Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
atomic %s failed for 1000 iterations!
|
|
2013-05-05 |
¡atomic %s fracasó a las 1.000 iteraciones!
|
|
~ |
unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.
|
|
2013-02-17 |
no puede obtener acceso al puerto E/S: falló la llamada del iopl (3)
|
|
~ |
The date command issued by %s returned unexpected results.
The command was:
%s
The response was:
%s
|
|
2013-02-17 |
La orden date emitida por %s devuelve resultados inesperados.
La orden fue:
%s
La respuesta fue:
%s
|
|
~ |
no input file specified
|
|
2012-06-03 |
no se especificaron archivos de entrada
|
|
10. |
get read-only
|
|
2012-10-07 |
obtiene solo lectura
|
|
14. |
get minimum I/O size
|
|
2010-03-07 |
conseguir tamaño E/S mínimo
|
|
15. |
get optimal I/O size
|
|
2010-02-13 |
conseguir tamaño de E/S óptimo
|
|
16. |
get alignment offset in bytes
|
|
2011-12-16 |
conseguir posición de alineamiento en bytes
|
|
17. |
get max sectors per request
|
|
2010-10-06 |
obtener sectores máximos por solicitud
|
|
2010-03-07 |
conseguir sectores máximos por solicitud
|
|
18. |
get blocksize
|
|
2011-04-23 |
obtener el tamaño del bloque
|
|
2010-03-07 |
consigue el tamaño del bloque
|
|
20. |
get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)
|
|
2012-10-10 |
obtiene el recuento del sector de 32-bit (en desuso, utilizar --getsz)
|
|
22. |
set readahead
|
|
2011-08-31 |
establece lectura anticipada
|
|
2011-04-23 |
establecer lectura anticipada
|
|
2009-09-25 |
establece «readahead»
|
|
23. |
get readahead
|
|
2011-04-23 |
obtener lectura anticipada
|
|
2010-04-15 |
obtiene «readahead»
|
|
24. |
set filesystem readahead
|
|
2015-06-13 |
establece la lectura anticipada en el sistema de archivos
|
|
28. |
Usage:
%1$s -V
%1$s --report [devices]
%1$s [-v|-q] commands devices
Available commands:
|
|
2011-12-18 |
Uso:
%1$s -V
%1$s --report [dispositivos]
%1$s [-v|-q] órdenes dispositivos
Órdenes disponibles:
|
|
31. |
Unknown command: %s
|
|
2011-12-18 |
Orden desconocida: %s
|
|
32. |
%s requires an argument
|
|
2011-12-18 |
%s requiere un argumento
|
|
34. |
%s failed.
|
|
2007-09-04 |
%s falló.
|
|
38. |
RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device
|
|
2009-01-09 |
RO RA SSZ BSZ SectordeInicio Tamaño Dispositivo
|
|
72. |
Please, specify size.
|
|
2015-06-13 |
Especifique el tamaño.
|
|
156. |
%s: not a block device
|
|
2011-12-18 |
%s: no es un dispositivo de bloque
|
|
189. |
BLKGETSIZE ioctl failed on %s
|
|
2011-12-16 |
BLKGETSIZE ioctl falló en %s
|
|
346. |
(waiting)
|
|
2011-10-13 |
(esperando)
|
|
347. |
succeeded
|
|
2012-12-31 |
correcto
|
|
348. |
failed
|
|
2011-10-13 |
fallo
|
|
353. |
fork failed
|
|
2010-06-06 |
falló la bifurcación
|
|
356. |
waitpid failed
|
|
2010-06-06 |
falló waitpid
|
|
357. |
Warning... %s for device %s exited with signal %d.
|
|
2012-12-31 |
Aviso... %s para el dispositivo %s que salió con la señal %d
|
|
358. |
%s %s: status is %x, should never happen.
|
|
2012-12-31 |
%s %s: cuyo estado es %x, eso no debería volver a ocurrir.
|
|
359. |
Finished with %s (exit status %d)
|
|
2009-09-19 |
Se finaliza con %s (estado de salida %d)
|
|
362. |
%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number
|
|
2012-12-31 |
%s: omitiendo la línea mala en /etc/fstab: fsck pass bind mount con número distinto de cero
|
|
363. |
%s: skipping nonexistent device
|
|
2010-02-13 |
%s: omitiendo el dispositivo no existente
|
|
367. |
Checking all file systems.
|
|
2009-09-19 |
Revisando todos los sistemas de archivos.
|
|
368. |
--waiting-- (pass %d)
|
|
2009-09-19 |
--esperando-- (paso %d)
|
|
387. |
must be root to scan for matching filesystems: %s
|
|
2012-12-31 |
Debe ser root para poder buscar la coincidencia de sistemas de archivos: %s
|
|
388. |
couldn't find matching filesystem: %s
|
|
2012-12-31 |
No se encuentran sistemas de archivos coincidentes: %s
|
|
400. |
ioctl failed: unable to determine device size: %s
|
|
2009-08-28 |
ioctl falló: imposible determinar el tamaño del dispositivo: %s
|
|
402. |
file length too short
|
|
2009-08-28 |
longitud del archivo demasiado pequeña
|
|
406. |
big
|
|
2011-12-18 |
big
|
|
407. |
little
|
|
2011-12-18 |
little
|
|
408. |
unsupported filesystem features
|
|
2009-08-02 |
características de sistema de archivos no permitidas
|
|
410. |
zero file count
|
|
2009-09-19 |
recuento de archivo cero
|
|
417. |
root inode is not directory
|
|
2009-09-19 |
el inodo raíz no es un directorio
|
|
418. |
bad root offset (%lu)
|
|
2009-08-29 |
posición de root incorrecta (%lu)
|
|
419. |
data block too large
|
|
2009-08-02 |
bloque de datos demasiado grande
|