Translations by Sung-Hyun Nam
Sung-Hyun Nam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
9. |
E82: Cannot allocate any buffer, exiting...
|
|
2006-05-23 |
E82: 버퍼를 할당할 수 없어서 끝냅니다...
|
|
10. |
E83: Cannot allocate buffer, using other one...
|
|
2006-05-23 |
E83: 버퍼를 할당할 수 없어서 다른 걸 사용합니다...
|
|
13. |
E515: No buffers were unloaded
|
|
2006-05-23 |
E515: 내려진 버퍼가 없습니다
|
|
14. |
E516: No buffers were deleted
|
|
2006-05-23 |
E516: 지워진 버퍼가 없습니다
|
|
15. |
E517: No buffers were wiped out
|
|
2006-05-23 |
E517: 완전히 지워진 버퍼가 없습니다
|
|
16. |
1 buffer unloaded
|
|
2006-05-23 |
버퍼 한 개가 내려졌습니다
|
|
17. |
%d buffers unloaded
|
|
2006-05-23 |
버퍼 %d 개가 내려졌습니다
|
|
18. |
1 buffer deleted
|
|
2006-05-23 |
버퍼 한 개가 지워졌습니다
|
|
19. |
%d buffers deleted
|
|
2006-05-23 |
버퍼 %d 개가 지워졌습니다
|
|
20. |
1 buffer wiped out
|
|
2006-05-23 |
버퍼 한 개가 완전히 지워졌습니다
|
|
21. |
%d buffers wiped out
|
|
2006-05-23 |
버퍼 %d개가 완전히 지워졌습니다
|
|
22. |
E90: Cannot unload last buffer
|
|
2006-05-23 |
E90: 마지막 버퍼를 내릴 수 없습니다
|
|
23. |
E84: No modified buffer found
|
|
2006-05-23 |
E84: 바뀐 버퍼를 찾을 수 없습니다
|
|
24. |
E85: There is no listed buffer
|
|
2006-05-23 |
E85: 나열된 버퍼가 없습니다
|
|
25. |
E87: Cannot go beyond last buffer
|
|
2006-05-23 |
E87: 마지막 버퍼입니다
|
|
26. |
E88: Cannot go before first buffer
|
|
2006-05-23 |
E88: 첫 번째 버퍼입니다
|
|
27. |
E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)
|
|
2006-05-23 |
E89: 버퍼 %ld을(를) 마지막으로 고친 뒤 저장하지 않았습니다 (덮어쓰려면 ! 더하기)
|
|
28. |
W14: Warning: List of file names overflow
|
|
2006-05-23 |
W14: 경고: 파일 이름 목록이 넘쳤습니다
|
|
29. |
E92: Buffer %ld not found
|
|
2006-05-23 |
E92: 버퍼 %ld을(를) 찾을 수 없습니다
|
|
30. |
E93: More than one match for %s
|
|
2006-05-23 |
E93: %s을(를) 하나 이상 찾았습니다
|
|
31. |
E94: No matching buffer for %s
|
|
2006-05-23 |
E94: %s와 맞는 버퍼가 없습니다
|
|
32. |
line %ld
|
|
2006-05-23 |
%ld 줄
|
|
33. |
E95: Buffer with this name already exists
|
|
2006-05-23 |
E95: 이 이름을 가진 버퍼가 이미 있습니다
|
|
34. |
[Modified]
|
|
2006-05-23 |
[바뀜]
|
|
35. |
[Not edited]
|
|
2006-05-23 |
[고치지 않았음]
|
|
36. |
[New file]
|
|
2006-05-23 |
[새 파일]
|
|
37. |
[Read errors]
|
|
2006-05-23 |
[읽기 에러]
|
|
38. |
[RO]
|
|
2006-05-23 |
[읽기 전용]
|
|
39. |
[readonly]
|
|
2006-05-23 |
[읽기 전용]
|
|
40. |
1 line --%d%%--
|
|
2006-05-23 |
1 줄 --%d%%--
|
|
41. |
%ld lines --%d%%--
|
|
2006-05-23 |
%ld 줄 --%d%%--
|
|
42. |
line %ld of %ld --%d%%-- col
|
|
2006-05-23 |
%ld / %ld 줄 --%d%%-- 칸
|
|
43. |
[No Name]
|
|
2006-09-12 |
[이름 없음]
|
|
44. |
help
|
|
2006-05-23 |
도움말
|
|
46. |
[Preview]
|
|
2006-05-23 |
[미리 보기]
|
|
47. |
All
|
|
2006-05-23 |
모두
|
|
48. |
Bot
|
|
2006-05-23 |
바닥
|
|
49. |
Top
|
|
2006-05-23 |
꼭대기
|
|
50. |
# Buffer list:
|
|
2006-05-23 |
# 버퍼 목록:
|
|
52. |
--- Signs ---
|
|
2006-05-23 |
--- 기호 ---
|
|
53. |
Signs for %s:
|
|
2006-05-23 |
%s에 대한 기호:
|
|
54. |
line=%ld id=%d name=%s
|
|
2006-05-23 |
줄=%ld id=%d 이름=%s
|
|
72. |
Enter encryption key:
|
|
2006-05-23 |
암호 키 입력:
|
|
73. |
Enter same key again:
|
|
2006-05-23 |
같은 키를 다시 입력:
|
|
74. |
Keys don't match!
|
|
2006-05-23 |
키가 맞지 않습니다!
|
|
75. |
[crypted]
|
|
2006-05-23 |
[암호화 되었습니다]
|
|
84. |
E97: Cannot create diffs
|
|
2006-05-23 |
E97: diff를 만들 수 없습니다
|
|
85. |
Patch file
|
|
2006-05-23 |
패키 파일
|
|
87. |
E98: Cannot read diff output
|
|
2006-05-23 |
E98: diff 출력을 읽을 수 없습니다
|
|
88. |
E99: Current buffer is not in diff mode
|
|
2006-05-23 |
E99: 현재 버퍼는 diff 상태가 아닙니다
|