Browsing Dzongkha translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Eye of GNOME head series template eog.

110 of 326 results
1.
Prefere_nces
དགའ་གདམ་ཚུ།(_n)
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-11
Located in data/eog-app-menu.ui:7
2.
_Keyboard Shortcuts
(no translation yet)
Located in data/eog-app-menu.ui:13
3.
_Help
གྲོགས་རམ།(_H)
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-11
Located in data/eog-app-menu.ui:17 data/eog-preferences-dialog.ui:21
4.
_About
སྐོར་ལས།(_A)
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-11
Located in data/eog-app-menu.ui:21
5.
_Quit
(no translation yet)
Located in data/eog-app-menu.ui:25
6.
Eye of GNOME
ཨའི་ཨོཕ་ཇི་ནོམ།
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-11
Located in data/eog.appdata.xml.in:6
7.
Browse and rotate images
གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ བརྡ་འཚོལ་འབད་དེ་བསྒྱིར་
Translated by Tshewang Norbu on 2007-07-10
Reviewed by yangka on 2007-04-10
Located in data/eog.appdata.xml.in:7 data/eog.desktop.in.in:4
8.
The Eye of GNOME is the official image viewer for the GNOME desktop. It integrates with the GTK+ look and feel of GNOME, and supports many image formats for viewing single images or images in a collection.
(no translation yet)
Located in data/eog.appdata.xml.in:9
9.
The Eye of GNOME also allows to view the images in a fullscreen slideshow mode or set an image as the desktop wallpaper. It reads the camera tags to automatically rotate your images in the correct portrait or landscape orientation.
(no translation yet)
Located in data/eog.appdata.xml.in:14
10.
Image Viewer
གཟུགས་བརྙན་མཐོང་བྱེད།
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-11
Located in data/eog.desktop.in.in:3 src/eog-application.c:312 src/eog-window.c:5564
110 of 326 results

This translation is managed by Dzongkha Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dawa pemo, Tshewang Norbu, dorji tashi.