Translations by karm
karm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Show the text cursor or caret for accessible navigation
|
|
2015-09-08 |
Monstrar le cursor o le puncto de insertion del texto pro le navigation accessibile
|
|
~ |
A YelpBookmarks implementation instance
|
|
2015-09-08 |
Un instantia de implementation de YelpBookmarks
|
|
~ |
A YelpApplication instance that controls this window
|
|
2015-09-08 |
Un istantia YelpApplication que controla iste fenestra
|
|
~ |
XSLT Stylesheet
|
|
2015-09-07 |
Folio de stylo XSLT
|
|
~ |
The ID of the root page of the page being viewed
|
|
2015-09-07 |
Le ID del pagina radice del pagina a vider
|
|
~ |
The description of the page being viewed
|
|
2015-09-07 |
Le description del pagina a vider
|
|
~ |
The title of the page being viewed
|
|
2015-09-07 |
Le titulo del pagina a vider
|
|
~ |
A YelpView instance to control
|
|
2015-09-07 |
Un instantia YelpView a controlar
|
|
~ |
The title of the root page of the page being viewed
|
|
2015-09-07 |
Le titulo del pagina radice del pagina a vider
|
|
~ |
Root Title
|
|
2015-09-07 |
Titulo radice
|
|
~ |
Get help with Unity
|
|
2015-09-05 |
Obtener adjuta per Unity
|
|
~ |
A YelpUri with the current location
|
|
2015-09-05 |
Un YelpUri con le location actual
|
|
~ |
Loading State
|
|
2015-09-05 |
Cargamento del stato
|
|
~ |
Yelp URI
|
|
2015-09-05 |
URI de Yelp
|
|
~ |
The loading state of the view
|
|
2015-09-05 |
Le cargamento del stato del vista
|
|
~ |
The filename of the sqlite database
|
|
2015-09-05 |
Le nomine del file del base de datos sqlite
|
|
~ |
The location of the XSLT stylesheet
|
|
2015-09-05 |
Le location del folio de stylo XSLT
|
|
~ |
Page Icon
|
|
2015-09-05 |
Icone del pagina
|
|
~ |
The icon of the page being viewed
|
|
2015-09-05 |
Le icone del pagina a vider
|
|
~ |
A size adjustment to add to font sizes
|
|
2015-09-05 |
Un adjustamento del dimensiones in addition al dimension del typo de characteres
|
|
~ |
A GtkIconTheme object to get icons from
|
|
2015-09-05 |
Un objecto GtkIconTheme pro obtener icones
|
|
~ |
A GtkSettings object to get settings from
|
|
2015-09-05 |
Un objecto GtkSettings pro obtener configurationes
|
|
~ |
GtkSettings
|
|
2015-09-05 |
GtkSettings
|
|
~ |
Show Text Cursor
|
|
2015-09-05 |
Monstrar le cursor del texto
|
|
~ |
GtkIconTheme
|
|
2015-09-05 |
GtkIconTheme
|
|
~ |
The URI which identifies the document
|
|
2015-09-05 |
Le URI que identifica le documento
|
|
~ |
Whether the document content has been indexed
|
|
2015-09-05 |
Si le contento del documento ha essite indexate
|
|
~ |
Indexed
|
|
2015-09-02 |
Indexate
|
|
~ |
Application
|
|
2015-09-02 |
Application
|
|
~ |
Page Description
|
|
2015-09-02 |
Description del pagina
|
|
~ |
Page Title
|
|
2015-09-02 |
Titulo de pagina
|
|
~ |
Page ID
|
|
2015-09-02 |
ID del pagina
|
|
~ |
Database filename
|
|
2015-09-02 |
Nomine del file de base de datos
|
|
~ |
Enable features useful to editors
|
|
2015-09-02 |
Habilitar functiones utile al redactores
|
|
~ |
Editor Mode
|
|
2015-09-02 |
Modo modificar
|
|
~ |
Font Adjustment
|
|
2015-09-02 |
Adjustamento del characteres
|
|
~ |
View
|
|
2015-09-02 |
Vider
|
|
~ |
Document URI
|
|
2015-09-02 |
URI del documento
|
|
1. |
Install <string/>
|
|
2015-06-24 |
Installar <string/>
|
|
2. |
Invalid compressed data
|
|
2015-06-24 |
Datos comprimite non valide
|
|
3. |
Not enough memory
|
|
2015-06-24 |
Memoria non sufficiente
|
|
4. |
The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’.
|
|
2015-06-24 |
Le pagina ‘%s’ non ha essite trovate in le documento ‘%s’.
|
|
5. |
The file does not exist.
|
|
2015-06-24 |
Le file non existe.
|
|
6. |
The file ‘%s’ does not exist.
|
|
2015-06-24 |
Le file ‘%s’ non existe.
|
|
7. |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
|
|
2015-06-24 |
Le file ‘%s’ non pote ser analysate pois que illo non es un documento XML ben formate.
|
|
8. |
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
|
|
2015-06-24 |
Le file ‘%s’ non pote ser analysate pois que uno o plus de files que illo include non es documentos XML ben formate.
|
|
9. |
Unknown
|
|
2015-06-24 |
Incognite
|
|
10. |
The requested page was not found in the document ‘%s’.
|
|
2015-06-24 |
Le pagina requirite non ha essite trovate in le documento ‘%s’.
|
|
11. |
Search results for “%s”
|
|
2015-09-02 |
Resultatos del recerca pro “%s”
|
|
12. |
No matching help pages found in “%s”.
|
|
2015-09-05 |
Nulle paginas de adjuta concordante trovate in “%s”.
|