Translations by Chế Tiệp Chân Khoa
Chế Tiệp Chân Khoa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Keep your important documents safe from disaster
|
|
2015-08-01 |
Giữ an toàn cho những tài liệu quan trọng của bạn không bị hủy hoại
|
|
3. |
Déjà Dup is a simple backup tool. It hides the complexity of backing up the Right Way (encrypted, off-site, and regular) and uses duplicity as the backend.
|
|
2015-08-01 |
Déjà Dup đơn giản là một công cụ sao lưu. Nó ẩn những tác vụ phức tạp của việc sao lưu (mã hóa, ...)
|
|
5. |
Securely encrypts and compresses your data
|
|
2015-08-01 |
Mã hóa bảo mật và nén dữ liệu của bạn
|
|
7. |
Schedules regular backups
|
|
2015-08-01 |
Sao lưu thường nhật theo lịch trình
|
|
30. |
The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about backing up
|
|
2015-08-01 |
Déjà Dup xác nhận lần cuối xem có nên hỏi bạn trước khi sao lưu hay không
|
|
32. |
The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about your password
|
|
2015-08-01 |
Déjà Dup xác nhận lần cuối xem có nên hỏi mật khẩu của bạn hay không
|
|
33. |
In order to prevent you from forgetting your passwords, Déjà Dup will occasionally notify you to confirm the password. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
|
|
2015-08-01 |
Để tránh việc bạn quên mật khẩu, Déjà Dup thỉnh thoảng sẽ yêu cầu bạn xác nhận lại mật khẩu. Hiện tại nên là 'disabled' để tắt việc xác nhận này hoặc theo chuẩn ISO 8601
|
|
36. |
How long to wait between full backups
|
|
2015-08-01 |
Các lần sao lưu toàn bộ cách nhau bao lâu
|
|
37. |
Déjà Dup needs to occasionally make fresh full backups. This is the number of days to wait between full backups.
|
|
2015-08-01 |
Déjà Dup cần thỉnh thoảng làm mới các bản sao lưu toàn bộ. Đây là số ngày giữa các lần sao lưu toàn bộ.
|
|
42. |
The folder where backups are stored
|
|
2015-08-01 |
Thư mục mà sao lưu được lưu trữ
|
|
88. |
_Help
|
|
2015-08-01 |
Trợ g_iúp
|
|
90. |
_Quit
|
|
2015-08-01 |
_Thoát
|
|
118. |
Your files were successfully backed up and tested.
|
|
2015-08-01 |
Các tập tin của bạn đã được sao lưu thành công và kiểm tra
|
|
130. |
In order to check that you will be able to retrieve your files in the case of an emergency, please enter your encryption password again to perform a brief restore test.
|
|
2015-08-01 |
Để xác nhận bạn sẽ có thể lấy được các tập tin trong trường hợp khẩn cấp, vui lòng nhập mật khẩu mã hóa lại để tiến hành thử khôi phục
|
|
131. |
Test every two _months
|
|
2015-08-01 |
Thử mỗi hai tháng
|
|
134. |
Restore Test
|
|
2015-08-01 |
Thử khôi phục
|
|
174. |
_Test
|
|
2015-08-01 |
_Kiểm thử
|
|
176. |
_Back
|
|
2015-08-01 |
_Lùi
|
|
177. |
_Close
|
|
2015-08-01 |
_Đóng
|
|
178. |
_Cancel
|
|
2015-08-01 |
_Hủy bỏ
|
|
179. |
_Forward
|
|
2015-08-01 |
_Kế tiếp
|
|
201. |
_Back Up Now…
|
|
2015-08-01 |
Sao lưu bây giờ...
|
|
204. |
Storage location
|
|
2015-08-01 |
Nơi lưu trữ sao lưu
|
|
205. |
_Automatic backup
|
|
2015-08-01 |
_Tự động sao lưu
|
|
206. |
_Every
|
|
2015-08-01 |
_Mọi
|
|
207. |
_Keep
|
|
2015-08-01 |
_Giữ
|
|
209. |
Scheduling
|
|
2015-08-01 |
Lên lịch
|
|
226. |
Next backup is today.
|
|
2015-08-01 |
Lần sao lưu tiếp theo vào hôm nay
|
|
227. |
Next backup is tomorrow.
|
|
2015-08-01 |
Lần sao lưu tiếp theo vào ngày mai
|
|
228. |
Next backup is %d day from now.
Next backup is %d days from now.
|
|
2015-08-01 |
Lần sao lưu tiếp theo là %d ngày tới
|
|
229. |
Last backup was today.
|
|
2015-08-01 |
Lần sao lưu cuối là hôm nay
|
|
230. |
Last backup was yesterday.
|
|
2015-08-01 |
Lần sao lưu cuối là hôm qua
|
|
231. |
Last backup was %d day ago.
Last backup was %d days ago.
|
|
2015-08-01 |
Lần sao lưu cuối là %d ngày trước
|
|
232. |
No recent backups.
|
|
2015-08-01 |
Gần đây không có sao lưu
|
|
233. |
No backup scheduled.
|
|
2015-08-01 |
Không sao lưu định kì
|
|
234. |
Restore…
|
|
2015-08-01 |
Phục hồi ...
|
|
235. |
You may use the %s button to browse for existing backups.
|
|
2015-08-01 |
Bạn có thể dùng nút %s để duyệt qua các sao lưu tồn tại
|
|
239. |
A backup automatically starts every day.
|
|
2015-08-01 |
Một lần sao lưu tự động bắt đầu mỗi ngày.
|
|
240. |
A backup automatically starts every week.
|
|
2015-08-01 |
Một lần sao lưu tự động bắt đầu mỗi tuần.
|
|
241. |
A backup automatically starts every %d day.
A backup automatically starts every %d days.
|
|
2015-08-01 |
Một lần sao lưu tự động bắt đầu mỗi %d ngày.
|
|
258. |
_OK
|
|
2015-08-01 |
Đồng _ý
|
|
266. |
Ubuntu One has shut down. Please choose another storage location.
|
|
2015-08-01 |
Ubuntu One đã bị hủy. Vui lòng chọn nơi lưu trữ khác
|
|
267. |
Day
|
|
2015-08-01 |
Ngày
|
|
268. |
Week
|
|
2015-08-01 |
Tuần
|
|
269. |
%d day
%d days
|
|
2015-08-01 |
%d ngày
|
|
275. |
Google Drive
|
|
2015-08-01 |
Google Drive
|
|
297. |
Could not find backup tool in %s. Your installation is incomplete.
|
|
2015-08-01 |
Không tìm thấy công cụ sao lưu trong %s. Sự cài đặt của bạn chưa hoàn tất.
|
|
298. |
Could not load backup tool. Your installation is incomplete.
|
|
2015-08-01 |
Không thể tải công cụ sao lưu. Sự cài đặt của bạn chưa hoàn tất.
|
|
299. |
Backup tool is broken. Your installation is incomplete.
|
|
2015-08-01 |
Công cụ sao lưu bị hỏng. Sự cài đặt của bạn chưa hoàn tất.
|
|
300. |
Could not start backup tool
|
|
2015-08-01 |
Không thể khởi động công cụ sao lưu
|