Translations by Mert Dirik

Mert Dirik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 70 results
1.
Usage: apt-dump-solver apt-dump-solver is an interface to store an EDSP scenario in a file and optionally forwards it to another solver.
2017-07-28
Kullanım: apt-dump-solver apt-dump-solver EDSP senaryolarının bir dosyada saklanmasını ve diğer çözücülere aktarılması için arayüz sağlar.
2.
Waited for %s but it wasn't there
2017-07-28
%s için beklenildi ama o gelmedi
3.
Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...] apt-extracttemplates is used to extract config and template files from debian packages. It is used mainly by debconf(1) to prompt for configuration questions before installation of packages.
2016-09-02
Kullanım: apt-extracttemplates dosya1 [dosya2 ...] apt-extracttemplates, debian paketlerinden ayar ve şablon dosyalarını almak için kullanılan bir araçtır. Esasen debconf(1) tarafından paket kurulumlarından önce yapılandırma sorularının sorulmasında kullanılır.
4.
Unable to mkstemp %s
2016-04-14
mkstemp %s başarısız oldu
5.
Unable to write to %s
2016-04-14
%s dosyasına yazılamıyor
6.
Cannot get debconf version. Is debconf installed?
2016-04-14
debconf sürümü alınamıyor. debconf kurulu mu?
7.
Usage: apt-internal-planner apt-internal-planner is an interface to use the current internal installation planner for the APT family like an external one, for debugging or the like.
2017-07-28
Kullanım: apt-internal-planner apt-internal-planner APT ailesinin dâhilî planlamacısını hata ayıklama gibi sebeplerle harici planlamacı gibi kullanmaya yarayan bir arayüzdür.
8.
Usage: apt-internal-solver apt-internal-solver is an interface to use the current internal resolver for the APT family like an external one, for debugging or the like.
2016-09-02
Kullanım: apt-internal-solver apt-internal-solver APT ailesinin dâhilî çözücüsünü hata ayıklama gibi sebeplerle harici çözücü gibi kullanmaya yarayan bir arayüzdür.
9.
Unknown package record!
2016-04-14
Bilinmeyen paket kaydı!
10.
Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...] apt-sortpkgs is a simple tool to sort package information files. By default it sorts by binary package information, but the -s option can be used to switch to source package ordering instead.
2016-09-02
Kullanım: apt-sortpkgs [seçenekler] dosya1 [dosya2 ...] apt-sortpkgs paket bilgi dosyalarını sıralamak için basit bir araçtır. Öntanımlı olarak ikili paket bilgisine göre sıralama yapılır; ama -s seçeneği kullanılarak kaynak paket bilgisine göre de sıralama yapılabilir.
11.
Package extension list is too long
2016-04-14
Paket uzantı listesi çok uzun
12.
Error processing directory %s
2016-04-14
%s dizinini işlemede hata
13.
Source extension list is too long
2016-04-14
Kaynak uzantı listesi çok uzun
14.
Error writing header to contents file
2016-04-19
İçindekiler dosyasına üstbilgi yazmada hata
2016-04-14
İçindekiler dosyasına başlık yazmada hata
15.
Error processing contents %s
2016-04-14
%s içeriğini işlemede hata
16.
