Translations by Alan

Alan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
1.
User requested interrupt.
2010-06-06
Goulennet en deus an arveriad ur paouez.
2.
Non whitelist char in the uri
2010-06-06
Arouezennoù berzet en URI
3.
Whitespace in key=value
2010-06-06
Esaouioù en alc'hwez=gwerzh
4.
Exception '%s'
2010-06-06
Nemedenn '%s'
6.
No ':' in the uri
2010-06-06
Ne vez ket lakaet ':' en URI
7.
Enabling '%s' failed
2010-06-06
C'hwitadenn war gweredekaat '%s'
8.
Unknown channel '%s'
2010-06-06
Dastumlec'h '%s' dianav
9.
The channel '%s' is not known
2010-06-06
Dianav eo an dastumlec'h '%s'
10.
Enabling channel '%s' failed
2010-06-06
C'hwitadenn war gweredekaat an dastumlec'h '%s'
11.
Invalid /etc/apt/sources.list file
2010-06-06
Restr /etc/apt/sources.list didalvoudek
12.
Software index is broken
2010-06-06
Torret eo ibil ar meziantoù
13.
This is a major failure of your software management system. Please check for broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: 'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'.
2010-06-06
Ur c'hwitadenn bouezus a-berzh ho reizhiad ardeiñ meziantoù eo homañ. Mar plij, klaskit ar pakadoù torr gant synaptic, gwiriit aotreoù ar restr ha reizhder ar restr '/etc/apt/sources.list' hag adkargit stlennoù ar meziantoù gant : 'sudo apt-get update' ha 'sudo apt-get install -f'.
14.
Need a url to continue, exiting
2010-06-06
Ezhomm ez eus un URL a-benn kendrc'hel, o vont kuit
15.
Invalid url: '%s' given, exiting
2010-06-06
URL didalvoudek : '%s' bet roet, o vont kuit
16.
Can not deal with protocol '%s'
2010-06-06
N'hall ket kemer e karg komenad '%s'
17.
Package '%s' is virtual.
2010-06-06
Galloudel eo ar pakad '%s'
18.
Could not find package '%s'.
2010-06-06
N'hall ket kavout ar pakad '%s'.
19.
Package '%s' is already installed
2010-06-06
Staliet eo ar pakad '%s' endeo
20.
Can not install '%s' (%s)
2010-06-06
N'hall ket staliañ '%s' (%s)
21.
Package '%s' requests minimal version '%s', but only '%s' is available
2010-06-06
Ar pakad '%s' a azgoulenn an handelv '%s' da vihanañ met '%s' zo hegerz hepken
22.
Enable additional components
2010-06-06
Gweredekaat ar parzhioù ouzhpenn
23.
Enable additional software channel
2010-06-06
Gweredekaat dastumlec'h ar parzhioù ouzhpenn
24.
Do you want to enable the following software channel: '%s'?
2010-06-06
Ha fellout a ra deoc'h gweredekaat dastumlec'h ar meziantoù da heul : '%s' ?
25.
Install additional software?
2010-06-06
Staliañ ar meziantoù ouzhpenn ?
26.
Do you want to install package '%s'?
2010-06-06
Ha fellout a ra deoc'h stalaiñ ar pakad '%s' ?
27.
Description
2010-06-06
Deskrivadur
28.
_Install
2010-06-06
_Staliañ
29.
Whether the specified command should handle "apt" URLs
2010-06-06
Menegiñ a ra ma rankfe an arc'had erspizet dornata URLioù "apt"
30.
True if the command specified in the "command" key should handle "apt" URLs.
2010-06-06
Gwir mar rankfe an arc'had erspizet gant an alc'hwez"command" dornata URLioù "apt".
31.
The handler for "apt" URLs
2010-06-06
An arload da zornata URLioù "apt"
32.
The command used to handle "apt" URLs, if enabled.
2010-06-06
An arc'had arveret da zornata URLioù "apt", mar gweredekaet.
33.
Run the command in a terminal
2010-06-06
Erounit an arc'had en un dermenell
34.
True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.
2010-06-06
Gwir mar rankfe an arc'had arveret da zornata ar rizh URL-mañ bezañ erounezet en un dermenell.