Translations by logan
logan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
23. |
An unexpected D-Bus error occurred
|
|
2015-11-24 |
Ocurrió un error de D-Bus no esperado
|
|
60. |
TXT
|
|
2010-08-29 |
TXT
|
|
61. |
TXT Data:
|
|
2010-08-29 |
Datos TXT:
|
|
62. |
empty
|
|
2010-08-29 |
vacío
|
|
63. |
Service Type:
|
|
2010-08-29 |
Tipo de servicio:
|
|
64. |
Service Name:
|
|
2010-08-29 |
Nombre del servicio:
|
|
65. |
Domain Name:
|
|
2010-08-29 |
Nombre del dominio:
|
|
66. |
Interface:
|
|
2010-08-29 |
Interfaz:
|
|
67. |
Address:
|
|
2010-08-29 |
Dirección:
|
|
84. |
Resolve Service
|
|
2010-08-29 |
Resolver servicio
|
|
85. |
Resolve the selected service automatically before returning
|
|
2010-08-29 |
Resolver el servicio seleccionado de manera automática antes de la devolución
|
|
86. |
Resolve Service Host Name
|
|
2010-08-29 |
Resolver el nombre de equipo del servicio
|
|
87. |
Resolve the host name of the selected service automatically before returning
|
|
2010-08-29 |
Resolver el nombre del equipo del servicio seleccionado de manera automática antes de la devolución
|
|
104. |
Browsing...
|
|
2010-08-29 |
Examinando…
|
|
107. |
Initializing...
|
|
2010-08-29 |
Inicializando…
|
|
108. |
Location
|
|
2010-08-29 |
Ubicación
|
|
111. |
_Domain...
|
|
2010-08-29 |
_Dominio…
|
|
120. |
Connecting to '%s' ...
|
|
2010-08-29 |
Conectando con «%s» …
|
|
140. |
Disconnected, reconnecting ...
|
|
2010-08-29 |
Desconectado; volviendo a conectar…
|
|
143. |
Waiting for daemon ...
|
|
2010-08-29 |
Esperando al demonio…
|
|
156. |
%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]
%s [options] %s <host-name> <address>
-h --help Show this help
-V --version Show version
-s --service Publish service
-a --address Publish address
-v --verbose Enable verbose mode
-d --domain=DOMAIN Domain to publish service in
-H --host=DOMAIN Host where service resides
--subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service with
-R --no-reverse Do not publish reverse entry with address
-f --no-fail Don't fail if the daemon is not available
|
|
2010-08-29 |
%s [opciones] %s <nombre> <tipo> <puerto> [<txt …>]
%s [opciones] %s <nombre-del-equipo> <dirección>
-h --help Mostrar esta ayuda
-V --version Mostrar la versión
-s --service Publicar el servicio
-a --address Publicar la dirección
-v --verbose Activar el modo detallado
-d --domain=DOMINIO Dominio donde publicar el servicio
-H --host=DOMINIO Equipo donde reside el servicio
--subtype=SUBTIPO Un subtipo adicional con el que registrar este servicio
-R --no-reverse No publicar entrada de reverso con esta dirección
-f --no-fail No fallar en caso que el demonio no esté disponible
|
|
162. |
%s [options] %s <host name ...>
%s [options] %s <address ... >
-h --help Show this help
-V --version Show version
-n --name Resolve host name
-a --address Resolve address
-v --verbose Enable verbose mode
-6 Lookup IPv6 address
-4 Lookup IPv4 address
|
|
2010-08-29 |
%s [opciones] %s <nombre del servidor …>
%s [opciones] %s <dirección …>
-h --help Mostrar esta ayuda
-V --version Mostrar la versión
-n --name Resolver el nombre del servidor
-a --address Resolver la dirección
-v --vervose Activar el modo detallado
-6 Buscar dirección IPv6
-4 Buscar dirección IPv4
|
|
166. |
%s [options] <new host name>
-h --help Show this help
-V --version Show version
-v --verbose Enable verbose mode
|
|
2010-08-29 |
%s [opciones] <nuevo nombre de servidor>
-h --help Mostrar esta ayuda
-V --version Mostrar la versión
-v --verbose Activar el modo detallado
|