Translations by costales

costales has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251300 of 359 results
600.
Unable to get a cursor
2009-05-05
Nun pudó obtenese un cursor
602.
Unknown compression algorithm '%s'
2009-07-05
Algoritmu de compresión desconocíu '%s'
2009-05-06
Algoritmu desconocíu de compresión '%s'
603.
Compressed output %s needs a compression set
2009-07-05
La salida comprimida %s necesita un xuegu de compresión
2009-05-06
Salida comprimida %s necesita una ferramienta de compresión
604.
Failed to create IPC pipe to subprocess
2009-07-05
Falló criar un tubu IPC al soprocesu
2009-05-06
Falló la criación d'una tubería IPC pal subprocesu
605.
Failed to fork
2009-07-05
Nun pudo biforcase
2009-05-06
NUN se pudo bifurcar
606.
Compress child
2009-07-05
Comprimir fíu
2009-05-06
Fíu compresión
607.
Internal error, failed to create %s
2009-07-05
Error internu, nun pudo criase %s
2009-05-06
Fallu internu, nun se pudo criar %s
608.
IO to subprocess/file failed
2009-07-05
Fallu na ES al soprocesu/ficheru
2009-05-06
Falló la ES a subprocesu/ficheru
609.
Failed to read while computing MD5
2009-07-05
Nun pudo lleese al computar MD5
2009-05-06
Nun pudo lleese mientres computabase MD5
612.
Failed to read the override file %s
2009-07-05
Nun pudo lleese'l ficheru de saltos %s
2009-05-06
Nun pudo lleese'l ficheru de predominíu %s
616.
W: Unable to read directory %s
2009-07-05
A: Nun pudo lleese'l direutoriu %s
2009-05-06
A: Nun puede lleese direutoriu %s
617.
W: Unable to stat %s
2009-07-05
A: Nun pudo lleese %s
2009-05-06
A: Nun puede aniciase %s
618.
E:
2009-05-06
E:
619.
W:
2009-05-06
A:
620.
E: Errors apply to file
2009-07-05
E: Errores aplicables al ficheru
2009-05-06
E: Fallos aplicables al ficheru '
621.
Failed to resolve %s
2009-05-06
Nun pudo resolvese %s
622.
Tree walking failed
2009-07-05
Falló'l percorríu pol árbol
2009-05-06
Falló'l recorríu pol árbol.
623.
Failed to open %s
2009-07-05
Nun pudo abrise %s
2009-05-05
Falló al abrir %s
624.
DeLink %s [%s]
2009-07-05
Desenllazar %s [%s]
625.
*** Failed to link %s to %s
2009-07-05
*** Falló enllazar enllazr %s a %s
2009-05-06
*** Nun pudo enllazase %s con %s
626.
DeLink limit of %sB hit.
2009-07-05
Alcanzose'l llímite of %sB de desenllaz.
2009-05-06
DeLink llegose al llimite de %sB.
627.
Archive had no package field
2009-07-05
L'archivu nun tien el campu paquetes
628.
%s has no override entry
2009-07-05
%s nun tien la entrada saltos
2009-05-06
%s nun tien entrada de predominiu
630.
%s has no source override entry
2009-07-05
%s nun tien la entrada saltos de fonte
631.
%s has no binary override entry either
2009-07-05
%s tampoco nun tiene una entrada binaria de saltos
632.
Waiting for headers
2009-07-05
Esperando les testeres
633.
The HTTP server sent an invalid reply header
2009-07-05
El sirvidor HTTP mandó una testera incorreuta de rempuesta
634.
Bad header line
2009-07-05
Fallu na llinia testera
635.
The HTTP server sent an invalid Content-Length header
2009-07-05
El sirvidor HTTP mandó una testera incorreuta de Content-Length
636.
The HTTP server sent an invalid Content-Range header
2009-07-05
El sirvidor HTTP mandó una testera incorreuta de Content-Range
637.
This HTTP server has broken range support
2009-07-05
Esti sirvidor HTTP tien rotu'l soporte d'alcance
638.
Unknown date format
2009-07-05
Formatu de data desconocíu
2009-05-11
Formatu de fecha desconocíu