Translations by Ir0nsh007er
Ir0nsh007er has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
22. |
Out of Memory
|
|
2013-01-20 |
Mémoire insuffisante
|
|
24. |
You do not have permission to request state
|
|
2013-01-20 |
Vous n'avez pas la permission de demander l'état
|
|
25. |
Ignoring state query from chroot session
|
|
2013-01-20 |
Le fait d'ignorer la requête d'état de session chroot
|
|
26. |
You do not have permission to request restart
|
|
2013-01-20 |
Vous n'avez pas la permission de demander le redémarrage
|
|
28. |
Restarting
|
|
2013-01-20 |
Redémarrage
|
|
30. |
Not permissible to modify PID 1 job environment
|
|
2013-04-22 |
Pas permis de modifier PID 1 environnement de travail
|
|
32. |
Ignoring set env request from chroot session
|
|
2013-04-22 |
Ignorer la demande set env de la session chroot
|
|
34. |
Ignoring unset env request from chroot session
|
|
2013-04-22 |
Ignorer la demande unset env de la session chroot
|
|
37. |
Ignoring get env request from chroot session
|
|
2013-04-22 |
Ignorer la demande get env de la session chroot
|
|
38. |
Ignoring reset env request from chroot session
|
|
2013-04-22 |
Ignorer la demande reset env de la session chroot
|
|
47. |
Invalid setuid user name does not exist
|
|
2012-05-14 |
Invalid setuid user name does not exist
|
|
50. |
Illegal interval, expected number of seconds
|
|
2012-05-14 |
Intervalle illégal, sauf pour quelque secondes
|
|
54. |
Illegal nice value, expected -20 to 19
|
|
2012-05-14 |
Illégale bonne valeur , devrait -20 à 19
|
|
55. |
Illegal oom adjustment, expected -16 to 15 or 'never'
|
|
2012-05-14 |
Ajustement oom illégale, sauf -16 à 15 ou «jamais»
|
|
56. |
Illegal oom score adjustment, expected -999 to 1000 or 'never'
|
|
2012-05-14 |
Illégale d'ajustement point de oom, sauf -999 à 1000 ou «jamais»
|
|
57. |
Illegal limit, expected 'unlimited' or integer
|
|
2012-05-14 |
Limite excessive, sauf «illimité» ou entier
|
|
58. |
Expected event
|
|
2012-05-14 |
Événement attendu
|
|
60. |
Mismatched parentheses
|
|
2012-05-14 |
Parenthèses dépareillés
|
|
94. |
BUG
|
|
2013-01-20 |
BOGUE
|
|
95. |
instance 'stop on' parse error
|
|
2013-04-22 |
Instance 'arrêt sur' erreur d'analyse
|
|
106. |
Failed to create pty - disabling logging for job
|
|
2012-05-14 |
Échec de la création pty - désactivé la création de log pour la tâche
|
|
107. |
Pausing %s (%d) [pre-exec] for debug
|
|
2012-05-14 |
Pause %s (%d) [pre-exec] pour debugger
|
|
108. |
Failed to open system console: %s
|
|
2012-05-14 |
Impossible d'ouvrir la console système:% s
|
|
109. |
unable to move script fd: %s
|
|
2012-05-14 |
Impossible de déplacer le script fd:% s
|
|
122. |
unable to find setuid user
|
|
2012-05-14 |
Impossible de trouver setuid utilisateur
|
|
123. |
unable to find setgid group
|
|
2012-05-14 |
Impossible de trouver un groupe setgid
|
|
125. |
unable to setgid: %s
|
|
2012-05-14 |
incapable de setgid:% s
|
|
126. |
unable to chown: %s
|
|
2012-05-14 |
incapable de chown:% s
|
|
127. |
unable to unlockpt: %s
|
|
2012-05-14 |
incapable de unlockpt:% s
|
|
160. |
Failed to write to log file
|
|
2012-05-14 |
Impossible d'écrire dans le fichier journal
|
|
165. |
specify alternative directory to store job output logs in
|
|
2012-05-14 |
spécifier le répertoire alternative pour stocker les journaux final dans
|
|
169. |
disable job logging
|
|
2012-05-14 |
désactiver la journalisation
|
|
185. |
Unable to initialize console, will try /dev/null
|
|
2012-05-14 |
Impossible d'initialiser la console, essayer plutôt / dev / null
|
|
186. |
Unable to initialize console as /dev/null
|
|
2012-05-14 |
Impossible d'initialiser la console en tant que / dev / null
|
|
190. |
Unable to set default oom score
|
|
2012-05-14 |
Impossible de définir score de oom par défaut
|
|
197. |
Unable to setup standard file descriptors
|
|
2012-05-14 |
Impossible de configurer les descripteurs de fichier standard
|
|
204. |
invalid console type specified
|
|
2012-05-14 |
invalide type de console spécifiée
|
|
241. |
unknown event
|
|
2012-05-14 |
événement inconnu
|
|
252. |
ignore specified list of events (comma-separated)
|
|
2012-05-14 |
ignorer la liste spécifiée d'événements (séparés par des virgules)
|
|
253. |
Generate warning for any unreachable events/jobs
|
|
2012-12-19 |
Générer un avertissement pour tous les événements inaccessibles / taches
|
|
280. |
[CONF]
|
|
2012-05-14 |
[CONF]
|
|
297. |
JOB
|
|
2012-05-14 |
Travail
|
|
304. |
Inform Upstart that disk is now writeable.
|
|
2012-05-14 |
Informer Upstart que le disque est désormais accessible en écriture.
|
|
361. |
Could not connect to Upstart
|
|
2012-05-14 |
Impossible de se connecter à Upstart
|
|
362. |
Could not create Upstart proxy
|
|
2012-05-14 |
Impossible de créer le proxy Upstart
|
|
364. |
Disconnected from Upstart
|
|
2012-05-14 |
Déconnecté de Upstart
|
|
367. |
Could not create epoll descriptor
|
|
2012-05-14 |
Impossible de créer le descripteur epoll
|
|
370. |
Could not obtain job list
|
|
2012-05-14 |
Impossible d'obtenir la liste des travaux
|
|
371. |
Error from epoll
|
|
2012-05-14 |
Erreur de epoll
|