Translations by Andrii Prokopenko

Andrii Prokopenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 53 results
9.
Unknown TAR header type %u
2020-05-21
Невідомий тип %u заголовку TAR
38.
See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration details.
2018-03-08
Див manpage для apt-secure(8) щодо створення сховища та подробиць налаштування користувачів.
40.
The repository '%s' no longer has a Release file.
2018-03-08
Сховище «%s» більше не має файл Release.
41.
This is normally not allowed, but the option Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it.
2018-03-08
Зазвичай це не допускається, але варіант Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories був призначений для перевизначення цього.
44.
The repository '%s' provides only weak security information.
2018-03-08
Сховище «%s» забезпечує лише низький рівень безпеки.
47.
Insufficient information available to perform this download securely
2018-01-30
Недостатньо інформації для безпечного виконання завантаження
55.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't have the component '%s' (component misspelt in sources.list?)
2018-03-08
Пропуск отриманого конфігураційного файлу «%s», оскільки сховище «%s» не підтримує компонент «%s» (помилка написання компонента в sources.list?)
57.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' does not seem to provide it (sources.list entry misspelt?)
2018-03-08
Пропуск отриманого конфігураційного файлу «%s», оскільки сховище «%s» здається, не забезпечує його (помилка запису в sources.list?)
58.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only weak security information for it
2018-03-08
Пропуск отриманого конфігураційного файлу «%s», оскільки сховище «%s» забезпечує лише низький рівень безпеки.
60.
Release file for %s is not valid yet (invalid for another %s). Updates for this repository will not be applied.
2018-03-11
Файл Release %s ще недійсний (недійсний для іншого %s). Оновлення з цього сховища застосовуватись не будуть.
62.
Repository '%s' changed its '%s' value from '%s' to '%s'
2018-03-08
Сховище «%s» змінило своє значення «%s» з «%s» на «%s»
63.
Repository '%s' changed its default priority for %s from %hi to %hi.
2018-03-08
Сховище «%s» змінило свій типовий пріоритет для «%s» з %hi на %hi.
64.
More information about this can be found online in the Release notes at: %s
2018-01-30
Більше інформації про це можна знайти в Інтернеті в примітках до випуску на: %s
65.
This must be accepted explicitly before updates for this repository can be applied. See %s manpage for details.
2018-03-11
Це має бути явним чином прийняте безпосередньо перед застосуванням оновлень з цього сховища. Подробиці див. %s manpage.
70.
The method '%s' is explicitly disabled via configuration.
2018-03-08
Метод «%s» явним чином вимкнений через конфігурацію.
71.
If you meant to use Tor remember to use %s instead of %s.
2018-01-30
Якщо ви мали намір використовувати Tor, пам'ятайте, що слід використовувати %s, а не %s.
79.
No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges
2018-03-10
В системе немає користувача пісочниці «%s», неможливо скинути права
80.
Download is performed unsandboxed as root as file '%s' couldn't be accessed by user '%s'.
2018-03-10
Завантаення виконується поза пісочницею як root оскільки файл «%s» недоступний для користувача «%s».
115.
Copying package lists...
2018-03-11
Копіювання списків пакунків…
2018-03-11
Копіювання переліку пакунків…
189.
Target %s wants to acquire the same file (%s) as %s from source %s
2018-03-08
Для мети %s потрібно отримати такий самий файл (%s) як %s з джерела %s
190.
Target %s (%s) is configured multiple times in %s and %s
2018-03-08
Мета %s (%s) налаштувана декілька раз в %s та %s
194.
No Hash entry in Release file %s which is considered strong enough for security purposes
2018-03-08
Відсутні записи Hash в файлі Release %s, який вважається достатньо стійким з точки зору безпеки.
196.
Conflicting values set for option %s regarding source %s %s
2018-03-08
Вказані конфліктні значення для параметра %s з джерела %s %s
197.