Usage: apt-ftparchive [options] command Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports many styles of generation from fully automated to functional replacements for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The Package file contains the contents of all the control fields from each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file is supported to force the value of Priority and Section. Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs. The --source-override option can be used to specify a src override file The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and override file should contain the override flags. Pathprefix is appended to the filename fields if present. Example usage from the Debian archive: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Options: -h This help text --md5 Control MD5 generation -s=? Source override file -q Quiet -d=? Select the optional caching database --no-delink Enable delinking debug mode --contents Control contents file generation -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option
2016-09-02
Kullanım: apt-ftparchive [seçenekler] komut Komutlar: packages ikilikonumu [geçersizkılmadosyası [konumöneki]] sources kaynakkonumu [geçersizkılmadosyası [konumöneki]] contents konum release konum generate yapılandırma [gruplar] clean yapılandırma apt-ftparchive Debian arşivleri için indeks dosyaları üretir. dpkg-scanpackages ve dpkg-scansources için tamamen otomatikten işlevsel yedeklere kadar birçok üretim çeşidini destekler. apt-ftparchive, .deb dizinlerinden 'Package' dosyaları üretir. 'Package' dosyası, her paketin MD5 doğrulama ve dosya büyüklüğü gibi denetim alanlarının bilgilerini içerir. Öncelik (Priority) ve bölüm (Section) değerlerini istenen başka değerlerle değiştirebilmek için bir geçersiz kılma dosyası kullanılabilir. Benzer şekilde, apt-ftparchive, .dscs dosyalarından 'Sources' dosyaları üretir. '--source-override' seçeneği bir src geçersiz kılma dosyası belirtmek için kullanılabilir. 'packages' ve 'sources' komutları dizin ağacının kökünde çalıştırıl- malıdır. BinaryPath özyineli aramanın temeline işaret etmeli ve geçersiz kılma dosyası geçersiz kılma bayraklarını içermelidir. Pathprefix mevcutsa dosya adı alanlarının sonuna eklenir. Debian arşivinden örnek kullanım şu şekildedir: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Seçenekler: -h Bu yardım metni --md5 MD5 üretimini denetle -s=? Kaynak geçersiz kılma dosyası -q Sessiz -d=? Seçimlik önbellek veritabanını seç --no-delink Bağ kurulmamış hata ayıklama kipini etkinleştir --contents İçerik dosyası üretimini denetle -c=? Belirtilen yapılandırma dosyası kullan -o=? Yapılandırma seçeneği ayarla
2016-04-19
Kullanım: apt-ftparchive [seçenekler] komut Komutlar: packages ikilikonumu [geçersizkılmadosyası [konumöneki]] sources kaynakkonumu [geçersizkılmadosyası [konumöneki]] contents konum release konum generate yapılandırma [gruplar] clean yapılandırma apt-ftparchive Debian arşivleri için indeks dosyaları üretir. dpkg-scanpackages ve dpkg-scansources için tamamen otomatikten işlevsel yedeklere kadar birçok üretim çeşidini destekler. apt-ftparchive, .deb dizinlerinden 'Package' dosyaları üretir. 'Package' dosyası, her paketin MD5 doğrulama ve dosya büyüklüğü gibi denetim alanlarının bilgilerini içerir. Öncelik (Priority) ve bölüm (Section) değerlerini istenen başka değerlerle değiştirebilmek için bir geçersiz kılma dosyası kullanılabilir. Benzer şekilde, apt-ftparchive, .dscs dosyalarından 'Sources' dosyaları üretir. '--source-override' seçeneği bir src geçersiz kılma dosyası belirtmek için kullanıabilir. 'packages' ve 'sources' komutları dizin ağacının kökünde çalıştırıl- malıdır. BinaryPath özyineli aramanın temeline işaret etmeli ve geçersiz kılma dosyası geçersiz kılma bayraklarını içermelidir. Pathprefix mevcutsa dosya adı alanlarının sonuna eklenir. Debian arşivinden örnek kullanım şu şekildedir: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Seçenekler: -h Bu yardım metni --md5 MD5 üretimini denetle -s=? Kaynak geçersiz kılma dosyası -q Sessiz -d=? Seçimlik önbellek veritabanını seç --no-delink Bağlantılanmamış hata ayıklama kipini etkinleştir --contents İçerik dosyası üretimini denetle -c=? Belirtilen yapılandırma dosyası kullan -o=? Yapılandırma seçeneği ayarla
2016-04-14
Kullanım: apt-ftparchive [seçenekler] komut Komutlar: packages ikilikonumu [geçersizkılmadosyası [konumöneki]] sources kaynakkonumu [geçersizkılmadosyası [konumöneki]] contents konum release konum generate yapılandırma [gruplar] clean yapılandırma apt-ftparchive Debian arşivleri için indeks dosyaları üretir. dpkg-scanpackages ve dpkg-scansources için tamamen otomatikten işlevsel yedeklere kadar birçok üretim çeşidini destekler. apt-ftparchive, .deb dizinlerinden 'Package' dosyaları üretir. 'Package' dosyası, her paketin MD5 doğrulama ve dosya büyüklüğü gibi denetim alanlarının bilgilerini içerir. Öncelik (Priority) ve bölüm (Section) değerlerini istenen başka değerlerle değiştirebilmek için bir geçersiz kılma dosyası kullanılabilir. Benzer şekilde, apt-ftparchive, .dscs dosyalarından 'Sources' dosyaları üretir. '--source-override' seçeneği bir src geçersiz kılma dosyası belirtmek için kullanıabilir. 'packages' ve 'sources' komutları dizin ağacının kökünde çalıştırıl- malıdır. BinaryPath özyineli aramanın temeline işaret etmeli ve geçersiz kılma dosyası geçersiz kılma bayraklarını içermelidir. Pathprefix mevcutsa dosya adı alanlarının sonuna eklenir. Debian arşivinden örnek kullanım şu şekildedir: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Seçenekler: -h Bu yardım metni --md5 MD5 üretimini denetle -s=? Kaynak geçersiz kılma dosyası -q Sessiz -d=? Seçimlik önbellek veritabanını seç --no-delink Bağ kurulmamış hata ayıklama kipini etkinleştir --contents İçerik dosyası üretimini denetle -c=? Belirtilen yapılandırma dosyası kullan -o=? Yapılandırma seçeneği ayarla
17.
