Translations by Mbarki
Mbarki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Installer Boot Help Screens
|
|
2013-03-14 |
شاشات المساعدة لمثبت التمهيد
|
|
4. |
This is an installation system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
|
|
2013-03-14 |
هذا هو التثبيت لنظام {DISTRIBUTION_VERSION} ${DISTRIBUTION_NAME}$. لقد تم انشاؤه فى {BUILD_DATE}$.
|
|
5. |
This is a live system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
|
|
2013-03-14 |
هذا هو نظام الحي لـ ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION} .تم إنشاءه في ${BUILD_DATE} .
|
|
6. |
HELP INDEX
|
|
2013-03-14 |
فهرس الاستخدام
|
|
10. |
This page, the help index.
|
|
2013-03-14 |
هذه الصفحة, فهرس الاستخدام
|
|
12. |
Prerequisites for installing ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
2013-03-14 |
المتطلبات المسبقة لتثبيت ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
13. |
Prerequisites for running ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
2013-03-14 |
المتطلبات المسبقة لتشغيل ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
15. |
Boot methods for special ways of using this system.
|
|
2013-03-14 |
وسائط خاصة لبدء تشغيل هذا النظام.
|
|
17. |
Additional boot methods; rescuing a broken system.
|
|
2013-03-14 |
أساليب أخرى لبدء التشغيل، إنقاذ نظام معطوب.
|
|
19. |
Special boot parameters, overview.
|
|
2013-03-14 |
معايير بدء التشغيل الخاصة، نظرة عامة.
|
|
21. |
Special boot parameters for special machines.
|
|
2013-03-14 |
معايير خاصة لبدء تشغيل أجهزة خاصة.
|
|
23. |
Special boot parameters for selected disk controllers.
|
|
2013-03-14 |
معايير خاصة لبدء التشغيل لوحدات التحكم للقرص المحدد.
|
|
25. |
Special boot parameters for the install system.
|
|
2013-03-14 |
معايير خاصة لبدء التشغيل لنظام التثبيت.
|
|
30. |
Copyrights and warranties.
|
|
2013-03-14 |
حقوق التأليف و التعهدات.
|
|
35. |
PREREQUISITES FOR INSTALLING UBUNTU
|
|
2013-03-14 |
المتطلبات المسبقة لتثبيت أوبونتو
|
|
36. |
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
|
|
2013-03-14 |
يجب توفر 32 م.ب من الذاكرة الحية على الأقل لاستخدام مثبت أوبونتو هذا.
|
|
39. |
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
|
|
2013-03-14 |
يجب ان تملك على الاقل 384 ميغابايت من الذاكرة لاستخدام هذا النظام الحي من أوبونتو.
|
|
42. |
Thank you for choosing Ubuntu!
|
|
2013-03-14 |
شكرا لإختياركم أوبونتو!
|
|
46. |
BOOT METHODS
|
|
2013-03-14 |
طرق بدء تشغيل
|
|
47. |
Available boot methods:
|
|
2013-03-14 |
طرق بدء تشغيل المتوفّرة:
|
|
49. |
Install Ubuntu
|
|
2013-03-14 |
تثبيت أوبونتو
|
|
50. |
Start the installation -- this is the default option.
|
|
2013-03-14 |
بدء التثبيت -- هذا هو الخيار الافتراضي.
|
|
51. |
expert
|
|
2013-03-14 |
للخبراء
|
|
57. |
Try Ubuntu without any change to your computer
|
|
2013-03-14 |
قم بتجربة أوبونتو دون إحداث أي تغيير في جهاز الكمبيوتر الخاص بك
|
|
59. |
live-install
|
|
2013-03-14 |
تثبيت حي
|
|
60. |
Start the installation.
|
|
2013-03-14 |
بداية التثبيت
|
|
61. |
memtest
|
|
2013-03-14 |
اختبار للذّاكرة
|
|
62. |
Test memory
|
|
2013-03-14 |
اختبار للذّاكرة
|
|
63. |
Perform a memory test.
|
|
2013-03-14 |
إجراء اختبار للذّاكرة.
|
|
68. |
("Ubuntu" may be replaced with other related operating system names. This help text is generic.)
|
|
2013-03-14 |
("أوبونتو" يمكن تغييره بأي اسم نظام تشغيل مقارب. هذا النص المساعد يعتبر عام.)
|
|
70. |
Except in expert mode, non-critical kernel boot messages are suppressed.
|
|
2013-03-14 |
باستثناء طريقة الخبراء، يتم حجب الرسائل الغير الحرجة لتشغيل النواة.
|
|
78. |
There is no dedicated rescue mode on this disc. However, since the disc provides a complete user environment, it is possible to use the command-line and/or graphical tools provided to rescue a broken system, and to use a web browser to search for help. Extensive advice is available online for most kinds of problems that might cause your normal system to fail to boot correctly.
|
|
2013-03-14 |
ليس هناك أسلوب إنقاذ مخصص بهذا القرص. ومع ذلك ، عندما يوفر القرص بيئة استخدام كاملة ، فمن الممكن استخدام سطر الأوامر و / أو الأدوات الرسومية المقدمة لانقاذ النظام التالف، و استخدام متصفح الإنترنت للبحث عن مساعدة. نصائح واسعة النطاق متاحة عبر الإنترنت بالنسبة لمعظم أنواع المشاكل التي قد تتسبب في إخفاق في التشغيل بشكل صحيح للنظام العادي الخاص بك.
|