Translations by Andrii Prokopenko

Andrii Prokopenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 254 results
16.
infinite
2018-03-01
нескінченно
20.
Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard).
2018-04-16
Трактувати ip-адресу як NXDOMAIN (анулює символ узагальнення Verisign).
21.
Specify the size of the cache in entries (defaults to %s).
2018-03-30
Вкажіть розмір кешу в записах (типове значення %s).
22.
Specify configuration file (defaults to %s).
2018-03-30
Вкажіть файл налаштувань (типово %s).
23.
Do NOT fork into the background: run in debug mode.
2018-03-30
НЕ запускати у фоновому режимі: використовуйте режим зневадження
29.
Change to this group after startup (defaults to %s).
2018-04-04
Після запуску змінити назву цієї групи (типово %s).
30.
Set address or hostname for a specified machine.
2018-04-16
Вказати адресу або ім’я хоста для зазначеного комп’ютера.
2018-04-04
Вказати адресу або ім’я для зазначеного комп’ютера.
31.
Read DHCP host specs from file
2018-04-04
Читати DHCP-специфікації хостів з файлу
34.
Specify a hosts file to be read in addition to %s.
2018-03-30
Вкажіть додатковий файл hosts (крім %s).
36.
Specify interface(s) NOT to listen on.
2018-03-30
Вкажіть інтерфейс(и), що не прослуховуються.
37.
Map DHCP user class to tag.
2018-03-30
Відтворювати клас користувача DHCP в позначку.
38.
Map RFC3046 circuit-id to tag.
2018-03-30
Відтворювати RFC3046 circuit-id в позначку.
39.
Map RFC3046 remote-id to tag.
2018-03-30
Відтворювати RFC3046 remote-id в позначку.
40.
Map RFC3993 subscriber-id to tag.
2018-03-30
Відтворювати RFC3993 subscriber-id в позначку.
41.
Don't do DHCP for hosts with tag set.
2018-03-30
Не робити DHCP для хостів з набором позначок.
42.
Force broadcast replies for hosts with tag set.
2018-03-30
Примусово транслювати відповіді для хостів з набором позначок.
43.
Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode.
2018-03-30
НЕ запускати в фоновому режимі, не запускати в режимі зневадження.
45.
Specify where to store DHCP leases (defaults to %s).
2018-04-04
Вказати місце зберігання відомостей про оренду DHCP (типово %s).
47.
Specify an MX record.
2018-03-30
Вкажіть запис MX.
48.
Specify BOOTP options to DHCP server.
2018-03-30
Вкажіть параметри BOOTP для сервера DHCP.
50.
Do NOT cache failed search results.
2018-03-30
НЕ кешувати невдалі пошукові результати.
51.
Use nameservers strictly in the order given in %s.
2018-04-04
Використовувати сервера імен суворо у послідовності, вказаній у %s.
52.
Specify options to be sent to DHCP clients.
2018-04-16
Вкажіть параметри, що надсилаються до клієнтів DHCP.В
2018-04-04
Вказати параметри, що надсилаються до клієнтів DHCP.
53.
DHCP option sent even if the client does not request it.
2018-04-04
Параметр DHCP надсилається навіть якщо клієнт його не запитував.
54.
Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53).
2018-04-14
Вкажіть порт для обслуговування запитів DNS (типово 53).
60.
Specify address(es) of upstream servers with optional domains.
2018-04-04
Вказати адреси серверів, що вище, з необов'язковими доменами.
2018-03-30
Вкажіть адреси серверів, що вище, з необов'язковими доменами.
62.
Specify the domain to be assigned in DHCP leases.
2018-03-30
Вкажіть домен, що призначається через аренду DHCP.
63.
Specify default target in an MX record.
2018-04-16
Вкажіть типову мету у запису MX.
2018-04-04
Вказати типову мету у запису MX.
2018-03-30
Вкажіть мету типово у запису MX.
65.
Specify time-to-live in seconds for negative caching.
2018-04-04
Вказати час життя в секундах для негативного кешування.
2018-03-30
Вкажіть час життя в секундах для негативного кешування.
66.
Change to this user after startup. (defaults to %s).
2018-03-30
Змінити цього користувача після запуску. (типово %s).
67.
Map DHCP vendor class to tag.
2018-03-30
Відобразити DHCP vendor class у позначці
69.
Translate IPv4 addresses from upstream servers.
2018-03-30
Перекласти IPv4-адреси з серверів, що вище.
70.
Specify a SRV record.
2018-03-30
Вкажіть запис SRV.
73.
Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s).
2018-03-30
Вкажіть максимальну кількість орендарів DHCP (типове значення % s).
74.
Answer DNS queries based on the interface a query was sent to.
2018-03-30
Відповідати на запити DNS на основі інтерфейсу, з якого був надісланий запит.
75.
Specify TXT DNS record.
2018-03-30
Вкажіть запис TXT.
76.
Specify PTR DNS record.
2018-03-30
Вкажіть запис PTR.
77.
Give DNS name to IPv4 address of interface.
2018-03-30
Надайте ім’я DNS адресі IPv4 або інтерфейсу.
78.
Bind only to interfaces in use.
2018-03-30
Прив'язувати лише до інтерфейсів, що використовуються.
79.
Read DHCP static host information from %s.
2018-03-30
Читати статичну інформацію хоста DHCP від %s.
80.
Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc.
2018-03-30
Увімкнути інтерфейс DBus для налаштування серверів, що вище, тощо.
82.
Enable dynamic address allocation for bootp.
2018-03-30
Увімкнути виділення динамічної адреси для bootp.
83.
Map MAC address (with wildcards) to option set.
2018-03-30
Відображати MAC-адреси (з підстановочними символами) в набір параметрів.
84.
Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface.
2018-03-30
Трактувати запити DHCP на псевдонімах, як такі, що приходять з інтерфейсу.