |
To:
|
|
2005-11-08 |
Go Fihla go:
|
|
73. |
As check _pattern
|
|
2005-11-08 |
E le mokgwa wa go _lekola
|
|
75. |
Color for Transparent Areas
|
|
2005-11-08 |
Mmala Bakeng sa Mafelo a bonatšago
|
|
76. |
As _background
|
|
2005-11-08 |
E le _karolo ya ka morago
|
|
82. |
_Loop sequence
|
|
2005-11-08 |
_Kgaotša tsela ya tatelano
|
|
95. |
_Zoom In
|
|
2005-11-08 |
_Nyenyefatša Seswantšho
|
|
96. |
Zoom _Out
|
|
2005-11-08 |
Godiša _Seswantšho
|
|
97. |
_Normal Size
|
|
2005-11-08 |
_Bogolo bjo Tlwaelegilego
|
|
102. |
_Rotate Clockwise
|
|
2005-11-08 |
_Dikološa go ya ka go lagoja
|
|
146. |
Camera
|
|
2005-11-08 |
Khamera
|
|
147. |
Date
|
|
2005-11-08 |
Letšatši-kgwedi
|
|
148. |
Time
|
|
2005-11-08 |
Nako
|
|
153. |
Interpolate Image
|
|
2005-11-08 |
Lokiša Seswantšho
|
|
157. |
Transparency indicator
|
|
2005-11-08 |
Selaetši se se sa bonagalego
|
|
163. |
Transparency color
|
|
2005-11-08 |
Go se bonagale ga mmala
|
|
164. |
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
|
|
2005-11-08 |
Ge e ba senotlelo se bonagatšago se na le boleng bja COLOR, gona senotlelo se se lemoga mmala o dirišeditšwego go bontšha go se bonagale.
|
|
167. |
Loop through the image sequence
|
|
2005-11-08 |
Lekola tatelano yeo seswantšho se lego ka yona
|
|
169. |
Allow zoom greater than 100% initially
|
|
2005-11-08 |
Dumelela go godiša mo go fetago 100% mathomong
|
|
170. |
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
|
|
2005-11-08 |
Ge eba go beakantšwe go FALSE, diswantšho tše dinyenyane di ka se ke tša otlollwa gore di tlale sekirini mathomong.
|
|
171. |
Delay in seconds until showing the next image
|
|
2005-11-08 |
Diegiša ka metsotswana go fihlela go bontšhwa seswantšho se se latelago
|
|
172. |
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
|
|
2005-11-08 |
Tekanyo e fetago 0 e bontšha metsotswana yeo seswantšho se dulago ka yona sekirining go fihlela se se latelago se tšwelela ka go itiragalela. Lefeela le palediša fetleka mo go itiragalelago.
|
|
221. |
%s (*.%s)
|
|
2005-11-08 |
%s (*.%s)
|
|
227. |
Save Image
|
|
2005-11-08 |
Boloka Seswantšho
|
|
228. |
Open Folder
|
|
2005-11-08 |
Bula Sephuthedi
|
|
233. |
No image loaded.
|
|
2005-11-08 |
Ga go na seswantšho se laišitšwego.
|
|
235. |
Temporary file creation failed.
|
|
2005-11-08 |
Go hlama faele ya nakwana go padile.
|
|
238. |
Image Data
|
|
2005-11-08 |
Tsebišo ya Seswantšho
|
|
239. |
Image Taking Conditions
|
|
2005-11-08 |
Maemo a go Tšea Seswantšho
|
|
241. |
Maker Note
|
|
2005-11-08 |
Tsebišo ya Modiri
|
|
242. |
Other
|
|
2005-11-08 |
Tše Dingwe
|
|
247. |
Tag
|
|
2005-11-08 |
Leswao
|
|
248. |
Value
|
|
2005-11-08 |
Boleng
|
|
281. |
as is
|
|
2005-11-08 |
e le bjalo
|
|
306. |
Error on deleting image %s
|
|
2005-11-08 |
Phošo ya go phumola seswantšho sa %s
|
|
316. |
translator-credits
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-14 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2005-11-08 |
Translate.org.za <info@translate.org.za>
Pheledi Mathibela <amathibela@mweb.co.za>
|