Invalid value set for option %s regarding source %s %s (%s)
2018-03-08
Вказані неприпустиме значення для параметра %s з джерела %s %s (%s)
198.
Conflicting values set for option %s regarding source %s %s: %s != %s
2018-03-08
Вказані конфліктні значення для параметра %s з джерела %s %s: %s != %s
200.
Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?
2018-10-05
Неможливо здобути блокування клієнтської частини (%s), її використовує інший процес?
201.
Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), are you root?
2018-10-05
Неможливо здобути блокування клієнтської частини (%s), ви маєте root-права?
243.
Execute external planner
2018-03-08
Виконати зовнішній планувальник
244.
Send request to planner
2018-03-08
Надіслати запит до планувальника
245.
Send scenario to planner
2018-03-08
Надіслати сценарій до планувальника
246.
External planner failed without a proper error message
2018-03-08
Зовнішній планувальник завершився з помилкою без належного повідомлення
255.
Progress: [%3li%%]
2018-03-08
Поступ: [%3li%%]
293.
%s: Value %s is outside the range of valid pin priorities (%d to %d)
2018-03-10
%s: Значення %s знаходиться поза межами коректних закріплюючих пріоритетів (з %d по %d)
295.
Malformed entry %u in %s file %s (%s)
2018-03-08
Пошкоджений запис %u у файлі %s %s (%s)
298.
Malformed stanza %u in source list %s (type)
2018-03-08
Пошкоджена строфа %u у переліку джерел %s (тип)
299.
Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s
2018-03-08
Тип «%s» є невідомим на строфі %u у переліку джерел %s
312.
Do you want to accept these changes and continue updating from this repository?
2018-03-08
Ви хочете прийняти ці зміни та продовжити оновлення з цього сховища?
322.
Note, selecting '%s' for glob '%s'
2018-02-03
Зверніть увагу, вибравши '%s' для glob '%s'
471.
Usage of %s should be preferred over embedding login information directly in the %s entry for '%s'
2018-03-10
Використання %s має переважати над вбудовування інформації про вхід напряму в запис %s для entry for «%s»
508.
get configuration values via shell evaluation
2018-02-03
отримати значення конфігурації за допомогою оцінки оболонки
510.
Usage: apt-dump-solver apt-dump-solver is an interface to store an EDSP scenario in a file and optionally forwards it to another solver.
2018-03-08
Використання: apt-dump-solver apt-dump-solver це інтерфейс для збереження сценарію EDSP до файлу і необов'язкового переспрямування його до іншого розв'язувача.
537.
GetSrvRec failed for %s
2018-02-03
GetSrvRec не вдалося виконати для %s
543.
wait for system to be online
2018-03-08
чекати до появи системи в мережі
544.
drop privileges before running given command
2018-03-08
скидати привілеї перед запуском заданої команди
545.
Usage: apt-internal-planner apt-internal-planner is an interface to use the current internal installation planner for the APT family like an external one, for debugging or the like.
2018-03-08
Використання: apt-internal-planner це інтерфейс для використання поточного внутрішнього планувальника установки для сімейства APT, як зовнішього, або для зневадження тощо.
546.
Usage: apt-internal-solver apt-internal-solver is an interface to use the current internal resolver for the APT family like an external one, for debugging or the like.
2018-03-08
Використання: apt-internal-solver apt-internal-solver це інтерфейс для використання поточного розв'язувача з родини APT у якості зовнішнього, для зневадження тощо.
641.
File has unexpected size (%llu != %llu). Mirror sync in progress?
2018-03-08
Файл має неочікуваний розмір (%llu != %llu). Триває дзеркальна синхронізація?
642.
Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man 5 apt.conf)
2018-02-03
Автоматично вимкнено %s через невірну відповідь сервера/проксі. (man 5 apt.conf)
650.
Direct connection to %s domains is blocked by default.
2018-03-08
Пряме з'єднання з доменами %s заблоковано за замовчуванням.