No selections matched
2016-04-14
Hiçbir seçim eşleşmedi
18.
Some files are missing in the package file group `%s'
2016-04-14
'%s' paket dosyası grubunda bazı dosyalar eksik
19.
DB was corrupted, file renamed to %s.old
2016-04-14
Veritabanı bozuk, dosya adı %s.old olarak değiştirildi
20.
DB is old, attempting to upgrade %s
2016-04-14
Veritabanı eski, %s yükseltilmeye çalışılıyor
21.
DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please remove and re-create the database.
2016-04-14
Veritabanı biçimi geçersiz. Eğer apt'ın eski bir sürümünden yükseltme yaptıysanız, lütfen veritabanını silin ve yeniden oluşturun.
22.
Unable to open DB file %s: %s
2016-04-14
Veritabanı dosyası %s açılamadı: %s
23.
Failed to stat %s
2016-04-14
%s durum bilgisi alınamadı
24.
Failed to read .dsc
2016-04-14
.dsc dosyası okunamadı
25.
Archive has no control record
2016-04-14
Arşivin denetim kaydı yok
26.
Unable to get a cursor
2016-04-14
İmleç alınamıyor
27.
realloc - Failed to allocate memory
2016-04-14
realloc - Bellek ayırma yapılamadı
28.
Unknown compression algorithm '%s'
2016-04-14
Bilinmeyen sıkıştırma algoritması '%s'
29.
Compressed output %s needs a compression set
2016-04-19
Sıkıştırılmış %s çıktısı bir sıkıştırma kümesine ihtiyaç duymaktadır.
2016-04-14
Sıkıştırılmış %s çıktısı bir sıkıştırma kümesine ihtiyaç duymaktadır
30.
Failed to create IPC pipe to subprocess
2016-04-14
Altsürece IPC borusu oluşturulamadı
31.
Failed to fork
2016-04-14
fork yapılamadı
32.
Compress child
2016-04-14
Çocuğu sıkıştır
33.
Internal error, failed to create %s
2016-04-14
İç hata, %s oluşturulamadı
34.
IO to subprocess/file failed
2016-04-14
Altsürece/dosyaya GÇ işlemi başarısız oldu
35.
Failed to read while computing MD5
2016-04-14
MD5 hesaplanırken okunamadı
36.
Failed to rename %s to %s
2016-04-14
%s, %s olarak yeniden adlandırılamadı
37.
Unable to open %s
2016-04-14
%s açılamıyor
38.
Malformed override %s line %llu (%s)
2016-04-14
Hatalı geçersiz kılma %s satır %llu (%s)
39.
Failed to read the override file %s
2016-04-14
Geçersiz kılma dosyası %s okunamadı
40.
Malformed override %s line %llu #1
2016-04-14
Hatalı geçersiz kılma %s satır %llu #1
41.
Malformed override %s line %llu #2
2016-04-14
Hatalı geçersiz kılma %s satır %llu #2
42.
Malformed override %s line %llu #3
2016-04-14
Hatalı geçersiz kılma %s satır %llu #3
43.
W: Unable to read directory %s
2016-04-19
W: %s dizini okunamıyor
2016-04-14
U: %s dizini okunamıyor
44.
W: Unable to stat %s
2016-04-19
W: %s durum bilgisi alınamıyor
2016-04-14
U: %s durum bilgisi alınamıyor