Translations by housam1983@gmail.com

housam1983@gmail.com has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
1.
Installer Boot Help Screens
2012-07-26
شاشة المساعدة لمثبت الاقلاع
3.
Welcome to ${DISTRIBUTION_NAME}!
2012-07-26
مرحباً بك في ${DISTRIBUTION_NAME}!
4.
This is an installation system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
2012-07-26
هذا هو نظام تثبيت من اجل ${DISTRIBUTION_NAME}${DISTRIBUTION_VERSION} .تم أنشاءه في ${BUILD_DATE} .
5.
This is a live system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
2012-07-26
هذا هو النظام الحي من اجل ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION} .تم أنشاءه في ${BUILD_DATE} .
10.
This page, the help index.
2012-07-26
هذه صفحة, فهرس المساعدة
12.
Prerequisites for installing ${DISTRIBUTION_NAME}.
2012-07-26
متطلبات تنصيب ${DISTRIBUTION_NAME}.
13.
Prerequisites for running ${DISTRIBUTION_NAME}.
2012-07-26
متطلبات تشغيل ${DISTRIBUTION_NAME}.
15.
Boot methods for special ways of using this system.
2012-07-26
اساليب الاقلاع من اجل طرق خاصة لاستخدام هذا النظام
17.
Additional boot methods; rescuing a broken system.
2012-07-26
طرق اقلاع اضافية, لانقاذ النظام المعطوب .
19.
Special boot parameters, overview.
2012-07-26
معاير اقلاع خاصة , نظرة عامة.
21.
Special boot parameters for special machines.
2012-07-26
معاير اقلاع خاصة من اجل اجهزة خاصة
23.
Special boot parameters for selected disk controllers.
2012-07-26
معاير اقلاع خاصة من اجل وحدات تحكم القرص المختارة
25.
Special boot parameters for the install system.
2012-07-26
معاير اقلاع خاصة من اجل تنصيب النظام
26.
Special boot parameters for the bootstrap system.
2012-07-26
معاير اقلاع خاصة من اجل نظام اقلاع متقدم
28.
How to get help.
2012-07-26
كيف احصل على مساعدة.
30.
Copyrights and warranties.
2012-07-26
حقوق الملكية و الضمانات
31.
For F1-F9 type control and F then the digit 1-9 For F10 type control and F then the digit 0
2012-07-26
من اجل F1-F9 اضغط Ctrl مع F ثم الأرقام 1-9
32.
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2012-07-26
اضغط F2 خلال F10 من اجل التفاصيل , او ENTER لـ ${BOOTPROMPT}
33.
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
2012-07-26
اضغط F2 خلال F10 من اجل التفاصيل , او Esc للخروج من من المساعدة
35.
PREREQUISITES FOR INSTALLING UBUNTU
2012-07-26
متطلبات تثبيت UBUNTU
36.
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
2012-07-26
يجب أن تملك على الأقل 32 م.ب من الذاكرة لاستخدام مثبت Ubuntu هذا .
37.
You should have space on your hard disk to create a new disk partition of at least 5 gigabytes to install a standard Ubuntu desktop system or at least 500 megabytes for a minimal server installation. You'll need more disk space to install additional packages, depending on what you wish to do with your new Ubuntu system.
2012-07-26
يجب انت تملك مساحة على القرص الصلب لإنشاء قسم جديد على الأقل 5 غيغابايت لتنصيب نظام Ubuntu desktop القياسي أو على الأقل 500 ميغابايت من اجل تثبيت الحد الادنى من الخدمات . تحتاج لمساحة أضافية اكبر من اجل تنصيب الحزم الإضافية , يعتمد على ما الذي ترغب أن تفعله مع نظام Ubuntu الجديد الخاص بك.
38.
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
2012-07-26
من اجل الحصول على معلومات أضافية شاهد دليل التنصيب أو الـ FAQ ; كلا المستندين متوفرين على موقع Ubuntu الإلكتروني , <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
39.
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
2012-07-26
يجب ان تملك على الاقل 384 ميغابايت من الذاكرة لاستخدام هذا النظام الحي من Ubuntu .
40.
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
2012-07-26
النظام الحي لا يتطلب اي مساحة على قرصك الصلب . في حال وجود قسم على القرص من نوع swap سوف يتم استخدمه