Translations by Seung Soo, Ha

Seung Soo, Ha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 80 results
1.
List keys of trusted vendors
2010-09-19
신뢰하는 공급자의 열쇠 목록
2.
To view the list of trusted keys, you need to authenticate.
2010-09-20
신뢰된 키의 목록을 보기위해서는 인증을 거쳐야합니다.
7.
Change software repository
2010-09-19
소프트웨어 저장소 변경
8.
To change software repository settings, you need to authenticate.
2010-09-19
소프트웨어 저장소 설정을 변경하려면 인증을 거쳐야합니다.
10.
To install this package, you need to authenticate.
2010-09-20
이 패키지를 설치하려면 인증을 거쳐야합니다.
12.
To update the software catalog, you need to authenticate.
2010-09-20
소프트웨어 카탈로그를 업데이트하려면 인증을 거쳐야합니다.
13.
Install or remove packages
2010-09-19
패키지 설치 혹은 제거
14.
To install or remove software, you need to authenticate.
2010-09-19
프로그램을 추가 혹은 제거하기 위해서는 인증을 거쳐아합니다.
17.
Add a new repository and install packages from it
2010-09-19
새로운 저장소를 추가하고 그곳으로부터 패키지 설치하기
18.
To install software from a new source, you need to authenticate.
2010-09-20
새로운 공급원에서 소프트웨어를 설치하려면 인증을 거쳐야합니다.
19.
Add a new repository of purchased software and install packages from it
2010-09-19
구매한 프로그램의 저장소를 추가하고 그곳으로부터 패키지 설치하기
20.
To install purchased software, you need to authenticate.
2010-09-19
구매한 프로그램을 설치하기 위해서는 인증을 거쳐야합니다.
22.
To install updated software, you need to authenticate.
2010-09-20
업데이트된 소프트웨어를 설치하려면 인증을 거쳐야합니다.
24.
To cancel someone else's software changes, you need to authenticate.
2010-09-19
다른 사람의 소프트웨어 변경 사항을 취소하기 위해서는 인증을 거쳐야합니다.
25.
Set a proxy for software downloads
2010-09-19
소프트웨어 다운로드를 위한 프록시 설정
27.
ERROR
2010-09-19
오류
30.
ERROR:
2010-09-19
오류:
31.
You are not allowed to perform this action.
2010-09-19
이 작업을 수행할 수 있는 권한이 없습니다.
32.
Queuing
2010-09-19
대기중
34.
The following NEW package will be installed (%(count)s):
The following NEW packages will be installed (%(count)s):
2011-01-03
새로 설치될 패키지 수: (%(count)s)
35.
The following package will be upgraded (%(count)s):
The following packages will be upgraded (%(count)s):
2011-01-03
판올림될 패키지 수: (%(count)s)
36.
The following package will be REMOVED (%(count)s):
The following packages will be REMOVED (%(count)s):
2011-01-03
제거될 패키지 수: (%(count)s)
37.
The following package will be DOWNGRADED (%(count)s):
The following packages will be DOWNGRADED (%(count)s):
2011-01-03
하위버전으로 판내림될 패키지 수: (%(count)s)
38.
The following package will be reinstalled (%(count)s):
The following packages will be reinstalled (%(count)s):
2011-01-03
재설치될 패키지 수: (%(count)s)
39.
The following package has been kept back (%(count)s):
The following packages have been kept back (%(count)s):
2011-01-03
그대로 유지된 패키지 (%(count)s) 개:
41.
After this operation, %sB of additional disk space will be used.
2010-09-23
다음 동작은 %sB의 디스크 용량을 사용합니다.
42.
After this operation, %sB of additional disk space will be freed.
2010-09-23
다음 동작은 %sB의 디스크 용량을 풀어줍니다.
43.
Do you want to continue [Y/n]?
2010-09-19
진행하시겠습니까(Y/N)?
45.
Refresh the cache
2010-09-20
캐시 재구성
47.
Try to finish a previous incompleted installation
2010-09-20
이전에 완료되지 못한 설치 재시도
48.
Install the given packages
2010-09-20
해당 패키지 재설치
49.
Reinstall the given packages
2010-09-23
해당 패키지 재설치
50.
Remove the given packages
2010-09-23
해당 패키지 제거
51.
Remove the given packages including configuration files
2010-09-23
해당 패키지와 포함된 설정 파일 제거
52.
Downgrade the given packages
2011-01-03
해당 패키지 판내림
53.
Deprecated: Please use --safe-upgrade
2010-09-23
사용을 피하세요: --safe-upgrade 를 사용하세요
54.
Upgrade the system in a safe way
2010-09-23
안전하게 시스템 업그레이드
55.
Upgrade the system, possibly installing and removing packages
2010-09-23
패키지를 설치 혹은 제거하면서 시스템 업그레이드
56.
Add the vendor to the trusted ones
2010-09-23
해당 제공자를 신뢰
63.
Reconfigure installed packages. Optionally the minimum priority of questions can be specified
2011-01-03
설치된 패키지 재설정. 부가적으로 질문의 최소 순위를 설정할 수 있습니다.
64.
The minimum debconf priority of question to be displayed
2011-01-03
질문의 최소 debconf 우선 순위 표시
67.
Show additional information about the packages. Currently only the version number
2011-01-03
패키지에 대한 부가 정보 표시. 현재는 버전만 표시 중
87.
Repaired incomplete installation
2010-06-06
완료되지 못한 설치 상태를 복구
88.
Repaired broken dependencies
2010-06-06
의존성 문제 해결
90.
Enabled component of the distribution
2010-09-24
활성화된 배포판의 구성물
91.
Removed downloaded package files
2011-01-03
다운로드된 패키지 파일 제거
92.
Reconfigured installed packages
2011-01-03
설치된 패키지 재설정
105.
Repairing incomplete installation
2010-06-06
완료되지 못한 설치 상태를 복구 중
109.
Removing downloaded package files
2011-01-03
내려받은 패키지 파일 제거 중
110.
Reconfiguring installed packages
2011-01-03
설치된 패키지 재설정