Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1120 of 87 results
12.
Sorting members
(no translation yet)
Located in src/mdiff.c:1883
13.
Work summary:
(no translation yet)
Located in src/mdiff.c:1916 src/mdiff.c:2299
14.
%d cluster,
%d clusters,
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/mdiff.c:1917 src/mdiff.c:2300
17.
%d overlap
%d overlaps
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/mdiff.c:2304
18.
select a terminal through the TERM environment variable
(no translation yet)
Located in src/mdiff.c:2354 src/wdiff.c:228
19.
could not access the termcap data base
(no translation yet)
Located in src/mdiff.c:2357 src/wdiff.c:231
20.
terminal type `%s' is not defined
(no translation yet)
Located in src/mdiff.c:2359 src/wdiff.c:233
21.
%s: %d word
%s: %d words
(no translation yet)
Located in src/mdiff.c:3710 src/mdiff.c:3726 src/wdiff.c:1167 src/wdiff.c:1183
23.
%d %.0f%% deleted
%d %.0f%% deleted
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/mdiff.c:3717 src/wdiff.c:1174
24.
%d %.0f%% changed
%d %.0f%% changed
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/mdiff.c:3720 src/mdiff.c:3736 src/wdiff.c:1177 src/wdiff.c:1193
1120 of 87 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Nakagawa, kaneisland.